сладенький — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сладенький»

На английский язык «сладенький» переводится как «sweet» или «cute».

Варианты перевода слова «сладенький»

сладенькийsweet

Они здесь, чтобы защитить нас Что ты говоришь, сладенький?
They're here to protect us. Now, ain't that sweet?
Маленькая сладенькая Селестина.
Sweet little Celestine!
Ой, Маричка сладенькая, красавица нарядная.
Oh, my sweet Marichka, my talkative bird.
А с другой стороны, я люблю запеченные яблоки, потому что они такие сладенькие.
On the other hand, I love apple sauce, because it's very sweet.
Это прекрасно подойдёт для такого старого холостяка как ты и такой сладенькой штучки вроде меня!
It must feel great for a filthy old bachelor like you to have the company of a sweet young thing like me!
Показать ещё примеры для «sweet»...

сладенькийsweetie

Сладенькая, ты не права.
Sweetie, it's not that.
Сладенький ты мой.
My sweetie.
Посмотрим на тебя, сладенький.
Let's see, sweetie.
Здравствуй, сладенький, говорит Сержио Констанца.
Hi, sweetie, this is Sergio Constanza.
Всё в порядке, сладенький, я там. Даже если придут туда... то я здесь. То я здесь.
It's alright, sweetie, I'm there even if they put there in there, I'm here.
Показать ещё примеры для «sweetie»...

сладенькийsugar

Наш сладенький.
Hey, sugar.
— Папочка пришел, сладенькая.
— Daddy's home, sugar.
Привет, сладенький.
Hey, sugar.
Я знаю, сладенькая, но ты забываешь еще об одной вещи.
I know, sugar, but you're forgetting one other thing I did.
А сейчас дай мне немного сладенького.
Now give me some sugar.
Показать ещё примеры для «sugar»...

сладенькийsweetheart

Давай сладенькая.
Come on, sweetheart.
В чем дело, сладенькая?
What's the matter sweetheart?
Идем, сладенький.
Come on, sweetheart.
Сладенькая моя.
Sweetheart.
— Иди сюда, сладенькая.
— Come on over here, sweetheart.
Показать ещё примеры для «sweetheart»...

сладенькийhoney

Давай, сладенькая.
Come on, honey.
Ты женат, сладенький?
Are you married, honey?
— Не так грубо, сладенький!
— Not so rough, honey!
Сладенький!
Honey!
Ее Сладенький дурака валяет.
Her honey is fooling around.
Показать ещё примеры для «honey»...

сладенькийsweet pea

Все хорошо, моя сладенькая.
It's all right, sweet pea.
Привет, сладенькая.
— Hi, sweet pea. — Hey.
Сладенькая, только посмотри...
My love. Sweet pea, just look...
Сладенькая, я должна уйти.
Sweet pea, I've got to go. You be...
Давай, сладенький.
Come on, sweet pea.
Показать ещё примеры для «sweet pea»...

сладенькийlittle sweet

— О, моя сладенькая картофелинка!
— Oh, my little sweet potato!
И может быть чего-нибудь сладенького.
And maybe something a little sweet.
Я бы не отказалась от чего-нибудь сладенького.
Well, I wouldn't mind something a little sweet.
Они могут подумать, что я сам сладенький... если ты понимаешь.
They might think I'm a little sweet if you... If you know what I'm saying.
— Ах ты сладенький.
Oh, you sweet little thing.
Показать ещё примеры для «little sweet»...

сладенькийtreat

Хочешь сладенького?
Do you want a treat?
Хочешь сладенького в лицо?
Do you want a treat in the face?
Получит сладенького сегодня.
Gonna get a treat tonight. Whoo-hoo! Whoo!
Сладенькое.
Treats.

сладенькийsweetness

Ксев, сладенькая, ты в порядке?
Xev! Sweetness! Are you all right?
Ангел и Ганн хотели, чтобы я была вся такая сладенькая и светлая.
Angel and Gunn want me to be all sweetness and light.
Вы не хотели бы выйти ко мне, сладенькая моя?
Okay, do you want to join me at the front, my sweetness? .
Привет, сладенькая.
Hello, sweetness.
Хорошо, сладенькая, имя малыша пришло ко мне через песню
Well, sweetness, the child's name came to me in a song.
Показать ещё примеры для «sweetness»...

сладенькийcandy

Поешь сладенького.
Have some candy.
Я чувствую запах сладенького.
I can smell candy.
Да, я отняла твоего сладенького мальчишку, но взамен набрала вот этих, твоих любимых, в хорошем магазине с закрытым прилавком.
Yes, I took away your man candy, but I got you these, the hot ones that you like from the good candy store with the sneeze guards.
Привет, сладенькая
Hi, candy.