pattern — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «pattern»
/ˈpætən/
Быстрый перевод слова «pattern»
«Pattern» на русский язык переводится как «шаблон» или «образец».
Пример. This pattern of behavior is very common among teenagers. // Этот шаблон поведения очень распространен среди подростков.
Варианты перевода слова «pattern»
pattern — шаблон
How can one intercept a thought pattern within the Matrix itself?
Как можно перехватить шаблон мысли в рамках самой матрицы?
First we need to modulate the field destabilizers to create an interference pattern.
Сперва нам необходимо модулировать дестабилизаторы поля, чтобы создать шаблон помех.
We're seeing the established pattern.
Мы видим выбранный шаблон.
It's not the established pattern.
Это не выбранный шаблон.
This is the old pattern.
Это старый шаблон.
Показать ещё примеры для «шаблон»...
pattern — образец
Voice pattern matches, but I have no listing of a Gary Seven assigned this planet.
Образец голоса совпадает, но нет назначений Гари Севена на эту планету.
Not a very resourceful brain pattern, but intelligent.
Не очень изобретательный образец мозга, но интеллектуальный.
Yes, and the pattern is my face!
Да, и образец моё лицо!
The Count's man Till recorded his voice patterns when they parleyed.
Человек графа, Тиль, записал образец, пока они вели переговоры.
Once I have the pattern, the construction of speech is a simple matter.
Когда есть образец, сконструировать речь — простое дело.
Показать ещё примеры для «образец»...
pattern — схема
Plan your search pattern accordingly.
Постройте схему поиска соответственно.
If we could run an algorithm based on subspace harmonics, it might reveal our pattern.
Если запустить алгоритм, основанный на подпространственной гармонии, можно вычислить схему.
You want a pattern?
Хочешь схему?
I'll give you a pattern.
Я дам тебе схему.
And just like that, I broke my pattern.
Так я сломала привычную схему.
Показать ещё примеры для «схема»...
pattern — узор
— What a divine pattern.
— Какой божественный узор.
And then transformed into thought patterns on silver wire.
И затем преобразована в узор на серебряном проводе.
There's a pattern involved here — a combination of pipes.
Этот узор — комбинация труб.
There are fault lines in the surface and complex patterns of ridges and valleys but they're all far too small and in the wrong places to be Lowell's canals.
Есть только складки местности и сложный узор из горных хребтов и долин, но они все слишком малы и находятся в разных местах, чтобы быть каналами Лоуэлла.
She was also shown a strange window through which she could see a glowing pattern of dots connected with lines.
Ей также показали странное окно, через которое она увидела светящийся узор из точек, связанных линиями.
Показать ещё примеры для «узор»...
pattern — закономерность
And there's a clear pattern here which suggests an analogy to an infectious disease process spreading from one resort area to the next.
Тут явная закономерность, и напрашивается аналогия с инфекционным заболеванием, которое распространяется из одной зоны отдыха в другую.
We also realized that there was a pattern to his appearances.
Еще мы поняли, что в его появлениях была закономерность.
I found things... but not a pattern.
Кое-что... но не закономерность.
Not a pattern.
Не закономерность.
So maybe, even though we're not aware of it, there is a pattern, an order underlying every Go game.
А то, что возможно, хотя мы не уверенны в этом, есть закономерность, присущая любой игре в го.
Показать ещё примеры для «закономерность»...
pattern — рисунок
I'll now show you the voice pattern of your caller.
Я покажу вам основной рисунок голоса вашего собеседника.
But it follows a definite pattern, a systematic progression from planet... to planet.
Но ведь есть определенный рисунок, систематическая прогрессия, от одной планеты — к другой.
The pattern can be changed.
Рисунок можно изменить.
Many places on Earth seem suddenly to crystallize out revealing an intricate pattern of straight lines squares, rectangles and circles.
Множество мест на Земле обретают четкую структуру, открывая взгляду сложный рисунок из прямых линий квадратов, прямоугольников и кругов.
Every constellation is a single frame in a cosmic movie but because our lives are so short because star patterns change slowly we tend not to notice it's a movie.
Каждое созвездие — лишь один кадр в космическом фильме, но так как жизни наши очень коротки, а рисунок звезд меняется так медленно, мы склонны не замечать их движений.
Показать ещё примеры для «рисунок»...
pattern — модель
They fit into the known pattern of evolution.
Они вполне вписываются в современную модель эволюции.
I gave him my own brain pattern.
Его модель мышления сделана по образцу моей.
This use and restructuring of previous systems for new purposes is very much like the pattern of biological evolution.
Такое использование и изменение старых систем для новых целей очень напоминает модель биологической эволюции.
It could represent the growth pattern of the alien organism.
Это может представлять модель роста инопланетного организма.
They've all been programmed to repeat a simple behaviour pattern.
Они все были запрограммированы повторять простую модель поведения.
Показать ещё примеры для «модель»...
pattern — след
— Aye. Mr. La Forge, make certain that we're still picking up the gamma-radiation patterns of the entity.
Мистер Ла Фордж, убедитесь, что до сих пор находим следы гамма-излучения Существа.
Sometimes my visor picks up resonance patterns from matter-energy conversion.
Пару раз мой визор улавливал резонансные следы от превращения материи в энергию.
See, the blood patterns indicate that.
Видишь? Это подтверждают следы крови.
Depression patterns in the skin.
На коже остались следы.
Check for common patterns.
Ищите любые следы.
Показать ещё примеры для «след»...
pattern — структура
There is no detectable pattern.
Нет различимой структуры.
Analysis of the radiation pattern suggests it could have happened near the planet of our destination.
Анализ радиационной структуры позволяет предположить, что взрыв мог произойти возле планеты, к которой мы направляемся.
And if they do, we might find a pattern, a kind of marker left behind by the entity.
И, если они проявятся, мы можем найти некоторые структуры... как следы, оставляемые Существом.
Highly complex patterns.
Очень сложной структуры.
— Possible? The closest thing I've seen is synaptic pattern displacement, never done by a non-Vulcan.
Ну, наиболее подходящее из всего, что я встречал это замещение синаптической структуры но так умеют делать только вулканцы.
Показать ещё примеры для «структура»...
pattern — система
Pattern.
Система.
— Pattern.
— Система.
A pattern.
Система.
A perfect pattern in time and distance.
Идеальная система во времени и пространстве.
But pattern, no.
Но система — нет.
Показать ещё примеры для «система»...