moon — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «moon»

/muːn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «moon»

«Moon» на русский язык переводится как «луна».

Пример. The moon shines brightly in the night sky. // Луна ярко светит в ночном небе.

Варианты перевода слова «moon»

moonлуна

When's full moon again?
Когда полная луна?
Tomorrow is the full moon.
Завтра полная луна.
Just think, tonight... tonight... when the moon is sneaking around the clouds, I'll be sneaking around you.
Только подумайте — вечер... когда луна ходит вокруг облачков, а я буду ходить вокруг вас.
When you get to Havana you can have the sun, the moon, the stars, the whole world.
В Гаване у вас будет солнце, луна, звезды, весь мир.
Only there was a tremendously large yellow moon up in the sky.
В небе светила огромная желтая луна.
Показать ещё примеры для «луна»...

moonполнолуние

The full moon isn't upon us yet.
Полнолуние еще не скоро.
With the full moon, we kill fewer than usual.
В полнолуние мы убиваем меньше, чем обычно.
I know now that it was a fatality as inescapable as daybreak... and as mysterious as the rising of the moon.
Теперь я знаю, что это был рок, неумолимый, словно восход солнца, — и таинственный, словно полнолуние.
There was a full moon, and I sat by the window because I thought it would show off my new nightie to advantage.
Было полнолуние. Я села возле окна, чтобы лунный свет подчеркнул достоинства моей лучшей рубашки.
You were sitting by the window because it was a full moon and you'd worked yourself up to a certain enthusiasm.
Вы сидели у окна, потому что было полнолуние, и старались настроить себя на нужный лад.
Показать ещё примеры для «полнолуние»...

moonлунный

Moon rock?
Лунный камень?
Greetings, Moon Man.
Приветствую тебя, лунный человек.
Why does moon rock taste better than Earth rock?
Почему лунный камень вкуснее, чем земной?
It's the moon landing site!
Лунный посадочный модуль!
And it has only been but one cycle of the moon.
И это только за один лунный цикл.
Показать ещё примеры для «лунный»...

moonспутник

There are many other gaps each produced by the periodic gravitational tugs of one of the larger outer moons.
Есть много и других промежутков, возникших в результате регулярного действия гравитации одного из больших внешних спутников.
From just beneath the ring plane we see a sky full of moons.
Находясь под плоскостью колец, мы видим небо, полное спутников.
— How many moons does Mars have? -Two.
— Сколько спутников есть у Марса?
A Centauri moon diamond? !
Алмаз со спутников Сентари?
The moons of Saturn and Jupiter. They're not here.
Спутников Сатурна и Юпитера.
Показать ещё примеры для «спутник»...

moonмесяц

Why the moon changes shape.
Почему месяц меняет форму?
— The seventh moon went by.
— Седьмой месяц прошел.
— Which seventh moon?
— Какой седьмой месяц?
Now the fleeting moon no planet is of mine.
И ничего нет женского во мне. И не моя теперь планета — месяц изменчивый.
And the moon looked at her so friendly.
Месяц так радостно смотрел на него!
Показать ещё примеры для «месяц»...

moonседьмом небе

Yeah, she's over the moon.
Да, она на седьмом небе. Пока.
— Over the moon, mate.
Я на седьмом небе, приятель.
I'm over the moon.
Я на седьмом небе.
Fax just came. He's over the moon.
Только что пришёл факс — он на седьмом небе.
He was over the moon when...
Он был на седьмом небе, когда...
Показать ещё примеры для «седьмом небе»...

moonноволуние

If you ask it for something before going to sleep or during the new moon, everything will come true.
Если перед сном или в новолуние попросишь его о чем-нибудь, все исполнится.
I think tonight is the new moon.
Я думаю, сегодня ночью — новолуние.
The new moon of decision.
Новолуние для принятия решения.
Space is distorted on the days of the New Moon.
В новолуние будут атмосферные помехи.
And on the following new moon...
А в ближайшее новолуние Урсула Стенхоп наконец-то стала женой своего избранника.
Показать ещё примеры для «новолуние»...

moonлуна взошла

Whom shall I love when the moon is arisen?
Кого я должен любить, когда взойдет луна?
I'll show you when the moon comes out.
Как только взойдет Луна, я их тебе покажу.
How much crazier will you get when the moon comes out?
А когда взойдет Луна, ты не спятишь окончательно?
And when the moon comes out, show me your tails.
А когда взойдёт Луна, будь любезна предъявить свои хвосты.
I told you I'd show you when the moon comes out.
Я обещала тебе показать кое-что, когда взойдет Луна.
Показать ещё примеры для «луна взошла»...

moonполумесяц

There are half moons.
Бывает полумесяц.
But you added the crescent moon and the star.
Но вы добавили полумесяц и звезда.
So you don't like the crescent moon?
Таким образом, вы не любите полумесяц?
A crescent moon?
Полумесяц?
It looks like a Crescent moon.
Похоже на полумесяц.
Показать ещё примеры для «полумесяц»...

moonлуну с неба

You must warn her not to ask for the moon.
Ты должна предупредить ее, чтобы она не просила луну с неба.
I can't promise you the moon, Captain.
Не могу обещать вам луну с неба, капитан.
She promises the moon.
Она всем луну с неба сулит.
I don't believe I am asking for the moon.
Нет, сэр, мне не кажется, что я прошу вас достать мне луну с неба.
— And while you're there, could I have the moon on a stick?
— И пиши так, чтобы я себя чувствовал, будто мне луну с неба достали.
Показать ещё примеры для «луну с неба»...