набрать — перевод на английский
Варианты перевода слова «набрать»
набрать — get
О, набери другой номер, живее.
Oh, get another number, quick.
Добровольцы... вы их наберёте?
The infantrymen -— will you get them?
Скажи мне, как ты мог набрать столько калорийных продуктов в одну корзину?
Tell me, how could you get so many fattening foods all in one basket?
Ты приготовь бумаги, а я наберу дров.
You get the paper and I'll get the wood.
Пойду наберу дров и разожгу его.
I'll get some driftwood, and I'll get it going.
Показать ещё примеры для «get»...
набрать — dial
Ну, тогда почему бы тебе не попробовать еще раз и набрать номер очень внимательно, милая? Но я ошиблась номером и я истратила свой последний звонок...
Well, why don't you try again and dial very carefully honey.
Наберите другой номер.
Dial this other number.
— Можно набрать номер?
Can I dial that here?
Просто наберите номер.
Just dial the number.
Подними, набери, спроси его.
Pick it up, dial, enquire.
Показать ещё примеры для «dial»...
набрать — call
Когда я пройду мимо окна, набери номер, который я дал.
Look, when I walk past your window, call that number I gave you.
Набери этот номер, спроси Стиллмэна.
Call this number and ask for Mr Stillman.
— Синьорина, наберите мне цех.
Miss, can you call him for me?
Наберите, пожалуйста, этот номер.
Would you make the call for me on your telephone?
Гло, набери Мэтта, его любовничек прибыл.
Glo, put out a call for Matt, his bit of roughs arrived.
Показать ещё примеры для «call»...
набрать — gain
Вы ни грамма не набрали с прошлого года.
You haven't gained an ounce since last year.
— Нет, недавно набрала вес.
No, recently I gained weight.
Это когда он решил, что набрал лишний вес... и нуждается в диете.
Here he is when he thought he'd gained too much weight... needed to go on a diet.
Он снова набрал немного веса, но недостаточно.
He gained a little of the weight back, but not enough.
А я говорю, что он набрал вес.
I tell him he's gained weight.
Показать ещё примеры для «gain»...
набрать — score
Я думаю, что набрал больше, чем ты Зоэ!
I think I've scored more than you have Zoe!
Доктор и девушка набрала наивысший результат за все.
The Doctor and the girl scored the highest result ever.
Уверен, вы набрали много очков, но...
— And I'm sure you scored high, but...
Набрал кучу очков.
Scored a lot of points.
Вы сегодня набрали большой рейтинг, сэр.
You scored big points.
Показать ещё примеры для «score»...
набрать — put on
Я действительно набрала вес?
Have I really put on weight?
Я набрал три фунта в весе.
I put on three pounds.
Она немного набрала вес, и ее диафрагма сжалась.
Oh, she's put on a little weight and her diaphragm is pinching.
Но он набрал его слишком много и остался толстым.
But he put on so much that he stayed fat. He's the funniest man...
Это хорошо, что ты набрала пару фунтов после кастинга.
It's okay you put on a couple of pounds since casting.
Показать ещё примеры для «put on»...
набрать — try
Попробую набрать пилотов из различных обучающих программ.
I'll try and cut some more corners off the training program.
Если хотите позвонить, положите трубку и наберите номер ещё раз.
If you'd like to make a call, please hang up and try again.
Пробовала набрать?
You try it?
— Набери ещё раз.
— Try again.
Так вы пробовали набрать адрес Врат, который указал Дэниел Джексон на пленке?
So, did you try dialling the Stargate address, that the Daniel Jackson on the tape mentions?
Показать ещё примеры для «try»...
набрать — pick
Мы будем есть дикие ягоды на обед а когда устанем, сядем отдыхать под соснами и наберем эдельвейсов и альпийских роз.
We'll eat wild strawberries with our lunch and sit under the pine trees when we are tired and pick edelweiss and alpenrosen.
Дайте мне набрать команду.
Let me pick the teams.
Будет нечестно, если ты пойдёшь и наберёшь ещё манго.
Wouldn't really be fair for you to go out and pick more mangoes.
Просто наберите наш номер и откройте в себе все самые лучшие качества!
Just pick up the phone and become the best you, you can be.
Набери команду, не забудь про креатив.
Yeah, well, you just pick your team, be creative, and...
Показать ещё примеры для «pick»...
набрать — type
Наберите ее имя вон там.
Just type it in there.
До того момента нельзя ничего набрать.
You can't type anything till then.
Набери воды.
Type waters.
Нам не набрать столько.
We don't got that type of money.
Когда закончишь набери своё имя.
When you're finished type in your name.
Показать ещё примеры для «type»...
набрать — take
Набери немного воды.
— Take some water.
А если мы уйдем, они наберут других!
And if we quit over wages, there's more'll take our places!
Набери себе команду и открой кладовые на Капитолии.
Take a detachment and open up the Capitoline vaults.
Сейчас я введу тебе первую инъекцию, набери побольше воздуха и покашляй.
Now I'm going to give you the first injection, take a giant breath and cough.
Это недолго. Мы можем набрать воды.
Won't take long.
Показать ещё примеры для «take»...