повторить — перевод на английский
Быстрый перевод слова «повторить»
«Повторить» на английский язык переводится как «repeat».
Варианты перевода слова «повторить»
повторить — repeat
Пожалуйста, повторите Ваше признание в присутствии обвиняемого.
Please repeat your confession in the presence of the accused.
Но я должен просить вас повторить все это снова.
But I must ask you to repeat the whole thing again.
Повторите!
Repeat.
Тем не менее, я повторю.
Nevertheless, I repeat.
Повтори, что ты только что сказала!
Repeat what you just said.
Показать ещё примеры для «repeat»...
повторить — again
Быстро повторите это.
Give that again, quick. Yeah.
Откуда мне знать, что Вы не повторите попытку?
How do I know you won't do this again?
Ладно, я снова все повторю для тебя.
All right, I'll go over it again for your benefit.
Не пытайтесь это повторить.
Do not attempt it again.
Руссо повторил, что ему необходимо письмо, вновь услышал приказ и вновь отказался. При свидетелях.
Well, again, Rousseau refused without an order in writing, but again he was ordered and again he refused, all in front of witnesses.
Показать ещё примеры для «again»...
повторить — say that again
Повтори.
Say that again!
— Повтори.
— You can say that again.
Повторите, пожалуйста!
Say that again please.
— Повторите.
— Say that again.
А ну-ка, повтори.
Say that again.
Показать ещё примеры для «say that again»...
повторить — say
— Ты повторишь это в суде?
You'll say that in court?
Если повторить это достаточно часто, можно привыкнуть.
I suppose if I say it often enough, I shall get used to it.
Да, и я повторю это ещё раз!
I'm happy to say it again!
А ну повторите, мистер Морган!
What did you say, Mr. Morgan?
— Стой. Повтори это.
— Wait, what did you say?
Показать ещё примеры для «say»...
повторить — tell
Почему бы тебе не повторить это в полиции?
Why didn't you tell the cops?
Повтори мне слова твоего отца.
Tell me your father's words again.
Позвольте мне повторить, что мой отец говорил преподобному Моффету.
— Well, let me tell you what my father said to Reverend Moffet.
Эд, повтори им то, что ты сказал.
Ed, tell them what you said.
Повтори всё с самого начала.
Tell it from the start.
Показать ещё примеры для «tell»...
повторить — go again
Тогда как-нибудь повторим наш поход.
We really must go again some evening.
— Может повторим?
— You're good to go again, right?
Придется повторить.
We're gonna go again.
Не стоит, как-нибудь повторим.
No, let's go again sometime.
Повторите.
Go again.
Показать ещё примеры для «go again»...
повторить — go over
Существуют некоторые вещи, которые я хочу повторить.
There's some things I'd Like to go over.
Мы повторим это ещё раз, для протокола.
We'll go over it again, for the record.
Некоторые его партии я почти могу повторить.
I go over quite a bit.
— Что повторим?
— Go over what?
Давай всё повторим ещё раз.
Let's go over it again.
Показать ещё примеры для «go over»...
повторить — do it again
И она может это повторить, так что мы все должны... быть к этому готовы.
And she might do it again, folks, so we should all... be prepared... for that.
Вы можете повторить?
Could you do it again?
Давай, Генри, повтори еще разок!
Come on. Do it again, Henry.
Нам надо как-нибудь повторить это...
We should do it again sometime.
Возможно мы могли бы повторить.
Why? Well, maybe we could do it again.
Показать ещё примеры для «do it again»...
повторить — try
— Могу я повторить эксперимент?
— May I try?
Мне следует залезть в бак-изолятор снова и повторить все сначала.
The thing to do is for me to get back to that isolation tank and try it again!
Мне пришлось повторить это трижды, прежде чем ты понял.
I had to try that three times before you caught on.
Дети, попробуйте повторить это дома!
And try this, kids at home!
Давай-ка, Никки, повторим это ещё раз.
Okay, Nikki. Let's try that again.
Показать ещё примеры для «try»...
повторить — same
Рикардо, повтори успех лондонского конного шоу и я буду счастлив.
Ricardo, have the same success you had at the London horse show and I'll be very happy.
— Не повторите прежних ошибок!
— Don't make the same mistake. Never teach fish to swim!
Хорошо, повторим все сначала.
Right, same procedure.
Мсье, можно вас? .. Повторите.
Please, the same.
Он говорит, что если я принесу ему сигару, то сделку всегда можно повторить.
Then he says, anytime I lay one of these on him, it'll be the same deal.
Показать ещё примеры для «same»...