хозяйка — перевод в контексте

  1. hostess /ˈhəʊstɪs/
  2. landlady /ˈlændˌleɪdi/
  3. missus /ˈmɪsɪz/
  4. housewife /ˈhaʊswaɪf/
  5. proprietress /prəˈpraɪətrɪs/

хозяйка — hostess /ˈhəʊstɪs/

I am lucky to find a room with such a charming a hostess.
Мне повезло найти комнату с такой очаровательной хозяйкой.
Christine, you're the perfect hostess.
Кристина, вы превосходная хозяйка дома.
- Mrs. Van Orman, our hostess.
- Это миссис Ван ' Орман, наша хозяйка.
Your hostess, Miss Carlotta Marin.
Ваша хозяйка, Мисс Карлотта Марин.
You see, a hostess can't drink water at her own party.
Вы понимаете, что хозяйка не может пить воду на своей собственной вечеринке.
Показать ещё примеры для «hostess»...

хозяйка — landlady /ˈlændˌleɪdi/

- It's me, dearie, your landlady.
- Это я, милочка, хозяйка.
Wait a minute, maybe the landlady won't like it.
Минутку, может быть это не понравится хозяйке.
Caryl, take this to the landlady and ask her to fill it with warm milk, huh?
Кэрол, поговори с хозяйкой и попросить наполнить ее теплым молоком, ага?
I tell you, I can borrow one from the landlady's daughter.
Говорю тебе, я могу одолжить на один день платье у дочери хозяйки отеля.
That landlady says you went back to the house.
Хозяйка показала, что вы справлялись о ней 2 раза.
Показать ещё примеры для «landlady»...

хозяйка — missus /ˈmɪsɪz/

Your missus is over in the beer hall.
Твоя хозяйка зашла в пивную.
He surprised me in the rere of the premises, Your honour, when the missus was out.
Он меня застал за домом, на задах, ваша честь, когда хозяйки дома не было.
And the missus said if Mr. Bumble can spare the time then Mr. Bumble's to flog him because the master's out.
И хозяйка спросила, может ли мистер Бамбл уделить время зайти и выпороть его, потому что хозяина нет дома!
No, I'm going to phone the missus.
Нет, нужно перезвонить хозяйке.
I knew you had it in you, missus.
Я знал что в тебе это есть, хозяйка.
Показать ещё примеры для «missus»...

хозяйка — housewife /ˈhaʊswaɪf/

Everywhere, housewives brought out their spindles and the king's men carried them away.
Хозяйки отовсюду приносили свои веретена, а люди короля увозили их прочь
If you're a neat housewife, the clothes will last long.
Если вы аккуратная хозяйка, белье прослужит долго.
A good housewife is always unsatisfied.
Хорошая хозяйка никогда не довольна собой.
She sits at home, like a real housewife should.
Она сидит дома, как подобает нормальным хозяйкам.
In every housewife's closet there's an article of clothing that tells you more about its owner than she would want you to know.
В шкафу каждой домохозяйки есть одежда которая может рассказать о хозяйке больше чем она хочет
Показать ещё примеры для «housewife»...

хозяйка — proprietress /prəˈpraɪətrɪs/

You mean, the proprietress?
Вы имеете в виду, хозяйку?
The proprietress doesn't give away drinks.
Хозяйка не раздаёт напитки.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я