enforce — перевод в контексте

/ɪnˈfɔːs/
  1. навязывать
  2. принуждать
  3. настаивать
  4. заставлять

enforce — принуждать

Alliance don't have the manpower to '' enforce the peace '' on every outer-rim planet.
Альянсу не хватает людских ресурсов... чтобы"принудить к миру"каждую планету внешнего обода.
I'm supposed to have her once a month, but I don't make her mom enforce it.
Я должен забирать её раз в месяц, но я не принуждаю её мать соблюдать это.
They make it their responsibility to enforce it.
Они считают своей обязанностью принуждать соблюдать его.
This grand jury is O ` Shae's way of enforcing our, um... understanding.
Это большое жюри - попытка О ' Шеа принудить нас к... сотрудничеству.

enforce — навязывать

And team rules -- we can only go with what we can all enforce.
В качестве общих правил мы принимаем лишь те, которые все мы сможем навязать.
Now, the chief sets the rules, but he doesn't enforce them.
Шеф установил правила, но он не навязывал их.
They can't afford to enforce their precious laws.
Они не в состоянии навязать свои совершенные законы
He needs the desolation to enforce his power and control.
Такое запустение нужно ему, чтобы навязать свою волю и власть.

enforce — настаивать

Send a deputation to the king and ask him to enforce the charter.
Пошлите делегацию к королю и попросите его настоять на ваших правах.
Oh, crap... really got to start enforcing last call around here.
Твою мать... я действительно начинаю настаивать на последнем звонке гденибудь здесь.

enforce — заставлять

You figured out how he could break the non-compete, now figure out how to enforce it.
Ты придумал, как обойти условие о неконкуренции, а теперь придумай, как заставить его работать.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я