мэрия — перевод на английский
Быстрый перевод слова «мэрия»
«Mэрия» на английский язык переводится как «city hall» или «town hall».
Варианты перевода слова «мэрия»
мэрия — city hall
Мои родители поженились прямо здесь, в мэрии.
My father and mother were married right here in the City Hall.
В мэрии?
The city hall?
А мэр сказал, как только он найдет свободную минутку он пригласит Вас в мэрию.
And the mayor says as soon as he can find his fire helmet he'll meet you at the City Hall.
Я должен сходить в мэрию с Энн, но я сейчас не могу уйти.
I should go to the city hall with Anne, but I can't possibly leave now.
Позвони ему из мэрии.
You phone from the city hall.
Показать ещё примеры для «city hall»...
мэрия — town hall
Отправляйтесь в мэрию и приведите его немедленно.
Go down to the town hall and bring him back immediately.
— В мэрии.
— Town Hall, at that.
Инженера вызвали в мэрию.
The Engineer was called to the Town Hall.
Пойдите в мэрию и потребуйте, чтобы... полиция выполнила свои обязанности.
You go to the Town Hall and demand that the... police carries out its duties. This professor has a record.
Я даже не знал, что мэрия претендует на кусок моего поросёнка.
I didn't know the Town Hall owned part of my pig.
Показать ещё примеры для «town hall»...
мэрия — mayor
Чуть не забыла, надо позвонить в мэрию насчет Марии.
We have to phone to the Mayor about Maria.
У него есть связи в мэрии. Я не знаю точно.
He's got some kind of suction with the Mayor's office.
А ещё она работала консультантом при мэрии,... — ...но сказала, что ей не нравится, так что...
And she used to work for the mayor's office as an advisor. — But she said she didn't like it.
Если меня выберут, в мэрии будут царить такие же принципы, как у меня в кафе Дием.
And if elected, I'll bring the same principles To the mayor's office as I do to cafe diem.
Мне только что из мэрии звонили.
I just got a call from the mayor's office.
Показать ещё примеры для «mayor»...
мэрия — hall
Слух прошел, что ты устроился в мэрию.
What's this rumour I hear about you and Town Hall?
— На почте или в мэрии?
Anything. Post office or city hall?
В мэрию, пожалуйста.
City hall, please.
Пожалуйста, в мэрию.
— Duane! Please. City hall.
А то мне надо сначала в мэрию, а оттуда прямиком на АЭС.
I have to go to City Hall, then to the plant.
Показать ещё примеры для «hall»...
мэрия — mayor's office
Многие перешли вместе с ним из Мэрии.
Some of them came with him from the mayor's office.
Я надеюсь узнать... Этим летом в мэрии. Да.
I hope to find out... this summer in the mayor's office.
Я только что получила информацию из мэрии, о том что вы не получите свое место назад.
I've received information from the mayor's office that you're not getting your job back.
Я думаю, нам надо сейчас сопоставить все факты и направить их прямо в мэрию.
I think what we should do now is collate all those findings and get them straight to the mayor's office.
Мэрия выступила с поддержкой перспектив торгового сотрудничества... и наметила график встреч с местными представителями бизнеса.
The mayor's office issued a statement supporting prospects of new opportunities. Meetings are scheduled with local business leaders.
Показать ещё примеры для «mayor's office»...
мэрия — city
Мэрию надуть — благое дело.
You're supposed to cheat the city.
Когда я был клерком в мэрии, мы играли в домино во время обеда.
When I was a clerk in the city, we used to play every lunch hour.
У вас есть все лицензии и разрешения от мэрии, мистер Плуг?
You are fully bonded and licensed by the city, aren't you, Mr. Plow?
Айрис, это члены мэрии Мансон...
Iris, this is City Councilman Munson. And...
Я думал, тебя мэрия закрыла.
I thought the city cut you off.
Показать ещё примеры для «city»...
мэрия — municipality
Звонят из мэрии.
From the municipality.
Думаешь, мэрия будет платить так же хорошо, как платил Хаим?
You think the municipality will pay as well as Haim did? .
В Яффо нет мэрии. Как минимум для меня — нет.
In Jaffa there municipality.
Ты знаешь Вальдмана из мэрии, строительного отдела? — Нет.
You know Waldman from the municipality building department?
Я все время говорю, тебе надо работать в мэрии!
If only you could get a job at the municipality, but you do not try!
Показать ещё примеры для «municipality»...
мэрия — council
Тогда в мэрии он был таким грустным...
The other night, at the council, he seemed sad.
А мэрия хочет наградить святого отца орденом Св. Михала.
The council would Iike to decorate you with the Order of St. michael.
— Кузен моей матери был большим пронырой в мэрии.
He's got a warrant from the city council. — My mom has a c... cousin who was a mover and shaker in the council.
— Повестка на совещании в мэрии?
— A-matter for the council meeting?
По распоряжению Каркетти мэрия откладывает голосование по программе для бездомных.
Council delays vote on the homeless initiative at Carcetti's behest.
Показать ещё примеры для «council»...
мэрия — office
Разумеется, мэрия готова сделать все, чтобы оказать содействие вам и вашим братьям.
Needless to say, this office will do anything to assist you and your cousins.
Из мэрии сообщили о его пропаже.
His office has reported him missing.
Реформатор Флетчер, кандидат в мэры дал интервью о коррупции в мэрии и полиции.
Fletcher, this reformer running for Mayor, he gave an interview alleging corruption in both the mayor's and the Sheriff's office.
Встретимся в мэрии.
I'll see you at the office.
Он не сможет оставаться в мэрии навсегда, Мак.
He can't stay in office forever, Mac.
Показать ещё примеры для «office»...
мэрия — at the town hall
Этим вечером мы устраиваем танцы в зале мэрии.
We're having a community dance this evening at the town hall.
Тебя вечером ждут в мэрии.
You're expected tonight at the town hall.
Если ты записан на каникулы, в мэрии должна быть твоя фамилия.
Yes, you. If you are enrolled in their camp they must have your name at the town hall.
Помогаю устраивать мероприятия в мэрии.
I give him a hand at the town hall.
— Были знакомые в мэрии?
At the Town Hall'?
Показать ещё примеры для «at the town hall»...