phony — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «phony»

/ˈfəʊni/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «phony»

phonyфальшивый

My money is real, and my people are phony.
Деньги у меня настоящие, а люди фальшивые.
What did Smiley whisper into that phony tin trumpet?
Что там прошептал Смайли в фальшивые оловянные уши?
Not only the clothes and the hair, but the looks, and the manner, and the words, and those beautiful phony trances.
Не только одежда и прическа, но и взгляд, и манеры, и речи, и эти роскошные фальшивые впадения в транс.
We ain't buying land in Kentucky and we ain't buying no phony stock.
Мы не покупаем землю в Кентукки и не покупаем фальшивые акции.
Then after that, we grab a couple of phony passports...
После этого мы сделаем себе фальшивые паспорта...
Показать ещё примеры для «фальшивый»...

phonyфальшивка

This can't be a phony.
Это не фальшивка.
She's a phony.
Она фальшивка.
But she's a real phony.
Настоящая фальшивка.
All that kissing and stuff is phony.
Все те поцелуи и материалы — фальшивка.
And she isn't a phony.
Она не фальшивка.
Показать ещё примеры для «фальшивка»...

phonyлиповый

— I've mocked up that phony experiment for you, Sammy.
— Я тут собрал липовый макет для эксперимента, Сэмми.
I tell you, the guy's a phony.
Липовый изобретатель. — Липовый?
Your phony school demeans real colleges everywhere!
Твой липовый колледж — это вызов всем колледжам страны.
Uh, I already submitted the inventory-— just some cash and a phony travel itinerary.
Нет. Я уже представила список... немного наличных и липовый маршрут поездки.
It's my first phony marriage! Now, give me a break.
Это мой первый липовый брак!
Показать ещё примеры для «липовый»...

phonyобманщик

What a phony!
Обманщик!
You're a fraud and a phony, and they'll find you out.
Вы жулик и обманщик, и они об этом узнают.
I'm just a phony.
Да, я обманщик.
Oh, he's so phony.
Он такой обманщик.
You're acting like a phony.
Ты действуешь как обманщик.
Показать ещё примеры для «обманщик»...

phonyподдельный

I got make, model and color, but the plates are phony.
У нас есть цвет, модель, но номера поддельные.
It's all there -— secret bank accounts, phony records, fake passports.
Тайные счета, поддельные документы, фальшивый паспорт.
But phony paperwork and false flags won't stop crew members from telling you the straight story.
Но поддельные документы и флаги-фальшивки не способны заткнуть рот команде судна.
He probably could have shown you phony passports, too.
Вероятно, он мог тебе показать и поддельные паспорта.
You know, I bet you probably got one of those phony NYPD raid jackets, too, don't you?
Ты знаешь, я клянусь, что у вас, наверное, есть поддельные куртки полицейских Нью-Йорка, не так ли?
Показать ещё примеры для «поддельный»...

phonyжулик

Maria Dorango to you, you big phony.
Для тебя Мария Доранго, жулик.
To find out whether you're a phony or not.
Чтобы узнать жулик вы или нет.
You most certainly are not a phony.
Определенно, вы не жулик.
A phony!
Жулик!
— That Sideshow Bob is a no-good show biz phony.
Этот Боб просто жулик шоубизнеса.
Показать ещё примеры для «жулик»...

phonyподделка

I thought it was a phony.
Я думал, это подделка.
The guy is a phony.
Этот парень — подделка.
It's a phony.
Это подделка.
At the end of the day he's just another Hollywood phony.
В конце концов, он просто очередная голливудская подделка.
He would study the ring that he just gave you, then break the sad news that your grandma's ring is a phony, and you'd be none the wiser.
Он бы изучил кольцо, которое только что вам отдал, затем сообщил бы неприятное известие, что кольцо вашей бабушки — подделка, и вы бы ушли, несолоно хлебавши.
Показать ещё примеры для «подделка»...

phonyложный

I called the cops and they picked me up for making a phony phone call.
Я позвонила в полицию и меня забрали сюда за ложный звонок.
The most brilliant was the phony lawsuit.
Наиболее эффектный — ложный процесс.
Phony lawsuit?
Ложный процесс?
Come on, did you make the kid make the phony phone call to cause problems with Potter's church and the cops?
Да ладно, вы заставили ребенка сделать ложный телефонный звонок чтобы спровоцировать осложнения между церковью Поттера и копами?
Well, you start by nailing him for the phony 911 call, which was only done to give Potter something to rant about.
Ну, для начала, можно «прижать» его за ложный звонок в 911, который был сделан только для того, чтобы дать Поттеру повод устроить шумиху.
Показать ещё примеры для «ложный»...

phonyлицемер

Tom Townsend is hardly a phony... — just mildly deluded.
Том Таунсенд не лицемер, он просто запутался.
You're a phony.
Ты лицемер.
I'm gonna rip that thing off your head, and show everyone what a bald-headed phony you are.
Я сорву эту штуку с твоей головы и покажу всем, что ты просто лысый лицемер!
Because you are a phony.
Ты лицемер.
I am a phony.
Я лицемер.
Показать ещё примеры для «лицемер»...

phonyобманщица

What a phony!
Экая обманщица!
Jany's not a phony.
Джени не обманщица.
You little phony!
Маленькая обманщица!
And I think you're a phony and a bad reporter.
И я думаю, вы — обманщица и плохой репортер.
You're a phony.
Вы обманщица.
Показать ещё примеры для «обманщица»...