partner — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «partner»
/ˈpɑːtnə/
Быстрый перевод слова «partner»
На русский язык «partner» переводится как «партнер».
Варианты перевода слова «partner»
partner — партнёр
Mr. Canez, the business partner.
Г-н Канес, деловой партнёр.
That's a my partner, but he no speak.
— Это мой партнер, но он не разговаривает.
Oh, that's your silent partner.
— Это ваш молчаливый партнер?
Chicolini and his partner should be there soon.
Срочно найди этот план. Скоро появятся Чиколини и его партнер.
You know I don't like to be critical, Dancer, but... you know, it doesn't look quite right when you and your partner... and your prima donna and your best customer... all go out at the same time.
Ты знаешь, я не люблю делать замечания, Дэнсер, но знаешь, как-то не очень хорошо получается когда ты и твой партнер и твоя примадонна и твой лучший клиент — все выходят отсюда одновременно.
Показать ещё примеры для «партнёр»...
partner — напарник
Listen, partner... you may not like my nose, but I do.
Послушай, напарник... Может тебе и не нравится мой нос, но он нравится мне.
— My partner.
— Это мой напарник.
You got a smart partner.
А у тебя смышленый напарник.
He's your partner, isn't he?
Он твой напарник?
You need a partner for stringing beads.
У вас будет... напарник по нанизыванию бус!
Показать ещё примеры для «напарник»...
partner — напарница
My partner.
Моя напарница.
You're a cop, and you're my partner.
Ты — полицейская и моя напарница.
So long as I've got the right partner, that's where l'll make my home.
Поскольку у меня хорошая напарница, вот где я создам свой дом.
Mr Finnegan, this is my partner, Laura Ballard.
Мистер Финнеган, это моя напарница, Лора Баллард.
No, my partner asked to replace her.
Нет, это напарница попросила подменить.
Показать ещё примеры для «напарница»...
partner — партнёрша
His aerial partner's a minute out.
Его партнерша сейчас прибудет.
Rosalie's my partner.
Розали — моя партнёрша.
Danny, my partner wants me to open up with the dachshund... but I think I should open up with the swan or the giraffe.
Дэнни, моя партнерша хочет чтобы я начал с таксы, но я думаю что стоит начать с лебедя или жирафа.
I think your partner's right.
Я считаю, твоя партнерша права.
Your partner, for example.
Ваша партнёрша, например.
Показать ещё примеры для «партнёрша»...
partner — бизнес-партнёр
Business partner.
Бизнес-партнер.
Business partner!
Бизнес-партнер.
My business partner.
Мой бизнес-партнер.
Conrad is my friend and my business partner.
Конрад мой друг и мой бизнес-партнер.
He's my new business partner.
Мой новый бизнес-партнер.
Показать ещё примеры для «бизнес-партнёр»...
partner — сообщник
Confess! Did your partner take it?
Мы знаем, его забрал сообщник, который скрылся из города.
You could well be his partner.
Откуда я знаю, может, ты его сообщник!
That's his partner!
Это сообщник! Там!
Where's your partner ?
Где твой сообщник?
Partner ?
Сообщник?
Показать ещё примеры для «сообщник»...
partner — коллега
Hiya, partner.
Здравствуй, коллега.
When your partner comes out, tell him it was just a bad Halloween joke.
Когда появится ваш коллега, передайте ему, что это был неудачный розыгрыш на Хэллоуин.
Oh, what are you scared of, partner?
Ты сдрейфил, коллега.
Of course it's me, partner.
Конечно я, коллега.
Yes, but my partner made a mistake.
Да, но мой коллега ошибся.
Показать ещё примеры для «коллега»...
partner — компаньон
I guess I'm a fine partner, trying to pull you away from your work.
Видно плохой я тебе компаньон,если отрываю тебя от работы.
— I'm Lea's partner.
— Я компаньон Леа.
I'm his partner.
Я его компаньон.
All said and done, I'm still your partner.
В конце концов, я всё ещё — твой компаньон.
By the way, our partner...
— Между прочим, наш компаньон...
Показать ещё примеры для «компаньон»...
partner — партнёрство
Everything that goes with being a partner in a small country practice?
Всего того, что сопровождает партнерство в небольшой сельской практике?
To my partners, gentlemen.
За партнёрство, господа.
— And a share! We will be partners, Mr. Fennyman!
Прибавлю пай... партнёрство, мистер Фенниман.
Partners?
Партнёрство?
He's trying to persuade Ford to partner with him.
Он уговаривает Форд на партнерство.
Показать ещё примеры для «партнёрство»...
partner — подельник
Gillian foster, current partner in crime.
Джиллиан Фостер, нынешний подельник.
Ricky better hope we get to him before his partner does.
Рикки лучше надеятся, что мы найдём его быстрее, чем его подельник.
Fifth body was his partner. Which means he doesn't like to share.
Пятым был подельник.
Let's find Vintano before his partner does.
Нужно найти Винтано быстрее, чем его подельник.
The driver gets a share, he's a partner.
Водила в доле, он подельник.
Показать ещё примеры для «подельник»...