нападение — перевод на английский

Быстрый перевод слова «нападение»

«Нападение» на английский язык переводится как «attack».

Варианты перевода слова «нападение»

нападениеattack

Думаете они придумают новый способ нападения?
Do you think they'll try another attack?
Главное нападение.
The main attack.
Похоже на нападение на кассу.
Looks like a counter attack.
Однако, после внезапного нападения он так и не оправился.
But, alas, he was seized with a sudden attack from which he never recovered.
Ну, неожиданность — важный элемент нападения.
Well, surprise is the most important element of attack.
Показать ещё примеры для «attack»...

нападениеassault

Да ведь это было злонамеренное неспровоцированное нападение.
Why, it was a malicious unprovoked assault.
Вас арестуют за нападение.
I'll have you arrested for assault.
Арестуйте этого человека за нападение.
Arrest that man for assault.
Хорошо. Нападение и избиение.
Nice little case of assault and battery.
— Принимается. — Правонарушение и жестокое нападение.
— Trespass and atrocious assault.
Показать ещё примеры для «assault»...

нападениеhit

— На участок совершено нападение.
The section's been hit.
Нападение подтверждаю.
Hit confirmed.
Ешё одно нападение наркоманов.
Another junkie hit.
В этом секторе это уже третье нападение пиратов за месяц.
It's the third time in a month Raiders hit a ship here.
На лагерь было совершено нападение, сэр.
Base camp was hit while we were on recon, sir.
Показать ещё примеры для «hit»...

нападениеoffense

Он командует нападением.
He's sort of like— he's in charge of the offense.
Квотербек отвечает за нападение.
The quarterback is in charge of the whole offense.
— Надо спрятаться! Нет. С мужчинами, лучший способ защиты — нападение.
No, with men offense is the best defense.
— Лучшая защита — это нападение.
— The best defense is a good offense.
В футболе есть нападение и есть защита.
In football, you have the offense and the defense.
Показать ещё примеры для «offense»...

нападениеstrike

Другие миры не настолько сильны для такого нападения.
The other worlds aren't powerful enough for such a strike.
Вы действительно считаете, что он может совершить нападение при таком скоплении людей?
You truly believe that he might strike me in such a public setting?
Итак, я вижу нападение на Перл.
I see a strike on Pearl.
Мы слишком заняты, мы ждём следующего нападения.
We're just too busy waiting for him to strike again.
За нападение на офицера тебя повесят!
I'm gonna tan your hide for that. Strike an officer, and you'll bloody swing for it!
Показать ещё примеры для «strike»...

нападениеmugging

— Эти люди смогут вернуться домой и рассказать своим друзьям, что видели настоящее нью-йоркское бандитское нападение.
— So these people can go back home and tell their friends they saw a real New York mugging.
Ватикан выразил соболезнование родным пострадавшего от нападения туриста из Дюссельдорфа... Который, как нам подтвердили, скончался...
The Vatican is expressing sympathy for the mugging victim a Dusseldorf tourist now confirmed dead...
История нападения в Рамсетт парке получила новое продолжение.
The Ramsett Park mugging story continues with a shiny new twist.
Я не совсем понимаю, какая тут связь с нападением.
Well, I'm not sure what that has to do with the mugging.
Я слышала о нападении от Серены, но затем...
I heard about the mugging from Serena, but then...
Показать ещё примеры для «mugging»...

нападениеstabbing

Главный подозреваемый в нападении на Эмму Джонс — солдат.
The prime suspect with Jones's stabbing is a soldier.
Я собирался защитить тебя от нападения.
I was going to protect you from the stabbing.
После чего он и передумал, и заявил, что видел нападение.
Which caused him to change his mind and claim he saw this stabbing. Right.
Привет, Том, мать Троя Фабера призналась в нападении на Рокко Дамара.
Hey, Tom, Troy Faber's mom confessed to stabbing Rocco Damara.
В данном злополучном нападении официально никто не виноват.
This unfortunate stabbing incident is officially nobody's fault.
Показать ещё примеры для «stabbing»...

нападениеraid

Слышали о нападении индейцев?
You must have heard about our big lndian raid.
Но имей в виду, это не обычное нападение.
But keep in your minds, this is no ordinary raid.
Если ты не донёс на нас, как копы узнали о нападении?
If you didn't rat on us, how come the cops knew about the raid?
Хэддоу и Хьюстона мы взяли при нападении.
Haddow and Houston, we got at the raid.
Я могу также сказать ему, что это ты предупредил нас о нападении.
I could also tell him it was you that tipped us off about the raid.
Показать ещё примеры для «raid»...

нападениеassault charges

У них два вооруженных нападения, один налет на винный магазин. Что еще?
We got two armed assault charges, knocked off a couple liquor stores.
Она больше ничего не слышала от Тэмми о так называемом иске о нападении против меня.
She hasn't heard anything more from Tammi about her so-called assault charges against me.
Потому что мне не захочется обвинять мисс Статтер в нападении.
Because I would hate to have to file assault charges against miss Sutter, too.
Учитывая, что Шейла Эванс встречается с Дэвоном Уилсоном, баскетболистом с приводами за нападение, я бы тоже не хотел афишировать встречу.
Listen, given that Sheila Evans is dating Devon Wilson, the NBA record holder on assault charges, I'd want to meet on the down low, too.
В прошлом году вы были арестованы за нападение.
Last year you were arrested on assault charges.
Показать ещё примеры для «assault charges»...

нападениеinvasion

Похоже, готовятся к нападению.
Looks like they're preparing an invasion.
Значит, пока что все мы заинтересованы в развертывании минных полей, поддержании безопасности на станции и подготовке к возможному нападению.
So for now, all we need to concern ourselves with is deploying the minefield, maintaining station security and preparing ourselves for a possible invasion.
Если отряд не возвращается, нападения не происходит.
If no scout reports back, it is a deterrent to invasion.
И мы потеряем их. У нас нет защиты против нападения.
And if we lose them, we have no shield against invasion.
Еще раз, это нападение на их дом, о котором вы говорите— не думаю, что это когда-нибудь происходило, еще меньше того, что мы там были.
Again, this home invasion you're talking about-— I don't think it ever happened, much less our being there.
Показать ещё примеры для «invasion»...