modern — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «modern»

/ˈmɒdən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «modern»

«Modern» на русский язык переводится как «современный».

Варианты перевода слова «modern»

modernсовременный

And there are still more connections between the medieval witch and the modern hysterical person.
Между средневековой ведьмой и современной истеричкой мы обнаружим много общего.
It alone gives light and warmth... to the creative art of modern political propaganda.
Только оно дает свет и тепло... творческому искусству современной политической пропаганды.
Does anyone know why Johann Sebastian Bach is called the father of modern music?
Кто-нибудь знает, почему Иоганна Себастьяна Баха называют отцом современной музыки?
— According to modern theory, yes.
— Согласно современной теории, да.
Regarding modern literature...
Что касается современной литературы...
Показать ещё примеры для «современный»...

modernсовременный мир

This is modern times.
Это современный мир.
At the same time, I knew we couldn't stay hidden forever. That one day the modern world would find us and my hometown would change forever.
В то же время, я понимаю, что мы не можем вечно оставаться в стороне, ...что рано или поздно современный мир найдет нас и мой родной город изменится навсегда.
And it's an important difference because it characterizes the great technical leap from the ancient into the modern world.
Разница очень важная, потому что она характеризует огромный скачок в плане изобразительной техники, шаг из древнего в современный мир.
Look it, the point is the modern world is a Jewish disease.
Проблема в том, что современный мир охвачен еврейской чумой.
So the other night, you said that you thought the modern world was a Jewish disease.
Тогда вечером ты говорил, что современный мир мир охвачен еврейской чумой.
Показать ещё примеры для «современный мир»...

modernновый

Modern Republicans thought it was suicide, Jimmy Carter called it ridiculous, the press was extremely negative, but the odd thing was that it polled it very well in New Hampshire, the first primary state that we had to win.
Новые республиканцы считали что это было самоубийством, Джимми Картер назвал это нелепым, Пресса была чрезвычайно негативна, но странная вещь, за это очень хорошо проголосовали в Нью Гэмпшире, в первом штате предварительных выборов, где мы должны были выиграть.
There are ... other modern financial procedures.
Сейчас в ходу новые финансовые операции.
The times were hard, but they were modern.
Времена настали суровые, зато новые.
Candleford might have their modern laws and their courts, but we Lark Rise folk have still got the old country ways.
У Кэндлфорда могут быть эти их новые законы и суды, но у нас, людей из Ларк Райза, есть ещё старые способы.
The wonders of modern technology.
Новые технологии творят чудеса.
Показать ещё примеры для «новый»...

modernмодерн

Modern or classic?
Модерн или классику?
Charles Modern art is all bosh, isn't it?
Чарльз, ведь верно же, что модерн — это чепуха?
Danish Modern and Russian gymnasts?
Датский модерн и Русские гимнастки?
Homicidal modern?
Убийственный модерн?
Just had a retrospective at the Tate Modern.
Её ретроспективу недавно выставлял Тейт Модерн.
Показать ещё примеры для «модерн»...

modernсовременность

Simmered to perfection by one of the great soup artisans in the modern era.
Доведенный до совершенства одним из величайших супных ремесленников современности.
Speaking of the modern age, Do you have any plans for the Millennium Eve?
Говоря о современности, у вас есть планы на канун наступления Миллениума?
And this is Nietzsche, one of the most influential philosophers of modern time.
А это Ницше. Возможно, самый влиятельный философ современности.
Someone warm and modern with a smattering of vintage.
Кем-то классическим с налетом современности.
Charlie, I'm beginning to think that we may have stumbled onto one of the greatest discoveries of modern times. Follow me here.
Чарли, я начинаю думать, что мы наткнулись на одно из величайших открытий современности.
Показать ещё примеры для «современность»...

modernсовременная женщина

That's how a modern woman should be.
Такой должна быть современная женщина.
You're a modern woman.
Вы современная женщина.
But Natasha, you are a modern woman!
Но Наташа, ты — современная женщина!
She's a modern woman who knows what she wants and isn't afraid to go after it.
Она современная женщина, которая знает, чего хочет, и не боится этого добиваться.
— They don't like a modern woman.
— Им не нравится современная женщина.
Показать ещё примеры для «современная женщина»...

modernвремя

Now, in modern times, we've changed that meaning.
Со временем значение этого слова изменилось.
Well, wouldn't you like to keep up with the fast-paced, modern times?
Вы что, не хотите идти в ногу со временем?
Pseudo-cyclical time... is that of the consumption of modern economic survival, augmented survival, where the experience of daily life... remains deprived of decision— making and is forced to submit, no longer to the natural order, but to the pseudo-nature... developed in alienated labor;
Псевдо-циклическое время является временем потребления текущего уровня экономического выживания, при этом в повседневной жизни по-прежнему имеются ограничения, вызванные уже не естественным, природным порядком, а псевдо-природным — результатом разделения труда.
I think they're a little more modern now, Andrew.
Я думаю, за последнее время, они модернизировались.
You brokered a dozen of the most sensitive treaties in modern times, speak God knows how many languages.
Вы были посредником в дюжине из наиболее важных соглашениях в последнее время, говорите на, Бог его знает, скольких языках.
Показать ещё примеры для «время»...

modernновейший

First,I wouldliketocongratulate Division of innovative technology ... with the development of modern winter rubber for trucks.
Во-первых, я хотел бы поздравить отдел инновационных технологий... с разработкой новейшей зимней резины для грузовых автомобилей.
Most modern cell phone ?
Сотовый новейшей модели?
The one about modern poetry? No.
О, по новейшей поэзии?
We're living through the greatest creation of wealth in modern history, and my brother decides to quit.
Мы живем во время величайшего обогащения в новейшей истории, а мой брат все бросил.
Only recently, art historians have been able to make comparisons between the results of this modern archaeology and the paintings themselves.
Только недавно один искусствовед сравнил результаты этих исследований новейшей археологии с фруктами и овощами на этой картине
Показать ещё примеры для «новейший»...

modernмодный

Uh-oh. Don't look now but it's Thoroughly Modern Millie.
Не оборачивайся, Модная Милли идет.
Well, it's traditional, whereas the rest of her clothing is modern, Western, expensive.
Ну, она традиционная, в то время как остальная ее одежда модная, западная, дорогая.
«Okay, this is the modern, cool girl in Chile.»
Да, пожалуй, это модная девченка из Чили.
Is it modern?
Так сегодня модно?
— It is modern.
— Это модно.
Показать ещё примеры для «модный»...

modernнынешний

Modern banking regulations are a product of five regulatory traditions.
Нынешняя банковская регуляция это продукт пяти различных регуляторных традиций.
I'm trying to keep you out of this, but it's modern politics.
Я стараюсь оградить вас от этого, но такова нынешняя политика.
"Modern civilisation, with its many excesses, threatens the survival... of the legends and stories people had been telling for centuries.
Нынешняя культура с её смелыми обобщениями подавляет значимость рассказов и легенд, берущих своё начало множество столетий назад.
Their town was a compact network of mud-brick houses, almost like a human beehive, and not so different from modern shanty towns in today's world.
Их городище было компактным единым целым с тесно примыкавшими домами из сырцового кирпича оно во многом напоминало пчелиный улей, ни дать ни взять нынешние города из лачуг.
all my anxieties, both ancient and modern.
все мои опасения, как давние, так и нынешние.
Показать ещё примеры для «нынешний»...