новость — перевод на английский
Быстрый перевод слова «новость»
«Новость» на английский язык переводится как «news».
Варианты перевода слова «новость»
новость — news
— Если это плохие новости, можете мне что-нибудь соврать об этом?
— Well, if it's bad news can you just lie to me?
У меня отличные новости.
Guess what. I have great news.
Есть новости о мальчике?
Is there any news of the little lad?
— У меня для тебя хорошие новости, Снейк Айз.
— I've good news for you, Snake Eyes.
У меня для тебя плохие новости, моя дорогая.
I've got bad news for you, my dear.
Показать ещё примеры для «news»...
новость — good news
Какие новости?
What's the good news?
Какие хорошие новости?
What's the good news?
Лучше сообщи Рут хорошие новости.
You better go tell Ruth the good news.
А тот бедный мальчик так и не успел услышать новость. — Это был его город.
That poor other guy, he didn't get to hear the good news.
Скажи ей хорошие новости, но не слишком груби.
Tell her the good news but don't be too harsh on her.
Показать ещё примеры для «good news»...
новость — bad news
Надеюсь, новости хорошие?
No bad news, I hope?
Бедная доченька, хорошие же новости её ждут!
My poor daughter. Two pieces of bad news.
Плохие новости, Тим.
It's bad news, Tim.
Плохие новости — это то, что вся программа, скорей всего, будет списана.
The bad news is the entire program's probably going to be scrapped.
Хорошая новость — ваши кавалеры прибыли.
What's the bad news?
Показать ещё примеры для «bad news»...
новость — update
Могу я хотя бы узнать новости?
Can I at least get an update?
У меня для вас новости.
I have an update for you.
И сообщать мне новости каждый час!
I want an hourly update.
После короткой паузы мы продолжим... ну а сейчас, свежие новости о сбежавших из зоопарка животных...
We'll have more on the dinner later and an update on the escaped zoo animals.
Премьер-министр ждёт новостей.
The Prime Minister's waiting for an update.
Показать ещё примеры для «update»...
новость — hear
— Слышала новости?
— Say, have you heard?
Я надеялся, что у вас есть новости от миссис Лумис.
I hoped maybe that you had heard from Mrs. Loomis.
У вас есть новости от Альбертины?
Have you heard from Albertine?
Я хотел спросить, известны ли вам какие-нибудь новости об Оскаре?
Have you heard anything about Oscar? — Your driver?
Есть новости от Аскура?
Have you heard about Askur?
Показать ещё примеры для «hear»...
новость — word
Он направляет людей распространять новости и искать лидеров в Мексике.
He's sending out people to spread the word, search out leaders in Mexico.
Тогда нам стоит передать новости дальше.
Well, then, we'd best send the word along.
Есть новости от батальона Петах?
Any word from Petach battalion?
Есть новости из Верджилии?
Any word from Virgil?
Есть новости о наших сенсорах от техников?
Any word from Engineering on our sensors?
Показать ещё примеры для «word»...
новость — breaking news
Новости, которые потрясли общественность .. сообщают о неожиданной смерти миссис Карвер... женщины , которая, став женой мистера Элиота Карвера... гармонично сочетала в себе качества общественного деятеля и преданной спутницы жизни владельца канала.
And in breaking news... it is with great sadness that we announce the death of Paris Carver... who has become an international figure since she became the wife... of Elliot Carver, chairman of this network.
Твои чувства к Кларку не новость.
Your feelings for Clark aren't exactly breaking news.
Новости, пока мы готовимся к прямому эфиру из Лос-Анджелеса.
Breaking news as we prepare to go live to Los Angeles.
Выпуск новостей из штатов.
Breaking news from the U.S.
С вами Уолтер Джей Чапман. Новости со Среднего Запада.
This is WaIter J. Chapman, with breaking news from the Midwest.
Показать ещё примеры для «breaking news»...
новость — big news
Девочки, последние новости.
Girls, big news.
Какая новость!
That's big news!
Какие новости?
What's the big news?
Я собиралась сообщить ему важную новость.
I was going to tell him the big news.
У меня для тебя есть отличная новость!
I have big, big news for you.
Показать ещё примеры для «big news»...
новость — new
Есть какие-нибудь новости, док?
Anything new, Doc?
Какие новости?
Anything new?
— Новости...
New?
Новости всё те же.
Everything is new.
Есть новости о Лео?
Anything new with Leo?
Показать ещё примеры для «new»...
новость — good
— Ты слышала новость?
Good evening.
Так и знал, что новость слишком хороша, чтобы быть правдой.
I thought it was a bit too good to be true.
— Но у меня есть и хорошая новость.
— Good.
— Но это тоже хорошая новость.
That's pretty good, isn't it?
— Ну, какие новости?
— What says the lawyer? — One good and one bad.
Показать ещё примеры для «good»...