again — перевод в контексте

/əˈgɛn/
  1. снова
  2. опять
  3. еще раз
  4. вновь
  5. же
  6. кроме того
  7. с другой стороны

again — снова

Thanks for meeting me again.
Спасибо, что снова согласилась встретиться.
If he touches you again I could kill!
- Если он снова коснётся тебя, я убью его!
He flies in and he's barely here before he flies out again.
Он приедет, и он едва побыв дома, уезжает снова.
The fish will gather again for the Andrea Gail when we come back.
Рыба снова приплывёт для"Андреа Гейл"когда мы вернёмся.
He's hungry again!
Снова пришло время кормёжки!
Показать ещё примеры для «снова»...

again — опять

We're left alone again.
Опять мы остались одни.
- I went to the hospital again.
- Я опять была в больнице.
Gary Gilmore will talk her into suicide again.
Гари Гилмор опять склонит её к суициду.
God be with you again for your.
Господь с вами, опять за своё.
You like Greg, you're afraid of falling in love again.
Тебе нравится Грег, но ты боишься опять влюбиться.
Показать ещё примеры для «опять»...

again — еще раз

Let me try again.
Дай-ка попробую ещё раз.
I want you to try again.
Я хочу, чтобы ты еще раз попробовала.
If you want to make a call, hang up and try again.
Если вы хотите позвонить, повесьте трубку и попробуйте ещё раз.
Ok, ok, fuck her again quick.
Ладно, трахни ее еще раз, но быстро.
I want you to feel for his ribs again.
Пощупай еще раз ребра.
Показать ещё примеры для «еще раз»...

again — вновь

I can practically promise that within three months they'll be together again.
Могу почти обещать, через три месяца они вновь будут вместе.
The devil again tempts him with evil.
Дьявол вновь склоняет его на свою сторону.
Could we start again please
Стоит вновь начать нам?
Let's do the time warp again
Вновь согнуть время пора!
Promoted again to squad leader less than a year later.
Вновь получил повышение и стал командиром отряда меньше чем через год.
Показать ещё примеры для «вновь»...

again — же

Now, Flo, I told you time and time again, we can't carry on a business like this without shills.
' ло, € же столько раз говорил тебе, в нашем бизнесе нельз € без подставных.
Well, now, we can all start again, eh?
Что же, теперь, мы можем начать всё с начала, а?
It's as distant again from the Artoro galaxy as that galaxy is from the Anterides.
Она так же далека от галатики Арторо, как эта галактика от Антерид.
W.W. Uncle Walt, again.
Всё тот же, дядюшка Уитмен.
Under the same set of circumstances would you do it again?
Вы бы поступили так же при подобных обстоятельствах?
Показать ещё примеры для «же»...

again — кроме того

I won't say another word until it's my turn again, except to say that it was his amours that...
Я не скажу больше ни слова без очереди, кроме того, что он изменял мне...
Except, you can't ever see my brother again
Кроме того, ты можешь больше не видеться с моим братом.
Plus, once I'm married, I can finally eat carbs again and let myself go.
Кроме того, после того как я женюсь, я смогу слезть с безуглеводной диеты и перестать следить за фигурой.
Except the same pit in my stomach, because I'll never see her again,
Кроме того, что у меня в желудке какая-то пустота, потому что я больше никогда не увижу её.
Whose was it again?
Кроме того чья она была?

again — с другой стороны

Again, I think if you heard the whole thing, you would... you would say...
С другой стороны, думаю... если бы вы знали все обстоятельства...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я