терминал — перевод на английский

Быстрый перевод слова «терминал»

«Терминал» на английский язык переводится как «terminal».

Варианты перевода слова «терминал»

терминалterminal

Направо от терминала и через поле.
Out the terminal to your right and across the field.
Скажи ему, что я никогда их не использую и он может пойти посмотреть на Терминал Док и, если он не найдёт ни одного, он может с него спрыгнуть.
Tell him I never use 'em, and he can go look on Terminal Dock... and ifhe doesn't find one, he can jump off it.
Она сказала посмотреть на Терминал Док и спрыгнуть с него!
She says go look on Terminal Dock... and then jump off it!
Мистер Кравэт разыскивается полицией за убийство на Терминал Доке.
Mr. Cravat is wanted by the police for a murder which occurred on Terminal Dock.
Был свидетель убийства, человек, который обычно работал на Терминал Доке.
There was a witness to the murder, a man who used to work on Terminal Dock.
Показать ещё примеры для «terminal»...

терминалgate

— Нам предлагают вернуться к терминалу.
— We've been offered a gate.
Я вернусь к терминалу, если ты встанешь перед всеми пассажирами и моей командой и признаешь, что была неправа.
I will take us back to the gate when you stand up in front of my crew and my passengers and admit that you were wrong.
Мы могли вернуться к терминалу, но он не отвез нас!
We could've gone back to a gate, and he wouldn't take us!
Американ Эрлайнз, посадка на рейс 892 до Лос-Анжелеса, терминал №7.
American Airlines Flight 892 for Los Angeles, now boarding at Gate 7.
Американ Эйрлайнс, рейс 577, следующий до Вашингтона без пересадок объявляет посадку у 5-го терминала.
American Airlines flight 577, flagship, nonstop for Washington... may now be boarded at Gate 5.
Показать ещё примеры для «gate»...

терминалhost

Небесный Терминал, дающий информацию путешественникам.
Information. Heavenly Host, supplying tourist information.
Одна дама просила терминал застегнуть ожерелье, так он чуть не сломал ее шею! В первом классе!
One woman asked the Host to fix her necklace, it almost broke her neck.
Терминал!
Host!
Ох, мы нашли Терминал!
Ah, we've got a Host!
Это терминал!
Host, we've got Host!
Показать ещё примеры для «host»...

терминалstation

Он отозвал меня с первого терминала и поставил за прилавок, где никто не даёт чаевых.
He took me off of station one, and he stuck me at the counter where nobody tips.
— Он поставил тебя к лучшему терминалу?
— Did he move you to a better station?
Терминал инженерной включен, советник.
! Engineering station's on line, Counselor.

терминалcomputer

— Главный компьютерный терминал.
The mainframe computer.
Она заходила в главный терминал. Проверь компьютер.
Check the computer.
Они начнут передвигаться в поисках первого попавшегося компьютерного терминала, и когда они найдут его, они сольются с ним, станут единым целым с машиной.
They'll start to move looking for the first open computer relay, and when they find it they'll merge with it. Become one with the machine.
Как только они размещали акции на торги, он подключался к терминалу, скупал их и тут же продавал им же на пункт дороже.
Every time they bid a stock, his computer bought it first, sold it back to them for a penny more.
Дроид без разрешения подключился к терминалу в секторе А2
An unlicensed droid accessed the computer in section A-2.

терминалmachine

Извините, терминал сломался.
Sorry, the machine's broke.
Здесь нет персонала, оплата производится прямо через терминал.
Guests check in through a machine.
Терминал сломался.
Machine's down.
Карточный терминал не работает.
Credit machine not working tonight.
Войти в систему отслеживания можно только с терминала в серверной. Но у нас нет доступа.
We'd have to use the main control room's machine to access the Tracks Pursuit System but we don't have the authority

терминалairport terminal

Сразу после появления в терминале первой жертвы инфекции я заметила человека в холле.
Right after the first infected victims appeared in the airport terminal I noticed a man in the lobby.
Не представляю. как таблетки на пять миллионов магическим образом появятся в терминале.
No idea how five million bucks worth of pills are going to magically appear in an airport terminal.
Моя жизнь изменилась когда я не смог ничего сказать, на терминале аэропорта, семь лет назад.
My life changed when I kept my mouth shut at an airport terminal seven years ago.

терминалconsole

Я загрузил полное досье на Мэри Фолкнер на ваш терминал.
I've uploaded a complete dossier on Mary Falkner to your console.
Отойди от терминала.
Step away from the console.
У него в комнате есть терминал, и готова поспорить, что он не защитил веб-камеру.
He has a computer console in his room, and I'm willing to bet he never security encrypted the camera.
Ты взломаешь терминал.
Uh, you... you hack the console.
Ладно, допустим, я взломаю дверной терминал без инструментов, но...
Uh, okay, so, uh, I'll hack that door console... Without my tools...