move out — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «move out»
/muːv aʊt/
Быстрый перевод словосочетания «move out»
«Move out» на русский язык можно перевести как «выселиться» или «переехать».
Варианты перевода словосочетания «move out»
move out — переехать
I'm planning to move out too.
Еще я собираюсь переехать.
Wish I could move out, what do you think?
Я бы хотела переехать. Что думаешь?
— We gotta move out of here.
— Нам нужно переехать. — Я знаю.
He couldn't have moved out so fast.
Как он мог так быстро переехать?
Monica and Chandler are moving in here... and I have to move out and everything is changing.
Моника и Чендлер съезжаются... и мне придется переехать, и все меняется.
Показать ещё примеры для «переехать»...
move out — съехать
I think perhaps it is better if you move out.
Но думаю, что тебе лучше съехать.
If only I didn't feel guilty asking Annie to move out.
Я буду чувствовать себя виноватым, если попрошу Энни съехать.
You'll have to move out by, let's say, noon tomorrow.
Вам придется съехать до, скажем, завтра в полдень.
He wants to move out of his place so that we can live together.
Он хочет съехать со своей квартиры, так что мы сможем жить вместе.
She was trying to earn enough to move out.
Она пыталась заработать достаточно, чтобы съехать.
Показать ещё примеры для «съехать»...
move out — уехать
Dad, y-you draw distinctions about having an affair when I was living in the house, as opposed to after I moved out.
Папа, ты сам обозначил, что иметь роман, когда я жила дома это не то же самое, чем когда я уехала.
And I moved out, and that's what bothers you.
Я уехала и это тебя беспокоит.
And at the end of the year, she moved out too. That's it.
И в конце года она уехала тоже, вот и всё.
I reckon Nicki's moved out for good this time.
Думаю, на этот раз Ники уехала навсегда.
She's moved out for good.
Она уехала навсегда.
Показать ещё примеры для «уехать»...
move out — уйти
Moving out.
Уходим.
— Let's move out.
— Уходим.
Corporal Metz. Move out!
Капрал Метц, уходим!
We're moving out.
Уходим!
Let's move out!
Мы уходим!
Показать ещё примеры для «уйти»...
move out — выдвигаться
We're moving out.
Выдвигаемся.
All right. Rodney, let's move out.
Отлично, Родни, выдвигаемся.
Move out!
— Да, капитан! — Выдвигаемся!
— We'll move out in the morning.
— Выдвигаемся в полдень. — Да, сэр!
Bebop, Rocksteady, we're moving out.
Бибоп, Рокстеди, выдвигаемся.
Показать ещё примеры для «выдвигаться»...
move out — выехать
We used to have this mansion flat overlooking the river, but, uh, we had to move out.
До этого мы жили в мансарде с видом на реку, но пришлось выехать.
I've been thinking of moving out.
Я собираюсь выехать.
You want me to move out?
Я должен выехать?
Hold on, Tom. He says we have to move out for three months to do the add-on.
Он говорит, что нам придется выехать на три месяца, пока будут делать пристройку.
— I should move out.
— Я хотел выехать.
Показать ещё примеры для «выехать»...
move out — пойти
— OK, let's move out.
— Отлично, пошли.
Okay, let's move out.
Пошли!
Move out!
Пошли!
Move out, Walter.
— Пошли, У олтер.
We have much work. Pick up your tools and move out!
Все взяли инструменты и пошли работать!
Показать ещё примеры для «пойти»...
move out — выходить
Let's move out.
Пошли, выходим.
Let's move out!
— Выходим!
Let's move out.
Выходим.
All right, we're moving out.
Так, мы выходим.
We're moving out.
Мы выходим.
Показать ещё примеры для «выходить»...
move out — переезд
We might get married, her dad might offer me a job in the family firm which would mean I'd move out.
Возможно, что мы поженимся, ее отец предложит мне место в семейном деле — что означает, мой переезд.
Well, Logan and moving out.
Логан и переезд.
And then we'll move out to the suburbs, huh?
И переезд в собственный дом, так?
But to move out?
Но переезд?
Together. We were gonna get through this divorce and Mom moving out together.
Мы должны были пережить этот развод и мамин переезд вместе.
Показать ещё примеры для «переезд»...
move out — поехать
Move out.
Поехали.
Now, move out!
Итак, поехали!
Now let's move out.
Всё, поехали.
— Okay, let's move out!
Ладно, поехали.
Roger that There's the call Let's move out!
Вас понял. Сигнал поступил. Поехали!
Показать ещё примеры для «поехать»...