boss — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «boss»

/bɒs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «boss»

На русский язык «boss» переводится как «начальник» или «руководитель».

Варианты перевода слова «boss»

bossначальник

— Well, my boss called, saying we were holding back exemptions for a couple months.
Мой начальник позвонил и сказал, чтобы мы попридержали льготное налогообложение на пару месяцев.
The boss made speeches.. and the senator was there.
Начальник произнес речь, и там был сенатор.
My boss could deal with her directly.
Мой начальник мог бы с ней договориться напрямую.
Even our big boss, Preysing, is staying here.
Даже наш начальник Прайсинг сейчас здесь.
The boss is really strict.
— У меня очень строгий начальник.
Показать ещё примеры для «начальник»...

bossбосс

You are the big boss man of the whole yard.
Ты самый главный босс во всём дворе.
Maybe the boss was joking.
Может быть босс пошутил.
Boss, will you give me some money?
Босс, ты дашь мне немного денег?
Where's the boss?
— Где босс?
You don't think the big boss will object...
— Вы не думаете, что босс будет возражать против этого?
Показать ещё примеры для «босс»...

bossшеф

That's some joke, eh, boss?
Классный прикол, а, шеф?
You know what I think, boss?
Знаете что, шеф?
Hello, boss!
Шеф, привет!
Hey, boss, I'm going good.
Все путем, шеф.
Where is the boss?
Где шеф?
Показать ещё примеры для «шеф»...

bossхозяин

I'm the boss here, see?
Я здесь хозяин, ясно?
All hands on deck! The boss said to get a move on.
Хозяин сказал, чтоб вы поторапливались.
Did the boss wet the bed last night?
А хозяин описывал постель этой ночью?
The boss is really something.
Хозяин — это действительно нечто.
The boss gets mad so easily.
Хозяин совершенно вышел из себя.
Показать ещё примеры для «хозяин»...

bossглавный

You're the boss.
Вы тут главный.
Me the boss?
Теперь я главный?
You talk like you're boss of this outfit.
Можно подумать, ты тут главный.
The construction boss show up? Or the sheriff?
Ну что, главный по строительству уже появился?
He isn't the boss.
Он тут не главный.
Показать ещё примеры для «главный»...

bossначальство

The boss, the family, a good steak...
Начальство, семья, сочный стейк...
You're the new boss that everybody is so afraid of... right?
Вы и есть то самое начальство, которое так все бояться?
Sorry, bosses can only be delayed, but they're never late.
Извините, начальство не опаздывает, а задерживается.
Too bad my bosses can't see me now. They would've given me a raise.
Жалко начальство меня сейчас не видит.
I'd like your boss to read it.
Пусть ваше начальство прочтет.
Показать ещё примеры для «начальство»...

bossначальница

Yeah... that's my boss.
— Это моя начальница.
That's my boss. I've called an ambulance.
Это моя начальница.
Honey, that's my boss.
Милая, это моя начальница.
Yes, but you probably want to speak to my boss.
Да, но я полагаю, что вам нужна моя начальница.
Mollie, this is Samantha D'Bonne, my new boss.
Молли, это Сабанта де Бон — моя начальница.
Показать ещё примеры для «начальница»...

bossкомандовать

Ifyou let people boss you around now, you'll never get what you want.
Если ты сейчас позволишь всем тобой командовать, ты никогда не получишь того, что хочешь.
You seem to let him boss you around a good deal.
Вы, кажется, слишком уж позволяете ему командовать собой.
Oh, you just want another little brother to boss around.
Тебе нужен братишка, чтобы им командовать?
So I suppose you'll boss him around... and I'd hate to think what you'll teach him.
Я надеюсь, что ты будешь не только им командовать, но и будешь учить его...
I'm not here to boss you around.
Я здесь не для того, чтобы вами командовать.
Показать ещё примеры для «командовать»...

bossбосой

Look who I ran into, my boss, Dr Frasier Crane.
Смотри кого я встретила. Мой бос, Доктор Фрейзер Крейн.
The boss wants to check the money.
Бос хочет проверить деньги.
You have to be careful, he's our new boss.
Молчи, он же наш новый бос.
— Well, I do, and I'm the boss.
— А я — да, и я тут бос.
I'm your boss.
Я твой бос.
Показать ещё примеры для «босой»...

bossхозяйка

The boss lady's doing the wash. She wants to wash my things?
Хозяйка будет стирать наше белыё?
You're the boss.
Ты хозяйка.
The boss doesn't want relatives visiting in the shop.
Хозяйка не любит, когда к сотрудникам приходят.
Boss!
Хозяйка!
— Where's your lady boss?
— Где ваша хозяйка?
Показать ещё примеры для «хозяйка»...