чек — перевод на английский

Быстрый перевод слова «чек»

«Чек» на английский язык переводится как «check».

Варианты перевода слова «чек»

чекcheck

Так быстро как только возможно, принесёте нам чек?
As quickly as you can, can you bring us the check?
И я дал ему утром чек на тысячу долларов.
And I gave him a check this morning for a thousand dollars.
Думаю, чек был резиновый.
I guess the check was rubber.
Ты дал мне поддельный чек на два куска баксов и ты хочешь покрыть его $80?
You give me a bum check for close to $2,000, and you try to square it with $80.
— А хотите знать, что я хотел бы сделать с этим чеком?
— And you know what I would like you to do with that check?
Показать ещё примеры для «check»...
advertisement

чекcheque

Я пришлю чек.
I send you a cheque.
— Вы возьмете чек?
Would you take a cheque?
У тебя есть деньги, чтоб обналичить мой вчерашний чек?
Have you got enough money on you to cash my cheque from yesterday?
Здесь чек на $280,000.
This is a cheque for $280,000.
Завтра напомни, чтобы я отправил в Молочный фонд чек на сто тысяч.
Tomorrow, remind me to send a cheque for $100,000 to the Milk Fund.
Показать ещё примеры для «cheque»...
advertisement

чекreceipt

Синьорина Мария, звезда, которую я имею честь представлять не может предсавить чек на покупку бриллианта.
Miss Mary, the noted star that I have the honour to represent is unable to show us the receipt for the purchase of the diamond.
Ваш чек.
The receipt.
Чек есть?
— Do you have a receipt?
Один чек на £17.85 на поездку в такси Страйт Стеди из Северного Излингтона.
One receipt for £17.85 from the Straight SteadyminicabserviceofIslingtonNorth .
Где чеки?
Where are the receipt?
Показать ещё примеры для «receipt»...
advertisement

чекcheckbook

Так, и где же может быть чековая книжка?
Now, where can that checkbook be?
Не удивлюсь, если она хранила чековую книжку в сейфе.
I wonder if she put that checkbook in the safe.
— Потом я куда-то деваю свою чековую книжку.
— Then I mislay my checkbook.
Гаври, может, ты ищешь чековую книжку?
Are you looking for the checkbook?
Но чековая книжка — она под рукой.
But the checkbook, they got that.
Показать ещё примеры для «checkbook»...

чекpaycheck

— Ты же получил свой чек!
— You did get your paycheck!
Слушай, матерью клянусь, во вторник я выпишу на твое имя чек.
Hey, listen, I swear to my mother, you come with me next Tuesday I sign the paycheck over to you.
Мой первый чек на зарплату!
My first paycheck!
А ты, когда получишь чек, насладись им как следует.
— My hero. Anyway, you enjoy that paycheck when you get it.
Линдси, тебе не стыдно вот так заходить и требовать чек?
Lindsay, how can you just come in here and ask me for a paycheck?
Показать ещё примеры для «paycheck»...

чекbill

Чек принесите, пожалуйста.
The bill please, waiter.
Один чек для меня, 50 для Кулозика, и 50 тебе.
One bill for me, 50 for Kulozik, 50 for you.
— Мой секретарь пришлет вам чек.
— Mm-hmm. -My secretary here will settle the bill.
А как ты оплатишь свой чек в больнице?
Suit yourself. How you going to pay for your hospital bill?
В прошлом месяце мы поделили чек с хиппи — икающим терьером.
Last month we shared the bill with yippy the hiccupping terrier.
Показать ещё примеры для «bill»...

чекblank check

— Когда ты нырнула в этот омут, ты говорила, что этот парень ходячий чек.
When you bumped into this dump fish you said he was a blank check.
Замечательная идея, эти чеки, если Вы когда-нибудь задумывались об этом.
Fascinating idea, blank check, if you ever stop to think about it.
Эта лаборатория, доктор Нойман и его персонал, Салли, чтобы помогла с математикой, и пустой чек для материалов и оборудования.
This lab, Dr. Noymann and his staff, Sally here to help with the math, and a blank check for supplies and equipment.
Чек на предъявителя!
A blank check!
Свобода действий, а не пустой чек.
Carte blanche, but not a blank check.
Показать ещё примеры для «blank check»...

чекpin

Воткни чеку назад.
Put the pin back in.
Верни чеку в гранату.
Put the pin back in the grenade.
Он вырвал чеку с гранаты и лёг на неё сверху.
He pulled the pin from a grenade and lay down on it.
О, чека была в...
Oh, the pin was in...
Я не выдернул чеку!
The pin was still in !
Показать ещё примеры для «pin»...

чекcheck bounced

Но на следующий день чек не приняли,.. и все, что я с этого поимела — отравление плющом.
Except the next day, the check bounced... so all I got out of it was a case of poison ivy.
— Отказались платить по чеку.
That check bounced.
— Отказались платить по чеку.
— That check bounced.
Э-э, чек не годен.
Check bounced.
Мой чек за аренду не приняли.
My rent check bounced.
Показать ещё примеры для «check bounced»...

чекcashier's check

Я выписываю чек на его имя минус свои комиссионные.
I issue a cashier's check in his name minus a small commission for myself.
У вас мой чек на 5 миллионов.
You have my cashier's check for 5 million.
«Я надеюсь, весь капитал в виде чеков не позже 18-го числа.»
«I will expect all funds in the form of a cashier's check no later than the 18th.»
Но мы заплатим за этот чек... на $ 10,000.
But we will settle for this cashier's check... for $ 1 0,000.
— Я предпочту чек.
This time I'd prefer a cashier's check.
Показать ещё примеры для «cashier's check»...