locker — перевод на русский

/ˈlɒkə/

lockerшкафчик

Everyone's got their own locker.
У каждого свой шкафчик.
An empty locker?
Пустой шкафчик?
Security, H Deck. The weapons locker has been broken into.
Кто-то вскрыл шкафчик с оружием.
It ain't your locker no more.
Это больше не твой шкафчик.
— I dig your locker, man.
— Мне нравится твой шкафчик.
Показать ещё примеры для «шкафчик»...

lockerв раздевалке

But that was before you started to make fun of me and giving imitations of me in the locker room.
А потом вы начали высмеивать и передразнивать меня в раздевалке.
— Yeah, in the locker room.
— Да, в раздевалке.
In the locker room— "sister boy," they called him.
В раздевалке... они называли его "милашка"!
Next thing you know, they'll be having fistfights in the locker room.
Ещё немного и начнутся кулачные бои в раздевалке.
— You can have lunch in the café... and meet Millie in the locker room afterwards.
— Можешь пообедать в кафе... и встретитесь с Милли в раздевалке.
Показать ещё примеры для «в раздевалке»...

lockerящик

Your locker, right?
Это твой ящик, не так ли?
Let's stuff Le George in Le Locker."
Засунем Ле Джорджа в Ле Ящик."
Only two people know the combination to my locker.
— Не надо. Ящик могли открыть лишь двое.
These were shoved in my locker this morning, and I didn't know what to do, so I thought to myself,
Это сунули мне в ящик сегодня утром, я не знала, что делать, и я подумала -
And when Trueman reads my note, takes my cue and searches your locker, he won't find a damn thing.
И когда Труман прочтёт мою записку он подумает и проверит твой ящик. Он ничего не найдёт.
Показать ещё примеры для «ящик»...

lockerхранилище

I rent a storage locker.
Я арендую место в хранилище.
They're at a storage locker right up the street.
Они в хранилище, вверх по улице.
They're in doj evidence lockers on the third floor.
Они в хранилище министерства юстиции на третьем этаже.
Because i'll bet a year's salary That if i look in the evidence locker, The cuff link we found on hodge will have mysteriously vanished.
Потому что я готова поспорить на свое годовое жалование что если я загляну в хранилище улик запонка, которую мы нашли на Ходже, мистическим образом исчезла
I was in the evidence locker.
Я был в хранилище улик.
Показать ещё примеры для «хранилище»...

lockerячейки

The key you have is for locker 17.
зал... ожидания. Ключ,.. который... вы... получили,.. от... ячейки... номер... 17.
A claim slip for storage locker 137, located in the station assay office.
Владельческая бирка от ячейки 137, находящейся в камере хранения станции.
Should I have every locker pried open?
И что теперь, открывать все ячейки?
You are the man who would be king of the train locker.
Ты властитель этой железнодорожной ячейки.
I had made up my past and stuffed it all in the back of a cold locker, in that metal box.
Я придумала свое прошлое и поместила его в глубину холодной ячейки, в тот железный ящик.
Показать ещё примеры для «ячейки»...

lockerшкаф

Shove this into my locker, will you?
Положи это в мой шкаф.
And this is my locker.
Это мой шкаф?
You can put your things in the locker.
Вещи можете повесить в шкаф.
Locker belongs to the city.
Шкаф принадлежит городу.
You make me sick, and if it wouldn't get me thrown out of the program, I'd smash your pathetic little face right into that locker.
Ты меня раздражаешь, и если бы меня за это не выкинули бы из программы, я бы размазал твое жалкое маленькое личико об этот шкаф.
Показать ещё примеры для «шкаф»...

lockerкамере хранения

In a locker in a subway station.
В камере хранения подземки.
You'll arive at the new hotel with just the parcel, having left the suitcase in a locker at Central Station.
В новую гостиницу придете только со свертком, по пути оставив чемодан в камере хранения на Центральном вокзале.
You will find in this locker the raincoat that Emile wore when he killed Ms. Bourgeois.
В камере хранения вы найдёте плащ который был на нём в ночь, когда он убил Пьеретту Буржуа.
Money was put in a locker for me at a Greyhound station.
Деньги были помещены в камере хранения для меня на станции Грейхаунд.
Ruiz thinks we're still in the evidence locker.
Руиз считает, что мы все еще в камере хранения улик.
Показать ещё примеры для «камере хранения»...

lockerхранения

The jewels were in his locker.
Драгоценности найдены в камере хранения.
Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff.
Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда.
to rent a storage locker in Spring Hill.
снять контейнер для хранения в Спринг Хил.
Walsh: What's A Guy From New Jersey Doing With A Storage Locker In Brooklyn?
Что парень из Нью-Джерси делал с камерой хранения в Бруклине?
So, Somebody Breaks Into Kowalski's Storage Locker Last Night And Sets It On Fire?
Итак, кто-то взломал камеру хранения Ковальского прошлой ночью, и поджог?
Показать ещё примеры для «хранения»...

lockerскладе

— It's not in the evidence locker.
— Ее нет на складе вещдоков.
You know, I didn't think I'd have to say this out loud, but no convicted felons in my evidence locker.
Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе.
He knows about the storage locker.
Он знает о складе.
We found a camera hidden in the storage locker.
Мы нашли камеру, спрятанную на складе.
If I don't make it back, bury me in my storage locker so I can be reunited with the things I love.
Если я не справлюсь, похорони меня на том складе, чтобы я воссоединился со своими любимыми вещами.
Показать ещё примеры для «складе»...

lockerсейф

Dayna, see if you can find a gun locker anywhere around.
Дэйна, посмотри, есть ли здесь где-нибудь сейф с оружием.
You opened the locker so you know a lot about Takahashi.
Вы открыли сейф так что вы должны знать много о Такахаши.
You got a gun locker?
У вас есть оружейный сейф?
Chin, you got to tell me how to get into that locker.
Чин, ты должен мне рассказать, как можно проникнуть в сейф.
So McGarrett and Kono used a sewer tunnel to break into the locker.
Итак, МакГарретт и Коно использовали канализационный туннель чтобы взломать сейф. Это безумие.
Показать ещё примеры для «сейф»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я