briefly — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «briefly»

/ˈbriːfli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «briefly»

На русский язык «briefly» переводится как «кратко» или «вкратце».

Варианты перевода слова «briefly»

brieflyкратко

Just very briefly.
Очень кратко.
I will briefly summarize these facts...
Кратко резюмирую факты.
To sum it up briefly, a fly caught in a spider web has less to fear than a man venturing in Von Krantz's place.
Кратко подводя итог, скажу, что мухе, попавшей в паутину стоит бояться меньше, чем человеку, отважившемуся проникнуть в дом Фон Кранца.
We, meaning I and others, have, to state the matter briefly, perfected a system by which matter can be transferred to energy and back to matter again.
Верно. Мы, то есть я и другие, и излагая вопрос кратко, усовершенствовали систему, в которой материя может переходить в энергию и обратно в материю.
In that spirit let me tell you simply and briefly about a man.
В том же духе позвольте мне просто и кратко рассказать о человеке.
Показать ещё примеры для «кратко»...

brieflyвкратце

I hardly have the time now to explain it, but maybe I can briefly clarify it.
— У меня мало времени, чтобы лучше объяснить но я постараюсь вкратце.
Turning very briefly to corporate financing...
Коснемся, вкратце, корпоративных финансов...
It-It's... Well, if you, say... were going to briefly describe it to someone who was clueless... what would you say?
Просто если ты, скажем, вкратце описывал его человеку несведущему, что бы ты сказал?
For the record, let's consider briefly some of the Senator's charges.
Давайте вкратце рассмотрим некоторые из обвинений сенатора.
I shall briefly list the facts of which you are being accused.
Вкратце, я перечислю факты, на основании которых вы обвиняетесь.
Показать ещё примеры для «вкратце»...

brieflyнедолго

All too briefly.
Всё, слишком недолго.
— Alas, all too briefly.
— Увы, недолго.
Why so briefly?
Почему так недолго?
We met briefly.
Виделись недолго.
We spoke briefly.
Мы разговаривали недолго.
Показать ещё примеры для «недолго»...

brieflyненадолго

Veranderding went back briefly during summer vacation.
Я заезжал домой ненадолго в летние каникулы.
Briefly, for the sake of the girls.
Ненадолго, ради девочек.
Briefly.
Ненадолго, нет, подождите,..
Our patterns merged briefly.
Наши структуры ненадолго смешались.
I left the cards and looked in briefly while the nurse was getting tea.
Я закончил игру и заглянул ненадолго, пока сиделка пила чай.
Показать ещё примеры для «ненадолго»...

brieflyкоротко

Tell me briefly what it's about.
Расскажите мне коротко о спектакле.
We're going to talk briefly about a few of those things.
Мы коротко поговорим о некоторых таких вещах.
We'll be able to talk briefly after the field is on.
После включения поля говорить будем коротко.
Just answer as honestly and briefly as possible. You know what I mean?
Отвечай настолько честно и коротко, насколько это будет возможно.
I only saw him briefly.
Я видел его коротко.
Показать ещё примеры для «коротко»...

brieflyнемного

We talked as we walked, but very briefly.
Поговорили с ним по дороге, правда, совсем немного.
Just briefly, yeah.
Да, немного.
Briefly at the wedding, good to see you again.
Немного.
Could you briefly in the hallway can wait Fleischer sir?
Герр Флейшер, не могли бы вы немного подождать в холле?
Briefly.
— Немного. — Немного?
Показать ещё примеры для «немного»...

brieflyмельком

Yes, very briefly in the gallery.
Да, мельком, в галерее.
Uh, we met briefly at some event. I see.
Мельком виделись на каком-то мероприятии.
I don't know, I just saw him briefly.
Откуда? Ну, видела его разок и то мельком.
I met Gelli briefly in Frosinone, he was a manager of the Permaflex mattress company.
Я мельком встречался с Гелли в Фросиноне, он был менеджером матрасной компании Пермофлекс.
The steward's kids said they'd only seen Sigi very briefly, that He'd gone off with other kids.
Дети управляющего сказали, что видели Зиги лишь мельком, что он ушёл с другими ребятами.
Показать ещё примеры для «мельком»...

brieflyбыстро

They are shadows, as we are shadows, briefly walking the earth, and soon gone.
Они — тени, все мы — тени, быстро идущие по земле, и быстро уходящие.
They kidnapped and stripped me, examined me briefly, returned my clothes, and dropped me here.
Они похитили меня, раздели, быстро изучили, вернули одежду и высадили здесь.
Well, what if I were to... very briefly refresh your memory?
А что если я... очень быстро освежу вашу память?
You should briefly think about it.
— Нужно быстро, что-то придумать.
Very briefly.
— Очень быстро.
Показать ещё примеры для «быстро»...

brieflyкороткое время

Before the final gravitational collapse the star shudders and briefly swells into some grotesque parody of itself.
Перед последним гравитационным коллапсом звезда содрогается и на короткое время вырастает в гротескное подобие себя.
When a warship jumps to normal space, it's briefly out of contact... because of the energy drain.
При выходе корабля в обычный космос, он лишен связи короткое время из-за перерасхода энергии.
They communicated briefly with someone within the City.
Они связывались с кем-то в городе на короткое время.
These are receipts, contracts, membership agreements, All for interests that briefly captured The incredibly voracious mind of Henry Strauss.
Это квитанции, контракты, соглашения о членстве, документы о занятиях, которые на короткое время захватывали невероятно пытливый ум Генри Штрауса.
You wha— — No, no, Shilly-Shally has red hair... and, uh, he briefly served in the Mexican Navy.
Нет, нет, у Шилли-Шэлли рыжие волосы и, ну, он короткое время служил в Мексиканском флоте.
Показать ещё примеры для «короткое время»...

brieflyнекоторое время

Oh, Ray's asked me to stay in America. Only briefly, of course.
Рэй попросил меня остаться в Америке На некоторое время, конечно.
Gob had briefly introduced a puppet.
Джоб некоторое время выступал с марионеткой.
But you are suffering from concussion and were briefly unconscious.
Но вы пострадали и у вас сотрясение мозга и некоторое время вы были без сознания.
While the guards change, there is a back entrance that remains briefly unwatched.
При смене стражи чёрный вход на некоторое время остаётся без присмотра.
I was married briefly in my 20s.
Некоторое время я была замужем, когда мне было двадцать с небольшим.
Показать ещё примеры для «некоторое время»...