next door — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «next door»

/nɛkst dɔː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «next door»

«Next door» на русский язык переводится как «рядом», «по соседству» или «соседний».

Варианты перевода словосочетания «next door»

next doorсоседство

They'll charge a place with a filling station, a telephone and hardware store next door.
Они нападают на места с бензоколонкой, телефоном и скобяной лавкой по соседству.
It's exciting, even if it's only the country next door.
Это захватывает, даже если страна находится по соседству.
He's just like the fellow who lives next door to you.
Он такой же обычный парень, что живёт по соседству с вами.
Right now, I'm beginning to think some pretty strange things about the people next door.
Вот прямо сейчас у меня в голове странные мысли о людях по соседству.
Those next door only buy crime novels.
Детективы. Компания, что собирается по соседству покупает только детективы.
Показать ещё примеры для «соседство»...

next doorсоседний

You can certainly find him in the beer hall next door or playing pool at Sam's.
— Он играет в бильярд в соседней пивной.
A good friend of mine was in the bed right next door.
На соседней койке лежал мой хороший друг.
It connects also, I see, with the room next door.
Вижу, он связан с соседней комнатой.
It's in the apartment next door.
Они в соседней квартире.
But there's one in the cell next door, you can call her, she's a doctor.
В соседней камере есть врач, можно ее позвать.
Показать ещё примеры для «соседний»...

next doorрядом

The fake Sherlock Holmes. He is next door in the store.
Он тут рядом, в магазине.
She lives right next door to us.
Она живет рядом с нами.
She lives here, next door to us.
Она уличная девка, живет здесь рядом. Сущее беспокойство для тех, у кого есть взрослые сыновья.
It's just next door.
Рядом.
I've arranged to take the room next door to you.
Не бойтесь, я тоже здесь поселился. Рядом с вами.
Показать ещё примеры для «рядом»...

next doorсосед

That's my next door neighbor.
Мой сосед.
Mr. Hooper next door, he has a dog.
Мистер Хупер, сосед, у него есть собака.
You live next door.
Ты их сосед.
Next door.
Сосед.
She says she wants your little fella next door... to see her palace.
Она говорит, что она хочет, чтобы маленький мальчик, Ваш сосед... увидел ее дворец.
Показать ещё примеры для «сосед»...

next doorсоседка

Woman next door.
Соседка.
There's a little nurse next door.
У нее соседка медсестра.
Oh! Oh, she's my next door neighbor.
Она моя соседка.
His cousin, the girl who lives next door to you....
Его двоюродная сестра, твоя соседка...
The woman next door is really attractive.
Наша соседка действительно очень хороша.
Показать ещё примеры для «соседка»...

next doorсоседняя дверь

Who was screaming next door?
Кто это там кричал за соседней дверью?
Oh, no, the bathroom's back here, right next door.
Нет, ванная комната здесь, за соседней дверью.
I want you to go there and find out who's running next door's operation.
Сходи туда и разузнай, кто управляет предприятием за соседней дверью!
Is Mrs Suen still next door?
Миссис Суен всё ещё живёт за соседней дверью?
Next door? — Yeah.
За соседней дверью?
Показать ещё примеры для «соседняя дверь»...

next doorв соседней комнате

Look, why don't I sleep next door?
Почему бы мне не лечь в соседней комнате?
He sleeps next door.
Он спит в соседней комнате.
He sleeps next door.
Спит в соседней комнате.
I live with a young woman who's sleeping next door and when we're more sure about each other, we'll decorate, with nooks and crannies and that'll be great to search.
Я живу с девушкой. Она сейчас спит в соседней комнате. Мы решили посмотреть, подходим ли мы друг другу.
She sleeps next door and she snores terribly.
Она спит в соседней комнате и жутко храпит.
Показать ещё примеры для «в соседней комнате»...

next doorсоседний дом

Kikui's men are next door.
Люди Кикуи в соседнем доме!
He lived next door.
Он жил в соседнем доме.
Right next door.
В соседнем доме.
— We live next door.
— Мы живем в соседнем доме.
He lives right next door.
Он живёт в соседнем доме.
Показать ещё примеры для «соседний дом»...

next doorсоседский

He's the guy next door.
Он простой соседский парень.
And you're the boy from next door.
А ты соседский мальчик.
It's the boy next door.
— Это соседский мальчик.
They're making the house next door smell like cookies so people will subconsciously want to buy it.
Они наполняют запахом печенья соседский дом, чтобы люди подсознательно хотели купить его.
It's probably that cat from next door getting in our garbage again.
Это наверное соседский кот снова лезет к нам в гараж.
Показать ещё примеры для «соседский»...

next doorза дверью

I'm getting married, my bride and her father are waiting next door.
Я женюсь. Там за дверью моя невеста и ее отец.
So there is a great show going on next door, there's huge exhibits and everything, but it's the people out here that are real contributors, not those companies.
Там за дверью, проходит большая выставка, с большими экспонатами и все такое, но те люди, это реальные участники, это не компании.
Look, we'll be right next door, the door will be open, we'll have his monitor on.
Пойми, мы будем за дверью. Она будет открыта. Мы услышим его с помощью радионяни.
Yo, ABBA, what's that next door?
Йоу, Абба, что за той дверью?
— The man next door, he attacked me, And he took my clothes.
Мужчина за дверью он напал на меня, и забрал мою одежду.
Показать ещё примеры для «за дверью»...