locker — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «locker»
/ˈlɒkə/
Быстрый перевод слова «locker»
На русский язык «locker» переводится как «шкафчик» или «ячейка».
Варианты перевода слова «locker»
locker — шкафчик
Everyone's got their own locker.
У каждого свой шкафчик.
An empty locker?
Пустой шкафчик?
Security, H Deck. The weapons locker has been broken into.
Кто-то вскрыл шкафчик с оружием.
It ain't your locker no more.
Это больше не твой шкафчик.
— I dig your locker, man.
— Мне нравится твой шкафчик.
Показать ещё примеры для «шкафчик»...
locker — ячейка
Should I have every locker pried open?
И что теперь, открывать все ячейки?
You are the man who would be king of the train locker.
Ты властитель этой железнодорожной ячейки.
I had made up my past and stuffed it all in the back of a cold locker, in that metal box.
Я придумала свое прошлое и поместила его в глубину холодной ячейки, в тот железный ящик.
Gold reales and a sunken treasure, Gibbs all taken from Jensen's storage locker.
Золотые реалы и затонувшие сокровища, Гиббс. Все это из складской ячейки Дженсена.
Locker number?
Номер ячейки?
Показать ещё примеры для «ячейка»...
locker — раздевалка
But that was before you started to make fun of me and giving imitations of me in the locker room.
А потом вы начали высмеивать и передразнивать меня в раздевалке.
— Yeah, in the locker room.
— Да, в раздевалке.
Next thing you know, they'll be having fistfights in the locker room.
Ещё немного и начнутся кулачные бои в раздевалке.
And now this picking fistfights in the locker room?
А теперь затеял драку в раздевалке?
Have you seen her naked in the locker room?
Ты видела её голой в раздевалке?
Показать ещё примеры для «раздевалка»...
locker — хранилище
I rent a storage locker.
Я арендую место в хранилище.
They're at a storage locker right up the street.
Они в хранилище, вверх по улице.
They're in doj evidence lockers on the third floor.
Они в хранилище министерства юстиции на третьем этаже.
I was in the evidence locker.
Я был в хранилище улик.
The officer that works here in the evidence locker.
Офицер, который работает в хранилище улик.
Показать ещё примеры для «хранилище»...
locker — ящик
Your locker, right?
Это твой ящик, не так ли?
Only two people know the combination to my locker.
— Не надо. Ящик могли открыть лишь двое.
And when Trueman reads my note, takes my cue and searches your locker, he won't find a damn thing.
И когда Труман прочтёт мою записку он подумает и проверит твой ящик. Он ничего не найдёт.
I was doing a little recon in his locker and I found this.
Более того, сегодня я открыл его ящик и нашёл вот это.
Does he recall which locker?
Он сказал какой ящик?
Показать ещё примеры для «ящик»...
locker — шкаф
Shove this into my locker, will you?
Положи это в мой шкаф.
And this is my locker.
Это мой шкаф?
You can put your things in the locker.
Вещи можете повесить в шкаф.
Locker belongs to the city.
— Шкаф принадлежит городу.
You make me sick, and if it wouldn't get me thrown out of the program, I'd smash your pathetic little face right into that locker.
Ты меня раздражаешь, и если бы меня за это не выкинули бы из программы, я бы размазал твое жалкое маленькое личико об этот шкаф.
Показать ещё примеры для «шкаф»...
locker — камера хранения
In a locker in a subway station.
В камере хранения подземки.
You'll arive at the new hotel with just the parcel, having left the suitcase in a locker at Central Station.
В новую гостиницу придете только со свертком, по пути оставив чемодан в камере хранения на Центральном вокзале.
You will find in this locker the raincoat that Emile wore when he killed Ms. Bourgeois.
В камере хранения вы найдёте плащ который был на нём в ночь, когда он убил Пьеретту Буржуа.
Money was put in a locker for me at a Greyhound station.
Деньги были помещены в камере хранения для меня на станции Грейхаунд.
Ruiz thinks we're still in the evidence locker.
Руиз считает, что мы все еще в камере хранения улик.
Показать ещё примеры для «камера хранения»...
locker — склад
— It's not in the evidence locker.
— Ее нет на складе вещдоков.
You know, I didn't think I'd have to say this out loud, but no convicted felons in my evidence locker.
Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе.
He knows about the storage locker.
Он знает о складе.
We found a camera hidden in the storage locker.
Мы нашли камеру, спрятанную на складе.
If I don't make it back, bury me in my storage locker so I can be reunited with the things I love.
Если я не справлюсь, похорони меня на том складе, чтобы я воссоединился со своими любимыми вещами.
Показать ещё примеры для «склад»...
locker — хранение
The jewels were in his locker.
Драгоценности найдены в камере хранения.
Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff.
Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда.
So, Somebody Breaks Into Kowalski's Storage Locker Last Night And Sets It On Fire?
Итак, кто-то взломал камеру хранения Ковальского прошлой ночью, и поджог?
It was in a file in Kowalski's storage locker.
Откуда я знаю это имя. Это было в досье из камеры хранения Ковальски.
Cole and I talked about it three months ago. Right after you and I found the file on him in Kowalski's storage locker.
Коул и я говорили об этом три месяца назад, прямо после того как мы нашли дело в камере хранения Ковальски.
Показать ещё примеры для «хранение»...
locker — сейф
Dayna, see if you can find a gun locker anywhere around.
Дэйна, посмотри, есть ли здесь где-нибудь сейф с оружием.
You opened the locker so you know a lot about Takahashi.
Вы открыли сейф так что вы должны знать много о Такахаши.
You got a gun locker?
У вас есть оружейный сейф?
Chin, you got to tell me how to get into that locker.
Чин, ты должен мне рассказать, как можно проникнуть в сейф.
So McGarrett and Kono used a sewer tunnel to break into the locker.
Итак, МакГарретт и Коно использовали канализационный туннель чтобы взломать сейф. Это безумие.
Показать ещё примеры для «сейф»...