messy — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «messy»
/ˈmɛsi/
Быстрый перевод слова «messy»
«Месси» переводится на русский язык как «неопрятный» или «беспорядочный».
Варианты перевода слова «messy»
messy — грязный
It's rather messy in here.
Здесь довольно грязно.
Place is messy enough as it is.
Здесь и без того былого грязно.
Like I said. Messy.
Как я и говорил — грязно.
Yeah. It's messy right now.
Да, правда тут грязно.
And since I don't have taste buds, it was very unsatisfying... not to mention messy.
И так как у меня нет вкусовых сосочков, это было весьма неудовлетворительно... если не сказать грязно.
Показать ещё примеры для «грязный»...
messy — беспорядок
You think it's gonna bother me to look at a messy...
Думаешь, беспорядок мне помешает...
It's always so messy!
Здесь всегда такой беспорядок.
You'll find it a little messy, but you know, we poets...
Возможно, у меня небольшой беспорядок, но ты же знаешь поэтов...
Well, a junkie is... a very messy person.
Ну, торчок это человек, которому очень нравится беспорядок.
It's very messy around here.
Здесь повсюду беспорядок.
Показать ещё примеры для «беспорядок»...
messy — бардак
How come the study is so messy?
Почему в кабинете такой бардак?
Sometimes life is messy!
Порой наша жизнь — сплошной бардак!
The house has been too messy.
В доме был бардак.
It was a bit messy, so I...
Там был небольшой бардак...
Here is a little messy but you may submit to.
Тут бардак небольшой...
Показать ещё примеры для «бардак»...
messy — запутанный
It's too messy.
Слишком запутано.
It's messy and it's chaotic and it's never, ever, the thing you'd expect.
Всё запутано, черт ногу сломит. И далеко не всегда твои ожидания сбываются.
Sounds messy, it'll cost you.
Звучит не запутано, это выйдет вам в копеечку.
Now it's all so messy.
Сейчас всё так запутано.
It's very messy but very fun to watch.
Все запутано, но рассматривать — очень интересно.
Показать ещё примеры для «запутанный»...
messy — неприятный
— Messy, I know.
— Неприятно, я знаю.
Confusing, brisk, messy.
Неловко, быстро, неприятно.
Yeah, well, the whole dumping— your-stuff-in-a-box thing kind of said messy to me.
Да, вся эта процедура закидывания чужих вещей в коробку для меня выглядит как-то неприятно.
They gag and struggle, and it gets all messy.
Он задыхается, дёргается... это так неприятно.
Maybe a little messy.
Возможно немного неприятно.
Показать ещё примеры для «неприятный»...
messy — беспорядочный
Looks messy.
Выглядит беспорядочно.
Messy.
Беспорядочно.
Nate Archibald crashing our meeting, looking like he just ran away from home-— the whole thing feels messy, juvenile.
Нейт Арчибальд врывающийся на встречу, выглядящий как будто сбежал из дома, вся ситуация выглядит беспорядочно, мальчишески.
I don't want to take it because it's too messy, too much work.
Я не хочу брать это потому, что это слишком беспорядочно, слишком много работы.
Ron, messy is fun, okay?
Рон, беспорядочно — это весело.
Показать ещё примеры для «беспорядочный»...
messy — неряха
— Ain't he messy though.
Какой он неряха.
I'm messy.
Я неряха.
And I'm messy...
А ещё я неряха...
— I'm not messy.
— Я не неряха.
Okay, I'll put it this way... you are messy.
Ладно, скажу так... ты неряха.
Показать ещё примеры для «неряха»...
messy — плохой
If director sees them, it will be messy.
Если их застанет директриса, плохо будет.
Mr Scarecrow, you look messy.
Мистер Пугало, вы плохо выглядите.
It could get very messy, Clarice, like the fish market.
Это может кончиться очень плохо, Клариса, как на рыбном рынке.
Things could get very messy for you, Michael, unless you have something to bargain with... like, say, a fugitive.
Ваши дела могут идти очень плохо, Майкл, если только у вас нечего нам предложить, например, нечто сбежавшее.
Not quite certain, sir, but it's messy.
Я не уверен, сэр, но дело плохо.
Показать ещё примеры для «плохой»...
messy — неаккуратно
You're such a messy eater.
Ты неаккуратно кушаешь.
That could get messy.
Это было бы неаккуратно.
It was messy, violent.
Неаккуратно, жестоко.
— It's not messy.
— Нет, неаккуратно.
So, what was the crime scene like -— messy?
Так, что был преступления как ... неаккуратно?
Показать ещё примеры для «неаккуратно»...
messy — грязь
It's kind of messy.
Грязи много.
But it doesn't have to stay messy!
Но это не значит, что надо жить в грязи постоянно.
It is messy and bloody and a whole lot more pleasant than being around here.
Много грязи и крови, и это приятнее, чем находиться здесь.
But why does it have to be so messy?
Но зачем столько грязи?
Shotgun's too messy, anyway.
От пальбы всё равно столько грязи.
Показать ещё примеры для «грязь»...