redundant — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «redundant»

/rɪˈdʌndənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «redundant»

«Redundant» на русский язык переводится как «избыточный» или «лишний».

Варианты перевода слова «redundant»

redundantлишний

That would be a little redundant.
Это было бы лишнее.
That's a little redundant.
Это уже немного лишнее.
I was gonna call, but I was already out front, so it seemed kind of, uh, redundant.
Я собирался позвонить, но раз я уже на пороге, кажется, это лишнее.
That was redundant, wasn't it?
То есть это не лишнее, правда?
This is a newer building, so it's redundant.
Здание новое, так что это лишнее.
Показать ещё примеры для «лишний»...

redundantизбыточный

The so-called astronaut... would merely be a redundant component.
Так называемый астронавт... будет навряд ли избыточным компонентом.
Mr. Kelmot, if you insist on following your wife... when you have employed me to do the same, one or the other of us will find himself made redundant.
Мистер Келмот, если вы настаиваете на преследовании вашей жены, хотя вы и наняли меня делать тоже самое, один из нас найдет себя избыточным.
There's redundant code.
Здесь есть избыточный код.
Well this so-called redundant information, this is people's names, credit card numbers, their security codes, even their SIN numbers?
А эта так называемая избыточная информация, это имена, номера кредитных карт, CVV-коды, даже номера соцстрахования?
We take redundant information and safely dispose of it.
Мы отбираем избыточную информацию, и безопасно избавляемся от нее.
Показать ещё примеры для «избыточный»...

redundantизлишний

That's redundant, isn't it?
Это излишне, да?
Anything else would be redundant.
Остальное было бы излишне.
— The president will say it's redundant.
— Президент скажет, что это излишне.
Well executed, Bough, but completely redundant. — How do you mean, sir?
Хорошо сделано, Боф, но излишне, совершенно излишне.
Look, Pope, this idea of a priority murder squad—it's expensive and redundant.
Слушай, Поуп, эта идея об отделе приоритетных убийств...это дорого и излишне.
Показать ещё примеры для «излишний»...

redundantсократить

Fire away. Well, as you know, I've been compiling a list of redundant departments for the Swinton merger.
Что ж, как ты знаешь, я составляю список отделов, которые сократят после слиянии Свинтона.
Well, as you know, I've been compiling a list of redundant departments for the Swinton merger.
Что ж, как ты знаешь, я составляю список отделов, которые сократят после слиянии Свинтона.
And then when I found out they were selling us out and were making us redundant...
А потом я узнал, что магазин выкупят, А нас сократят...
What happens when everyone's made redundant?
А что будет, когда всех сократят?
'Will we be made redundant, David? '
«Нас сократят, Дэвид?»
Показать ещё примеры для «сократить»...

redundantрезервный

That's why each pad has four redundant scanners.
Именно поэтому на каждой площадке установлено четыре резервных сканера.
Minimal redundant systems.
Минимум резервных систем.
Test results linked to this entry saved on six redundant drives.
Ввожу результаты тестов, копии на шести резервных дисках.
Thousands of redundant mini fusion reactors linked in a network.
Тысячи резервных ядерных миниреакторов, объединенных в сеть.
The redundant backups at their eastern data center in China... the Dark Army is covering us on that.
Их резервные данные находятся дата-центре в Китае... Тёмная Армия прикроет нас там.
Показать ещё примеры для «резервный»...

redundantслишком

Killing you is a bit redundant... isn't it?
Убить вас будет несколько слишком... не правда ли?
An invitation would have been redundant.
И приглашать сюда было бы слишком.
But that'd be redundant, when I have an angry black guy waiting for me to drop the soap right here.
Ну это уже слишком, когда здесь злой черный парень только и ждёт, когда я уроню мыло.
And people who have been married for a long time are going, that's a little redundant.
И люди, которые женились много лет назад, сказали, "Это как-то слишком.
«Future plans» is redundant,
«Планы на будущее» — это слишком,
Показать ещё примеры для «слишком»...

redundantуволить

He's been made redundant.
— Его уволили.
So I got made redundant from that.
Так что меня уволили.
So if it wasn't me who was made redundant, it would be them...
И если бы не уволили меня, то уволили бы их. И вот...
Which would be fine, if I wasn't being made redundant.
Что было бы неплохо, если б меня не уволили.
He got redundant.
Его уволили и..
Показать ещё примеры для «уволить»...

redundantчересчур

Seems kind of redundant, don't you think?
Это чересчур,вам не кажется?
Isn't that redundant?
А это не чересчур?
That's a little redundant, don't you think?
Как-то чересчур.
— Isn't that redundant?
— А это не чересчур?
— That's redundant.
Это чересчур.
Показать ещё примеры для «чересчур»...

redundantнужный

So, then, the rules are redundant, too?
Знaчит, тoгдa и пpaвилa нe нужны?
But redundant now that I am back aboard the Enterprise.
Но не нужные. Я вернулся на Энтерпрайз.
To rest or to feel redundant?
Отдохнуть или почувствовать, что я не нужен?
You have proved that a dictator is redundant.
Вы доказали — диктатор больше не нужен.
That's pretty redundant now, isn't it?
Да зачем это теперь нужно?