тем не менее — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «тем не менее»

«Тем не менее» на английский язык переводится как «nevertheless» или «nonetheless».

Варианты перевода словосочетания «тем не менее»

тем не менееnevertheless

Тем не менее, г-н Хаммер, было очень приятно получить от вас приглашение.
Nevertheless, Mr. Hammer, it was very nice of you to call on me.
И тем не менее, я советую тебе избавиться от мисс Уилсон.
Nevertheless, I advise you to get rid of Miss Wilson.
Тем не менее, настроения становятся опасными.
Nevertheless, the people are overworked.
Тем не менее, мы будем продолжать нашу операцию в соответствии с планом.
Nevertheless, we will proceed with our operations according to plan.
Тем не менее, я предпочту сама в этом убедиться.
Nevertheless, I prefer to see it with my own eyes.
Показать ещё примеры для «nevertheless»...
advertisement

тем не менееnonetheless

Но, тем не менее... Мэриленд — замечательный штат.
But, um... nonetheless, Maryland is a beautiful state.
Старик богат, но тем не менее, хороший человек.
The old man is rich, but a good person nonetheless.
Тем не менее, капитан, судя по сенсорам, там лишь обломки на месте семи планет, обнаруженных в прошлом году.
Nonetheless, captain, sensors show nothing but debris where we charted seven planets last year.
Тем не менее, я так считаю.
Nonetheless, I believe it.
Тем не менее, они разочаровали другие правительства Третьей Зоны.
Nonetheless, they have disappointed the other Third Zone governments.
Показать ещё примеры для «nonetheless»...
advertisement

тем не менееhowever

Но, тем не менее, вышло так, что я был вынужден уехать в Англию после завершения своей работы, и здесь я понял, что именно эта работа меня больше всего увлекает.
However, I was commissioned to come to England... and with the completion of my work, I turned my mind to these... because it seemed to satisfy me more.
Тем не менее, я предупреждаю Вас...
I warn you, however...
Тем не менее это должно показать что все истинные Немцы стали Национал Социалистами.
It must be shown, however, that all upstanding Germans become Nationalist Socialists.
Тем не менее, в этом году наш доход от них сократился вдвое.
This year, however, our allowance has been cut exactly in half.
Что вы сделаете, тем не менее?
What will you do however?
Показать ещё примеры для «however»...
advertisement

тем не менееstill

Тем не менее, без новых доказательств...
Still, with no new evidence...
Тем не менее, молодые люди ненадежны.
Still, younger men are really undependable.
Тем не менее тебе надо вернуться.
Still, you must go back.
Тем не менее, мистер Кольдер повлияет на мир.
Still, Mr. Calder, will have had his effect on the world.
Тем не менее, он должен был умереть счастливым.
Still, he must have died happy. Why?
Показать ещё примеры для «still»...

тем не менееyet

Тем не менее, в 5 километрах от этой долины деревьев почти нет, только немного фруктовых, диких роз и вереска.
Yet 5 kilometres from this fertile valley there are almost no trees. Just a few fruit trees, rockroses and heather.
Тем не менее, он его выбросил.
Yet he threw it away.
И тем не менее, ты уверяешь, что любишь меня.
And yet you still maintain that you love me.
Тем не менее, вы продолжаете продавать вольфрам Бендолину.
Yet you continue to sell tungsten wire to the Bendolin Company.
И, тем не менее, вы не видели ничего плохого в том, чтобы пойти на тайное свидание с женщиной?
Yet you saw nothing wrong in having a clandestine meeting with a woman?
Показать ещё примеры для «yet»...

тем не менееthough

— Прекрасный человек, тем не менее.
— Nice man, though.
Тем не менее нет никаких видимых следов повреждений.
No visible sign of damage, though.
Тем не менее, тише, Вир.
Quietly, though, Vir. Quietly.
Тем не менее, я выгляже хорошо, так?
I look good, though, right?
Тем не менее, они сильны.
Strong, though.
Показать ещё примеры для «though»...

тем не менееanyway

Тем не менее, благодарю.
Thanks anyway.
Но я вам тем не менее говорю это.
But I tell you anyway.
И тем не менее, какова цена?
How much is it, anyway?
И тем не менее они есть.
Well anyway, there are some.
Тем не менее, я вернулась к каналу.
Anyway, I go back to the channel.
Показать ещё примеры для «anyway»...

тем не менееeven so

Но тем не менее ты согласилась похоронить себя здесь заживо?
Even so, you consented to bury yourself down here?
Тем не менее, уши отрезали.
Even so they cut his ears.
Тем не менее, это дает им хорошее преимущество.
Even so, it gives them quite an advantage.
Тем не менее, друг мой.
Even so, mon ami.
Тем не менее: придется временно уволить несколько работников.
Even so, sir. We could stand to lay off a few employees. Oh!
Показать ещё примеры для «even so»...

тем не менееall the same

И тем не менее ты пришел.
And you came all the same?
Тем не менее, не выход из семьи.
All the same, they keep it in the family!
Тебе нравиться тем не менее!
Y et you love it all the same!
Тем не менее, полагаю разумным встретиться с ними.
No, but all the same, I think I shall pay each of them a visit.
— Но тем не менее ведьмы.
— But a witch all the same.
Показать ещё примеры для «all the same»...

тем не менееwell

И тем не менее я здесь.
Well, I am.
У тебя, тем не менее, получилось.
Yeah, well, you did.
И тем не менее, ты продолжаешь подымать эту тему.
Well, you keep bringing it up.
Тем не менее, это все еще...
Well, I mean, you still get...
Тем не менее, это так.
WELL, IT'S TRUE JUST THE SAME.
Показать ещё примеры для «well»...