hit — перевод на русский

/hɪt/

hitударил

She popped out, and I hit her square in the mouth.
Она выскочила, а я ударил ее прямо в рот.
And he... he hit me.
И... и что он ударил меня.
He did not, I hit him first.
Он не, это я ударил его первым.
Oh, go on, I hit him first.
Нет я ударил его первым.
No, he hit you with intent to kill.
Нет, он ударил Вас с намерением убить.
Показать ещё примеры для «ударил»...

hitбей

Hit him in the midsection.
В живот бей его.
Hit the masters!
Бей панов!
Hit with your left, boy.
Бей с левой, парень.
Hit with your left.
Бей с левой.
Don't hit me on the head.
Не бей ты меня. Дураком сделаешь!
Показать ещё примеры для «бей»...

hitпопал

Didn't hit it once.
Ни разу не попал.
His bullet smashed my hand mine hit him in the heart.
Его пуля разбила мне руку. Я попал ему в сердце.
That maid comes to my apartment and hits bingo under the bed, I'm as good as cooked.
Горничная зайдет ко мне в квартиру, заглянет под кровать, и я попал в хорошую переделку.
— Where'd you hit them?
— Куда ты попал?
— I hit the moon!
— Я попал в Луну!
Показать ещё примеры для «попал»...

hitсбил

It was a city bus that hit her.
Её сбил городской автобус.
I don't know, but I think the train's hit him.
Я не знаю Кажется его сбил поезд.
The train must have hit him and dragged him.
Его вероятно сбил и протащил поезд.
Stop, you hit a man!
Остановись, ты сбил человека!
Arnaud borrowed a car with which he hit a police officer.
Арно взял на время машину, на которой сбил полицейского.
Показать ещё примеры для «сбил»...

hitудар

Then something suddenly hit me at the back. I fainted right away.
И внезапно я почувствовал удар в спину и потерял сознание.
Tatum just hit a home run, and the big leagues are calling.
Тейтам только что сделал отличный удар, его ждет высшая лига.
A true samurai won't get hit.
Настоящий самурай не пропустит удар.
That it wouldn't get hit by a tornado...
Что удар торнадо их не поразит...
It's funny, because that hurt me more... than anything else when he hit me.
Забавно, потому что тот удар был больнее всех других его ударов.
Показать ещё примеры для «удар»...

hitхит

Introducing Miss Fanny Bridges and her new song hit.
Представляем мисс Фанни Бриджес и ее новый песенный хит.
Hit the boulevard!
Бульварный хит!
It's a hit.
Это хит.
She's a hit!
Она — хит!
Just now, he was only singing that hit song that everybody's singing.
Он только что спел настоящий хит.
Показать ещё примеры для «хит»...

hitударился

I had a feeling just as I hit the floor.
Я почувствовал это в тот момент, когда я ударился об пол.
He fell and his head hit the kerb.
Он упал, и ударился головой о бордюр.
Look, maybe he hit his head falling. Unless someone knocked him out.
Посмотри, или он ударился головой падая, или кто-то ударил его.
He fell and hit his head.
Он упал и ударился головой
Coming home from Madagascar once, we had a fireman on board who hit his head on a brick wall and died two days later.
Когда мы однажды возвращались домой с Мадагаскара, у нас на борту был пожарный, который ударился головой в кирпичную стену и умер.
Показать ещё примеры для «ударился»...

hitзадел

You hit it !
Ты задел!
The hammer of the gun hit a curve in the drainpipe, and the gun went off.
Курок пистолета задел за искривление в трубе, и пистолет выстрелил.
After that Sunday afternoon... the only time I've been distracted, that I haven't thought of you... Was at the dentist, when he hit that nerve... but only for a moment.
После этого в воскресенье днем ... единственный раз, когда я был рассеяна, что я не думала о тебе ... было у стоматолога, когда он задел нерв... но только на мгновение.
Almost hit the house.
Чуть не задел дом.
I must have hit something accidentally.
Я, должно быть, что-то задел ненарочно.
Показать ещё примеры для «задел»...

hitврезался

I hit a truck, killed the driver.
Я врезался в грузовик, водитель погиб.
Then I hit a truck on that straightaway going into Bakersfield.
Потом я врезался в грузовик на том шоссе, ведущем в Бейкерсфилд.
She was with a man who made the car hit a tree on purpose.
Она была с мужчиной, который специально врезался в дерево.
Still, when Mr. Lannier hit the gate with his car, you didn't hear a thing?
И Вы ничего не слышали даже тогда, когда мсье Ланье врезался в ворота? Совсем ничего?
Hit the planet?
Врезался в планету?
Показать ещё примеры для «врезался»...

hitупал

Maybe he just staggered and fell down without being hit.
Может, он просто пошатнулся и упал?
-He must've hit his head on a rock.
— Он, наверное, упал на камень.
A rock hit him.
На него упал камень.
Mine hit the ground first.
Мой первый упал.
According to the A.P. Wire, one of the biggest meteorites to strike the planet Earth in the past 80 years hit last night near Ashland, not far from Chequamegon Bay.
По словам военных служб, один из крупнейших метеоритов, сталкивавшихся с Землёй за последние восемьдесят лет, ночью упал возле Ашленда, недалеко от Чеквамегона Бэй.
Показать ещё примеры для «упал»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я