ну-ка — перевод на английский

Варианты перевода слова «ну-ка»

ну-каcome on

Ну-ка выйди сюда.
Come on out.
Ну-ка, алле-оп.
Come on.
Ну-ка дай мне мыло.
Come on, pass me the soap.
Ну-ка, Нелли.
Come on, Nellie.
Ну–ка, дружинушка!
Come on, brothers!
Показать ещё примеры для «come on»...
advertisement

ну-каlet

Ну-ка, дай посмотрю на тебя!
My, my, let me look at you.
Ну-ка, покажи ка билетик.
Let me see that ticket a minute.
Ну-ка, разрешите!
Let me through.
Ну-ка покажи...
Let me see.
Ну-ка, покажи, покажи.
Let me see...
Показать ещё примеры для «let»...
advertisement

ну-каget

А ну-ка вставай. Хватит аваляться.
Get up on those round heels.
Минуточку, а ну-ка отойдите от окна.
Just a minute, get out of that window.
Ну-ка, поднимайся!
Get up from there!
Ну-ка выходите, сэр. — Не выйду.
Well, get out, kind sir.
Ну-ка налей мне что-нибудь выпить пока я не вышел из себя.
Get us something to drink before I forget myself.
Показать ещё примеры для «get»...
advertisement

ну-каnow

Ну-ка послушайте!
Now, listen here.
Ну-ка, посмотрим.
Now let me see.
А ну-ка, брось ружье.
Come on now, put the guns down.
Ну-ка, дети, переоденьтесь к ужину...
Better change now, children, change for dinner.
Ну-ка, послушай, милая моя!
Now, look here, sweetheart.
Показать ещё примеры для «now»...

ну-каgo

Ну-ка давайте!
There they go!
Дождик, дождик, ну-ка, прочь!
Rain, rain, go away.
Ну-ка ешь.
Go ahead and eat.
Ну-ка, кто принесет мне шест?
Go and bring the pole. Me!
Ну-ка пошла отсюда, пошла!
Go away. Get lost.
Показать ещё примеры для «go»...

ну-каgive

— Эй, ну-ка отдай их мне!
Give me that!
Ну-ка, прибавь-ка немножко газа, посмотрим, что будет.
Give it a little gas, just to see.
Станичники, ну-ка, подсобите.
Give us a hand, Cossacks.
— А ну-ка плесни горяченьких.
Give me some soup.
Ну-ка дай-ка ручку.
Give me your hand.
Показать ещё примеры для «give»...

ну-каhey

Ну-ка, минуточку.
Hey, wait a minute.
Ну-ка, малыш.
Hey, kid!
Ну-ка, скажи, ты когда-нибудь видал подобное?
Hey, you ever see anything like this, huh?
Ну-ка повторите!
Hey, say that again?
Ну-ка давай, быстрей.
Hey, come on, hurry!
Показать ещё примеры для «hey»...

ну-каwell

Ну-ка.
Well, yeah.
Ну-ка...новое платье.
Well...a new dress.
Ну-ка.
Well.
Ну-ка?
Well?
А ну-ка, брысь к бару и налей...
Well, you just trot over to the bar-i-poo and...
Показать ещё примеры для «well»...
Элен! Ну-ка, ложись в постель!
— Get back in bed right this minute.
Эй, ну-ка стой здесь!
Stay right there.
А ну-ка встали все и пошли строем!
All right. On your feet. Up!
Хорошо: ну-ка, ешьте!
All right: Eat!
Точно, ну-ка расскажи.
Oh, yeah, right. I wanna hear that.
Показать ещё примеры для «right»...

ну-каstop

А ну-ка, прекрати, ты, старый пень.
Stop that, you old roué, you.
Остановись! Ну-ка, стой! Остановись!
Stop it.
Ну-ка, притормози.
Stop there!
Ну-ка, кончай базар!
Stop that outrage!
Ну-ка остановитесь!
Stop!
Показать ещё примеры для «stop»...