movie — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «movie»
/ˈmuːvi/
Быстрый перевод слова «movie»
На русский язык «movie» переводится как «фильм».
Варианты перевода слова «movie»
movie — фильм
War movie.
Военный фильм.
You'd come over to my place on Halstead and we ordered takeout, and rented a movie that we never finished because we ended up...
Ты пришла ко мне в Хольстед и мы заказали... навынос Взяли фильм, так и не досмотрели, потому что всё кончилось...
To a third-run movie. Then we take a ride and blow two tires.
Посмотрели старый фильм, знакомый вдоль и поперек.
— A movie?
Фильм?
Why do I make my movies for you too?
— Я этот фильм и ради тебя делаю!
Показать ещё примеры для «фильм»...
movie — кино
I've been doing all right in this movie racket, and I'm still on the climb.
Я делал все правильно, прийдя в кино , и мои акции в нем до сих пор растут.
I love the park anyway. And the movies and Riverside Drive.
Я люблю парк, и кино и набережну.
— Never seen a movie.
— И никогда не видел кино.
— You never seen a movie?
— Ты никогда не видел кино?
Maybe we went for a ride after the movie and had a flat.
Может быть, мы отправились на прогулку после кино и колесо спустило.
Показать ещё примеры для «кино»...
movie — кинозвезда
A movie star from Hollywood.
Кинозвезда из Голливуда.
Just because you're a big movie star...
Если вы кинозвезда,..
All right, Blanche Hudson! Miss Big Fat Movie Star.
Хорошо, Бланш Хадсон, мисс Большая Жирная Кинозвезда.
I'll bet you're a movie star.
Держу пари, ты кинозвезда.
The movie star?
Кинозвезда? !
Показать ещё примеры для «кинозвезда»...
movie — кинотеатр
We went out and ended up in a movie.
Мы пошли и оказались в кинотеатре.
There was some big deal going on at the movie house.
В кинотеатре были какие-то серьезные заморочки.
You can't... You followed him to the movie house.
Вы же последили за ним в кинотеатре.
— At the movies.
— В кинотеатре.
I'm meeting Joe at the movies.
Мы с Джо встречаемся в кинотеатре.
Показать ещё примеры для «кинотеатр»...
movie — ужастик
The horror movies, you know they're on, even if you're not watching, cos all the themes tunes are...
Ужастики, вы знаете, что их показывают, даже если вы их не смотрите, потому что все мелодии оттуда...
— I hate scary movies.
— Терпеть не могу ужастики.
And then late at night, I would sneak downstairs and stay up all night watching horror movies.
А потом я пробирался вниз и всю ночь смотрел ужастики.
She hates when I sit around watching movies and I don't contribute.
Она не выносит когда, я сижу вот так и смотрю ужастики, и я не могу с ней спорить.
Honey, if Rene tells you you're too young to watch a scary movie on HBO, then I'm siding with him.
Милый, если Рене говорит, что ты еще слишком маленькая, чтобы смотреть ужастики, То я ним согласна.
Показать ещё примеры для «ужастик»...
movie — смотреть фильм
You like the movies?
Тебе нравится смотреть фильмы?
No, I hate movies.
Нет — я ненавижу смотреть фильмы!
Why doesn't Papa Georges let you go to the movies?
А почему Папа Джорджс не разрешал тебе смотреть фильмы?
Oh, my God. You mean they don't know people can stream movies cheaper and more conveniently online?
Хотите сказать, они не в курсе, что сейчас намного удобнее и дешевле смотреть фильмы онлайн?
I don't deal well with zombie movies.
Мне нельзя смотреть фильмы с зомби.
Показать ещё примеры для «смотреть фильм»...
movie — снять фильм
I mean... I think it could be a movie.
Я даже думаю... что по ней можно снять фильм.
This man here has a movie to make and we are gonna make it for him, or die trying.
Этому мужику тут нужно снять фильм, и мы поможем ему сделать это, или умрём, пытаясь.
We talked about making movies together.
Мы вместе мечтали снять фильм.
She'll have time to make a movie.
У неё будет достаточно времени, чтобы снять фильм.
The concept for this movie is realism.
Решено снять фильм как можно более реалистично.
Показать ещё примеры для «снять фильм»...
movie — съёмка
I'm starting a movie in Italy in a few days.
Через пару дней начинаются съемки в Италии...
The movie shut down.
Съёмки свернули.
You know, maybe the spirits are trying to shut down the movie because they think it sucks.
Знаешь, может, призраки пытаются сорвать съемки, потому что думают, что фильм — отстой.
Why don't you fuckin' pay for the movie?
А почему бы тебе не платить за съемки?
But the movie's almost over and then you can come back to Tree Hill and we can finally be together, right? Yes, of course.
Но съемки уже почти закончились, уже скоро ты сможешь вернуться в Три Хилл, и мы наконец-то будем вместе, да?
Показать ещё примеры для «съёмка»...
movie — киношка
Watching a movie in bed.
Посмотрим киношку в кровати.
Anyway, I just wanted to come back here, space out and watch a movie.
Неважно, я просто хотел прийти сюда, вытянуться и посмотреть киношку.
Uncle miguel's gonna put a movie on for you.
Пошли, мучачос. Дядя Мигель включит вам киношку.
I'll set up the movie.
Включу киношку.
Want to watch a movie?
Посмотрим киношку?
Показать ещё примеры для «киношка»...
movie — сходить в кино
Wanna catch a movie tonight?
— Может, хочешь сходить в кино? — Я?
— You wanna see a movie again tomorrow?
— Хочешь завтра опять сходить в кино?
Sure, it'd be great to have that one special person to walk home with... but sometimes there's nothing better... than meeting your single girlfriends for a night at the movies.
Конечно, хорошо идти рука об руку с любимым человеком... но иногда так приятно сходить в кино... со своими незамужними подружками.
I was thinking dinner and a movie or a cup of coffee.
Я имел ввиду поужинать или сходить в кино, или на чашку кофе.
How about a movie with me tomorrow?
Как насчет сходить в кино со мной завтра?
Показать ещё примеры для «сходить в кино»...