graphic — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «graphic»
/ˈgræfɪk/
Быстрый перевод слова «graphic»
Слово «graphic» на русский язык можно перевести как «графический» или «графика».
Варианты перевода слова «graphic»
graphic — графический
Graphic design.
— Графический дизайн.
This graphic interface stuff was like a miracle back then, and we got it.
Графический интерфейс в то время был подобен чуду, и заполучили е...
That's a graphic user interface.
Это графический пользовательский интерфейс.
She's a graphic artist from Oliver's firm and we discussed some details about the calendar.
Она — графический редактор в фирме Оливера. И мы обсуждали детали календаря.
— Graphic novel.
— Графический роман.
Показать ещё примеры для «графический»...
graphic — график
Does it sing? I find the graphics a bit timid, but I admit, it hangs on the wall.
Эта графика довольно невыразительна, но смотрится неплохо.
I need graphics!
Нужна графика.
The graphics and the operating system they have they make what we're selling IBM look a decade out-of-date.
Их графика и операционная система они делают всё, что мы продаёт Ай-Би-Эм устаревшим на десятилетие.
Those graphics are Killer, aren't they?
Графика просто убийственная, да?
You know, graphics, fun themes.
Понимаете, графика, забавное оформление.
Показать ещё примеры для «график»...
graphic — красочный
That was, uh, graphic.
Очень красочно.
And Frank went on to traumatize Lily's entire class with a graphic explanation of where meat comes from..
ИФрэнкпродолжилтравмироватьвесь классЛили, красочно описывая то, откуда берется мясо...
— That was, like... — Way graphic.
Это было очень красочно.
That was, like, extremely graphic.
Даже исключительно красочно.
What? Too graphic?
Слишком красочно?
Показать ещё примеры для «красочный»...
graphic — наглядный
How are we going to do that without being too graphic?
Как мы можем сделать это, чтобы было не очень наглядно?
Oh, well. Um... that's rather graphic, isn't it?
Ну, что ж... это более наглядно, не так ли?
That's very graphic.
Очень наглядно.
Maybe it's a bit too graphic for the space?
Не слишком ли это наглядно?
Graphic.
Наглядно.
Показать ещё примеры для «наглядный»...
graphic — комикс
You wrote a graphic novel?
— Ты написал комикс?
We just got your Derrick Storm graphic novel.
К нам как раз поступил ваш комикс о Деррике Шторме.
Wrote a graphic novel about it.
Даже комикс про это написал.
His publisher sent me the galleys of his graphic novel, And they weren't just similar to your story, They were almost identical.
Издатель прислал мне его комикс, он полностью совпадает с твоим рассказом, они почти идентичны.
So they're turning them into graphic novels now?
Так сейчас из них делают комиксы?
Показать ещё примеры для «комикс»...
graphic — картинка
The least can do is read one of his c... graphic novels.
Меньшее, что я могу сделать, — это прочесть один из ко... романов в картинках.
I thought the characters in all the graphic novels were great.
Думаю, персонажи всех романов в картинках прекрасны.
— Change your graphic.
— Меняем картинку.
— Change the graphic!
— Меняем картинку!
I chose this graphic of a cool dolphin though, because someone very close to me told me that lesions are gross.
Я выбрала эту картинку клевого дельфина, потому что кое-то очень близкий сказал мне, что повреждения ужасны.
Показать ещё примеры для «картинка»...
graphic — живописный
Wow, this is graphic.
Очень живописно...
Sorry, is that a bit graphic for you?
Прости, может, слишком живописно для тебя?
Well, that's graphic.
Что ж, это живописно.
Graphic and confusing.
Живописно и неожиданно.
It's unnecessarily graphic.
Это чересчур живописно.
Показать ещё примеры для «живописный»...
graphic — графичный
Even though it's very bold and graphic, it kind of has a classic look to it, which is a good sign in fashion that it has a life beyond this moment.
Несмотря на то, что оно очень смелое и графичное, оно имеет классический вид, и это хороший знак для моды, что у него есть жизнь и вне этого момента.
If you're gonna go with something graphic, colorful, and color-blocking like that, it does have to be very precise.
Если решаешь шить нечто графичное, цветастое, Надо быть крайне акуратной.
It's like she just decided way in advance, no matter what, she's just gonna do this kind of, like, graphic thing, right, and she's gonna do these two dresses, and really, it did not
Она заранее решила, что вне зависимости от задания, создаст нечто графичное,
They are a bit graphic, but the dynamics are extremely pleasing.
В ваших рисунках сюжет несколько ограничен. Они немного графичны, но динамика черезвычайно привликательна.
And I'll spare you the details because they're pretty graphic.
Я избавлю тебя от деталей, потому что они довольно графичны.
Показать ещё примеры для «графичный»...
graphic — подробность
Well, I mean... I don't wanna get graphic, but... I mean, let's just say that I gave it my all.
Ну я не хочу углубляться в подробности, но... давайте просто скажем, я дала ему все.
Without going into graphic detail, please, can you describe a typical session with a client?
Не вдаваясь в подробности., пожалуйста, Вы можете описать обычное занятие с клиентом?
That was graphic.
Ничего себе подробности.
Tell us in graphic detail what the bully does for you.
Расскажи нам в подробностях, как именно над тобой издеваются.
So over the next two hours, Axl explained everything... in graphic detail.
И в течение следующих двух часов Аксель объяснил ему все... в мельчайших подробностях.
Показать ещё примеры для «подробность»...
graphic — деталь
No need to air out the graphic details of something we've already fornicated to on the record!
Нет нужды озвучивать детали того, что мы уже блудили для протокола.
That is in a way the most taboo to show in detail, in graphic human detail what's involved when bombs, missiles, mortars paid for by US taxpayers do what their designed to do which is to kill and to maim.
Теперь — табу показывать детали, человеческие детали, которые бывают, когда бомбы, ракеты, снаряды, оплаченные американскими налогоплательщиками, делают то, для чего они созданы — убивают и калечат людей.
More graphic than you just were?
Есть детали, которые ты еще не упоминала?
Do you think I care about the graphic details?
Ты думаешь, мне интересны детали?
Anyway, without getting graphic, ...she actually said to me; «I think you had enough...»
Ладно, не углубляясь в детали ... она мне сказала: «По-моему, с тебя хватит...»
Показать ещё примеры для «деталь»...