duplicate — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «duplicate»

/ˈdjuːplɪkɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «duplicate»

«Duplicate» на русский язык переводится как «дубликат» или «копия».

Варианты перевода слова «duplicate»

duplicateдубликат

He made a duplicate and returned the original to the bag.
Сделал дубликат, а ключ вернул на место.
Yes, but, as you can not get a duplicate ...
Но закон не позволяет родным умершего получать дубликат документов, ибо только лично владелец имеет право на получение оного.
The transporter malfunctioned, divided me, created a duplicate.
Неисправность транспортера, разделила меня, создав дубликат.
Where on earth did that Steiner find such a perfect duplicate? !
Откуда у Штайнера такой совершенный дубликат?
There must be a duplicate.
Должен быть дубликат.
Показать ещё примеры для «дубликат»...

duplicateкопия

And I'm sending the duplicate to Berlin the first thing in the morning.
А завтра утром я отправлю копии в Берлин.
The duplicate?
Как, копии?
He developed a process where by, he could duplicate a painting almost on a molecular level.
Он придумал процесс создания абсолютной копии картины.
This matter requires stamps, duplicates, translations, forms, authorizations, phone calls...
В таких вопросах... Иностранный язык, подписи из разных мест, копии, переводы, бланки, справки, телефонные звонки, марки.
Duplicates of all three plus the remote.
Копии трех ключей и пульт от сигнализации. Ладно.
Показать ещё примеры для «копия»...

duplicateповторить

I killed you too quickly the last time... a mistake I don't mean to duplicate tonight.
В последний раз я убил тебя слишком быстро — ошибка, которую я не намерен повторить сегодня.
This revelation cannot be taught nor can it be duplicated.
Такое откровение невозможно ни заучить ни повторить.
Those who claim to have achieved the experiment... have never been able to duplicate it.
Те, кто заявляют, что им удалось провести эксперимент... не смогли повторить его.
A technology we can't duplicate.
Технология, которую нам не повторить.
In time, they may find a way to duplicate our technology and remove the barrier themselves.
Со временем они, возможно, смогут повторить нашу технологию и самостоятельно удалить барьер.
Показать ещё примеры для «повторить»...

duplicateскопировать

Okay. Well, just keep in mind that anything you see here I can have duplicated.
Не забывайте, все, что вы здесь видите, я могу скопировать.
They peel back the skin of the face and screw a Teflon frame to the bones to duplicate the facial features.
Тебе снимают кожу с лица и привинчивают к костям тефлоновую рамку, чтобы точно скопировать лицо.
And it's something you're never going to be able to duplicate.
И вот её ты уже никак не сможешь скопировать.
So, of course, you can duplicate this.
Да, безусловно, ты можешь скопировать это.
Anyone could have duplicated it.
Ее кто угодно мог скопировать.
Показать ещё примеры для «скопировать»...

duplicateдублировать

I must also attempt to duplicate my jeopardy as well.
Я так же должен дублировать и потенциальную опасность.
Why would they duplicate this village except to deceive the Ba'ku?
Зачем им дублировать эту деревню? Ну, кроме того, чтобы обмануть Ба'ку?
It would be almost impossible to duplicate.
Его практически невозможно дублировать.
No optically variable ink, much easier to duplicate, and it's still legal currency.
Нет оптически изменяющихся чернил, намного легче дублировать, и это все еще легальная банкнота.
That's all I have to do, right, is duplicate the circumstances, but do it the opposite way.
Все, что я должен делать, так, это дублировать предыдущие обстоятельства, но в противоположную сторону.
Показать ещё примеры для «дублировать»...

duplicateдвойник

Due to the malfunction of the ship's transporter, an unexplained duplicate of myself definitely exists.
В результате неисправности корабельного транспортера, непонятным образом появился мой двойник.
Now shut it, duplicate. That's what I just said.
Заткнись, двойник, я только что это сказал.
Who is going to ask me you or duplicate shanti?
Кто должен был это сделать ты или твой двойник Шанти?
That's an alien duplicate.
Это инопланетный двойник!
and there's a duplicate God sitting there crack a joke on you.
А там сидит двойник Бога, который обманывает вас.
Показать ещё примеры для «двойник»...

duplicateвоспроизвести

That no one could duplicate your developments.
Что никто не сможет воспроизвести ваши разработки.
Our present human technology can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry which our bodies seem to perform so effortlessly.
Современные человеческие технологии могут воспроизвести всего лишь крошечную часть сложнейших биохимических процессов, которые наши тела выполняют с такой лёгкостью.
I may not be able to duplicate a humanoid perfectly but I'm guessing he can.
Я не способен в точности воспроизвести гуманоида, но он, уверен, в состоянии.
We can't duplicate their type of power so we've never been able to experiment.
Мы не можем воспроизвести их топливо, у нас не было возможности опробовать ее.
It was the only copy, impossible to duplicate.
Это был единственный экземпляр, воспроизвести который невозможно.
Показать ещё примеры для «воспроизвести»...

duplicateскопированный

Apparently, the original Kathryn Janeway's memories were duplicated as well.
По-видимому, воспоминания настоящей Кэтрин Джейнвей так же были скопированы.
Somehow, after the real Voyager left, we began to forget we were duplicates.
Каким-то образом, после отлета настоящего «Вояджера» мы начали забывать о том, что были скопированы.
Its body duplicates our navigator in precise detail.
Ее тело скопировано с нашего навигатора до мельчайших деталей.
I'm on the phone right now with Jennie from ViCAP to see if that particular M.O. has ever been duplicated.
Я сейчас на связи с Дженни из базы преступлений, проверяем, было ли скопировано то дело.
The hatred that your inmates have is pure. Can't be duplicated.
Ненависть же ваших заключенных чиста, и не может быть скопирована.

duplicateсделать копию

In the meantime, have a duplicate made.
Кроме того, надо сделать копию.
So, he could've had a duplicate key made without telling you.
Так вот он вполне мог сделать копию ключей без вашего ведома.
Now, could it-— could it duplicate something that's already been written?
А можно... Можно с его помощью сделать копию того, что уже было написано?
And duplicate negatives.
И сделала копии с негативов.
Duplicated 29 pieces of famous jewelry for the fun of it?
Сделали копии 29 известных драгоценностей ради шутки?