сотня — перевод на английский

Варианты перевода слова «сотня»

сотняhundred

В нескольких сотнях метров грохотал водопад.
A few hundred meters away the waterfall roared.
Ты меня слышал, сотня или ничего.
You heard me, the hundred or nothing.
Помнишь, я дал тебе сотню долларов, чтобы ты придержала её для меня?
You remember, I gave you that hundred bucks to keep for me.
Но с сотней долларов я смогу найти себе мужа здесь, в городе.
But gee, with a hundred dollars maybe I could get myself a husband right here in town.
Ты хотел пожертвовать сотней тысяч франков ради нее.
You were willing to sacrifice a hundred thousand francs for her.
Показать ещё примеры для «hundred»...
advertisement

сотняhundreds of thousands of

Сотни тысяч писем... Просто лились рекой, каждый день, в мой почтовый ящик.
Hundreds of thousands of letters poured in each day to my post office box.
Сотни тысяч долларов.
Hundreds of thousands of dollars.
Сотни тысяч богатых иностранцев хлынут в Васюки!
Fans come to the tournament Chess around the world. Hundreds of thousands of wealthy foreign tourists sail to Vasiukov.
Мы потратили на нее сотни тысяч долларов. Мы хотели сделать из нее настоящую звезду.
I spent hundreds of thousands of dollars on her, to make her a big star.
Но в пределах 200 световых лет находятся сотни тысяч звезд.
But within 200 light-years there are hundreds of thousands of stars.
Показать ещё примеры для «hundreds of thousands of»...
advertisement

сотняthousand

Светает и они сфотографируют меня сотни раз.
It; s dawn now and they must; ve photographed me a thousand times.
Ксуша из Делоса умер ... сотни лет назад.
Xusia of Delos died a thousand years ago.
Иногда повернёшь на 16 дюймов, а температура изменится на сотню градусов.
Sometimes a 16th of an inch is a thousand degrees.
Я представлял ее сотни раз в своем воображение.
Played that one over a thousand times in my head.
Каждый день ещё сотня людей переходит на его сторону.
Every day another thousand voices raised to his account.
Показать ещё примеры для «thousand»...
advertisement

сотняcenturies

Это без надобности, могилы пусты уже сотни лет.
No need, the graves have been empty for two centuries.
Капитан... Последнее такое судно построили сотни лет тому назад, в 1990-е годы.
Captain the last such vessel was built centuries ago, back in the 1990s.
Но Доктор, кибермены вымерли сотни лет назад.
But surely, Doctor, Cybermen died out centuries ago.
Кажется, это было так давно, сотни, тысячи лет назад.
Seems a thousand centuries ago.
Далеки оставили тебя умирать сотни лет назад.
The Daleks left you for dead centuries ago.
Показать ещё примеры для «centuries»...

сотняhundreds of millions of

И те 500 ваших людей важнее, чем сотни миллионов невинных людей на Эминиаре и Вендикаре?
Are those 500 people of yours more important than the hundreds of millions of innocent people on Eminiar and Vendikar?
Сотни миллионов людей...
Hundreds of millions of people...
Природе понадобились сотни миллионов лет, чтобы создать бактерию, и ещё миллиарды, чтобы появился кузнечик.
It took nature hundreds of millions of years to evolve a bacterium and billions of years to make a grasshopper.
Но бывает, что существо, которое считалось вымершим сотни миллионов лет назад, по-прежнему живет и здравствует.
But occasionally, a creature thought to have become extinct hundreds of millions of years ago turns out to be alive and well.
Потребовались сотни миллионов лет, чтобы появились первые крошечные растения и начали производить кислород.
It took hundreds of millions of years for tiny plants to evolve giving off oxygen.
Показать ещё примеры для «hundreds of millions of»...

сотняhundred dollars

Двадцать пять сотен, пожалуйста?
Twenty-five hundred dollars, please?
Пять сотен.
Five hundred dollars.
У меня пять сотен!
I got five hundred dollars.
Наверное. Да один рентген может стоить пару сотен!
X-rays alone could be a couple hundred dollars!
На сотню?
Hundred dollars?
Показать ещё примеры для «hundred dollars»...

сотняseveral hundred

Пустые. Мы нашли их среди сотен трупов Янгов.
Found among the remains of several hundred Yang bodies.
Нет, это значит — сотни кроликов в месяц, если не тысячи.
We mean several hundred rabbits per month, until we can raise thousands.
Я знаю сотни невероятных историй... из реальной жизни.
I know several hundred incredible stories from real life.
Ну, большинству этого оборудования более сотни лет, скажу точнее только на базе.
Could be several hundred years old. Hard to date it till I get it back to the SGC.
— Мы обнаружили сотни пассажиров в криокамерах.
We discovered several hundred passengers in cryogenic suspension.
Показать ещё примеры для «several hundred»...

сотняmiles

На сотни миль, вокруг ничего, ничего, кроме песка, гор, кактусов и синего неба.
Nothing at all for miles around, Nothing but sand and rocks and cactus and blue sky.
Солнышко моё, ради тебя я готов преодолеть сотни километров.
Honey, you drive me miles away.
Ты словно за сотни миль отсюда.
Seemed like you were miles away.
Чего кругом ты скачешь сотни миль, когда прямым путём короче скажешь?
What need'st thou run so many miles about, when thou mayst tell thy tale the nearest way?
И тебя от твоей теплой постели отделяют сотни миль
And you're miles and miles from your nice, warm bed
Показать ещё примеры для «miles»...

сотняbucks

— Зарабатываю 3 сотни в день.
— I made 300 bucks a day.
Последняя сотня осталась.
How much do you have? -100 bucks.
Как насчёт скосить сотню?
How about we take 100 bucks off?
Но местной мафии проще было дать инспектору пару сотен и билет на наше шоу, чем вкладываться в защиту от пожаров.
But the boys had learned it was cheaper to give the inspector 200 bucks and a ringside table to our show than to spend thousands of dollars on fireproofing.
Но пришли мне три сотни в счет долга на новое колесо.
— Okay, I'll get the apples in but send me some of that 300 bucks you owe me so I can get a new wheel.
Показать ещё примеры для «bucks»...

сотняhundred bucks

Возьми сотню и заткнись.
Take the hundred bucks, and shut the fuck up.
Ты проиграл мне уже сотню.
A hundred bucks say I make you my bitch.
— Хочешь заработать сотню?
— You want to make a hundred bucks?
Здесь пара сотен для миссис Миллер.
Here's a couple hundred bucks for Mrs. Miller.
Ты получишь сотню, если поможешь нам выиграть спор.
A hundred of them bucks is yours if you help us win that bet.
Показать ещё примеры для «hundred bucks»...