дубликат — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дубликат»

«Дубликат» на английский язык переводится как «duplicate».

Варианты перевода слова «дубликат»

дубликатduplicate

Сделал дубликат, а ключ вернул на место.
He made a duplicate and returned the original to the bag.
Но закон не позволяет родным умершего получать дубликат документов, ибо только лично владелец имеет право на получение оного.
Yes, but, as you can not get a duplicate ...
Неисправность транспортера, разделила меня, создав дубликат.
The transporter malfunctioned, divided me, created a duplicate.
Я хочу проанализировать эти документы, и сделать дубликат фотографии паспорта.
I want these documents analysed, and duplicate the passport photo.
Можно прослушать дубликат журнала, сэр.
Ready with the duplicate log, sir.
Показать ещё примеры для «duplicate»...

дубликатcopy

У нас есть дубликат твоего ключа. — Давай его!
We have a copy of your key.
— Консьерж Франческо такой лапочка, он сделал мне дубликат.
Oh, honey, Francesco, your super, he made me a copy.
Знаете, у нас есть дубликат, да?
You know we have a copy, right?
Ты мог сделать дубликат ключа от моей двери.
You could have made a copy of my house key.
Но сделал дубликат.
I made a copy.
Показать ещё примеры для «copy»...

дубликатcopy made

Я сделаю дубликат.
I'll get a copy made.
У меня есть дубликат.
I had a copy made.
Сделайте дубликат.
Get a copy of that made.
Потом, если ты будешь настаивать, я закажу для тебя дубликаты.
Then, should you still feel you need them, I'll have copies made.

дубликатkey

В прошлый раз, когда ты оставляла мне ключи, я сделала дубликат.
Last time you loaned me your keys.
Ты должен сделать ей другой дубликат ключей от твоей квартиры.
Oh, you need to make her another set of keys to your place.
Извини, я еще не сделала дубликат ключей для тебя.
Sorry I haven't gotten you a set of keys yet.
Когда тебе будет удобно, дай мне, пожалуйста, дубликаты ключей от дома.
When it's convenient would you mind getting me a copy of the house keys, please?
И дубликатов ключей при себе держать не привьIк, что, конечно, является ошибкой, учитьIвая характер Вернона. Короче, ключей нет.
And I don't like to keep too many sets of keys around, which is a mistake when Vernon's on the job, because now we have none.
Показать ещё примеры для «key»...

дубликатspare

Можно дубликат ключей?
Can we have a spare key?
Комендант скорее всего уже ждет меня, и я только что вспомнил, что есть дубликат ключа под дверным ковриком, так что спокойной ночи.
The super's probably waiting for me, and I just remembered there's a spare key under the doormat, so good night.
Я сделал дубликат.
I made a spare.
Полчаса назад У меня есть дубликат твоих ключей.
Unknown: I have spares of your keys.

дубликатcut us a

Шарон сделала нам дубликат ключика на всякий случай.
Say what? Sharon cut us a key, just in case we...
— Я сделала себе дубликат.
I got one cut.

дубликатbackup

Запрашивающих дубликат.
Requesting backup.
Что с дубликатом?
what about backup?
Пойду проверю дубликаты.
— I'll check the backups.