dollar — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «dollar»
/ˈdɒlə/
Быстрый перевод слова «dollar»
На русский язык «dollar» переводится как «доллар».
Варианты перевода слова «dollar»
dollar — доллар
Okay. Josh, can I borrow a hundred dollars?
Джош, одолжишь мне тысячу долларов?
— I can't give you an exact number, but offhand, this kind of testing can run you hundreds of thousands of dollars.
Я не назову точных цифр, но навскидку такое исследование потянет на сотни тысяч долларов.
I'll wrestle anybody in the crowd for five dollars.
Я поборюсь с любым в толпе за пять долларов.
And I gave him a check this morning for a thousand dollars.
И я дал ему утром чек на тысячу долларов.
Well, I wouldn't quit for a million dollars.
— Я не смогла бы уйти и за миллион долларов.
Показать ещё примеры для «доллар»...
dollar — миллион
That pal of yours, the one that got killed... he didn't have a couple million dollars stashed away? Sure.
Этот ваш приятель, тот, который был убит у него не было нескольких припрятанных миллионов?
Yet, if you're smart, nothing's easier than a million dollars.
Легче всего, если уметь, найти сто миллионов. Это самое лёгкое.
By the way why did he or they go out the window anyway when he or they got in by breaking a zillion dollar security system?
Кстати зачем ему или им вылезать через окно второго этажа если он или они попали туда, взломав охранную систему за тучу миллионов? — Сэт?
Fifty million dollars?
Пятьдесят миллионов!
Ten million dollars.
Десять миллионов.
Показать ещё примеры для «миллион»...
dollar — бакс
A few crummy dollars, when you can get the whole estate?
Несколько жалких баксов в то время, когда ты сможешь получить всё?
Say the magic words, you make a hundred dollars.
Скажи слово, получишь сто баксов.
A million dollars is somewhere here.
Миллион баксов находятся где-то тут.
I paid top dollar for these shoes.
Я отдала кучу баксов за них.
Well, I hope you find a, uh, easier cure, because that was the hardest thousand dollars I ever made.
Надеюсь, найдётся лекарство подешевле, потому что это моя самая тяжко заработанная штука баксов.
Показать ещё примеры для «бакс»...
dollar — деньги
Then say you have stolen, and where you've put those dollars.
Тогда признайся, скажи куда дела деньги.
But if I were rich, I'd bet you my bottom dollar...
Будь я богат, я бы засунул тебе твои деньги...
Remember when we talked about George Washington throwing a dollar?
Невероятно. Вы помните, чтобы Джордж Вашингтон разбрасывал деньги?
There'd have been the same Americans, Japanese, Saudis... with the same eyes, tired from counting dollars.
И были бы такие же американцы, японцы, арабы, с теми же уставшими считать деньги глазами.
I mean, I know we could get along real nice, but, hey it's your hard-earned dollar, am I right?
То есть, я знаю, что мы смогли бы отлично поладить, но, эй это твои с трудом заработанные деньги, я права?
Показать ещё примеры для «деньги»...
dollar — тысяча
Well, we won't quibble over a few thousand dollars.
Не будем крохоборствовать из-за нескольких тысяч.
Out of the entire take, only a few thousand dollars is put in the safe for emergencies.
В сейфе хранится лишь несколько тысяч на непредвиденные расходы.
One hundred thousand dollars in gold coins, as requested by Raza.
— Вот он. Сто тысяч золотых монет, как потребовал Раза.
Where the hell does he expect me to find a hundred thousand dollars?
Где чёрт возьми он думает я возьму эти сто тысяч?
A few thousand dollars down the tubes, if you ask me.
По-моему, несколько тысяч, выброшенных на ветер.
Показать ещё примеры для «тысяча»...
dollar — налог
It's immoral for the government of this country... tax dollars to be goin' to addicts.
— В этой стране считается аморальным... тратить наши налоги во благо наркоманов.
But it's all right for our tax dollars, four billion of them, to go into a system that's a complete joke.
— Все верно, наши налоги, но их четыре миллиона, они вливаются в систему, это же не шутки.
Look what else your tax dollars pay for.
На это тоже идут твои налоги.
I'm sorry to shake your foundations, Quentin, but you have no idea where your tax dollars go.
Прошу прощения, что расшатываю твои основы. Но ты понятия не имеешь, на что идут твои налоги.
This is where my tax dollars go?
Так вот на что идут мои налоги.
Показать ещё примеры для «налог»...
dollar — миллиард
Saved a corporation a few billion dollars?
Сохранили для корпорации несколько миллиардов?
How about we take some of the billions of dollars we are making and we start a campaign to teach everyone to play the game in moderation?
Давайте возьмём несколько миллиардов из зарабатываемых денег и начнём кампанию по обучению всех умеренной и сдержанной игре.
A few billion dollars?
Пара миллиардов?
Devlin MacGregor did 71 /2 billion dollars in net sales last year alone.
Девлин МакГрегор получил 7,5 миллиардов чистой прибыли только в прошлом году.
In the back of the truck you're driving there's 13 billion dollars in gold bullion.
В кузове твоего грузовика на 1 3 миллиардов золотых слитков.
Показать ещё примеры для «миллиард»...
dollar — полмиллион
No young man in his right mind is going to run away from a girl like you and a half-million dollar inheritance.
Ни один молодой человек в здравом уме не убежит от такой девушки, как ты тем более, с наследством в полмиллиона.
But not a half a million dollars' worth.
Но за это мы получим полмиллиона.
Half a million dollars, folks! Who's gonna take it home?
Кто возьмёт полмиллиона домой, ребята?
That stunning creature over there... is half a million dollars.
Это великолепное создание стоит полмиллиона.
Half a million dollars.
Полмиллиона.
Показать ещё примеры для «полмиллион»...
dollar — сотня
Twenty-five hundred dollars, please?
Двадцать пять сотен, пожалуйста?
What makes you think you'll have several hundred thousand dollars?
Почему ты решил, что у нас будет пара сотен тысяч?
This will cost hundreds of dollars to fix!
Ремонт будет стоить несколько сотен !
If we're ahead a few hundred dollars?
А если выиграем несколько сотен?
Five hundred dollars.
Пять сотен.
Показать ещё примеры для «сотня»...
dollar — многомиллионный
You know you're looking at multimillion dollar lawsuit, right Mr. Mulkon?
Вы в курсе, что я могу подать многомиллионный иск, мистер Малкин?
In my line of work, a multimillion dollar injury suit.
В моей практике — многомиллионный иск в случае травмы.
We know you're using this donor suit as a stalking horse for a multimillion dollar malpractice class action against Harbor Hospital.
Мы знаем, что вы хотите использовать донорское дело как лазейку для того, чтобы начать многомиллионный групповой иск по делу о преступной халатности против больницы Харбор.
Which is a multi-million dollar Navy robot the size of a car-— can't be all that easy fly, let alone hide.
А у нас есть многомиллионный робот, принадлежащий ВМС, размером с автомобиль... его и запускать не просто, не говоря о том, чтобы спрятать.
Multi-million dollar contract, not to mention tons of free swag.
Многомиллионный контракт, не говоря уже о тоннах халявных подарков.
Показать ещё примеры для «многомиллионный»...