city — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «city»

/ˈsɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «city»

«City» на русский язык переводится как «город».

Пример. The city is full of beautiful historic buildings. // Город полон красивых исторических зданий.

Варианты перевода слова «city»

cityгород

Okay, well, um, I was born in Prescott, but I knew a small town wasn't for me, so I moved to the big city.
Ладно, хорошо. Я родился в Прескотте, но я знал, что этот маленький город не для меня, поэтому я переехал в большой город. — Феникс?
Isn't it a beautiful city with beautiful women?
Не правда, красивый город с красивыми женщинами?
A faraway city in the North, on New Year's Eve.
Далёкий северный город, канун Нового года.
The Atlantic City of yesterday?
Атлантический город прошлого?
Tokyo... city of culture and progress...
Токио — город культуры и прогресса...
Показать ещё примеры для «город»...

cityгородской

The day they are dedicating his statue in the city square.
Сегодня день посвящается его памятнику на городской площади.
No, and that cop upstairs, that city cop, he don't know either.
Этот городской коп ничего не понимает.
City cop.
Городской коп.
Uh, city morgue?
Городской морг?
They had me down at the city jail for three days.
Я сидел в городской тюрьме три дня.
Показать ещё примеры для «городской»...

cityмэрия

My father and mother were married right here in the City Hall.
Мои родители поженились прямо здесь, в мэрии.
Did your friends at City Hall tell you about the jade, too?
О жадерите вам тоже сказали друзья из мэрии?
Art Brown reporting from city hall.
Арт Браун прямой репортаж из мэрии.
You got a new route to city hall, lieutenant?
Вы узнали новый маршрут до мэрии, лейтенант?
Let's all go to City Hall and start a hunger strike.
Все пойдемте к Мэрии и устроим голодную забастовку.
Показать ещё примеры для «мэрия»...

cityатлантик-сити

I won a beauty contest in Atlantic city.
— Спасибо. Я выиграла конкурс красоты в Атлантик-Сити.
I'm calling from Atlantic City.
Я в Атлантик-Сити.
— Well, I went down to Atlantic City.
Я был в Атлантик-Сити.
Every time they'd find him in Atlantic City with a dame named Clarissa.
И каждый раз его находили в Атлантик-Сити, с дамой по имени Клариса.
— Atlantic City.
— В Атлантик-сити.
Показать ещё примеры для «атлантик-сити»...

cityсить

Or even at Atlantic City.
Атлантик Сити, например.
Bus for Kansas City leaving at gate number four.
Автобус до Канзас Сити отправляется с четвертой площадки.
Saint Louis and Kansas City.
Сент Луис и Канзас Сити.
In Dodge City, in Globe, in Tucson, in Lordsburg, all through the West.
В Додж Сити, в Глобе, в Тусоне, в Лордсбурге, по всему Западу.
Think you're going to Atlantic City?
Собрался в Атлантик Сити?
Показать ещё примеры для «сить»...

cityстолица

She is a wonderful and very rich lady who lives in the capital city.
Она замечательная и очень богатая женщина, проживающая в столице.
— So, what happened in Capital City?
— Что произошло в столице?
These cornball antics don't play in Capital City!
Такое могло понравится в провинции, а не в Столице!
It's just a camp-out tonight... then off to my sister's apartment in Capital City.
— Это только на сегодня потом мы поедем в квартиру сестры в столице.
He learned how to fight in the projects of Capital City and honed his skills while serving time for assault in Springfield Prison.
Он научился драться в Столице и оттачивал свое умение, отбывая срок за нападение в тюрьме Спрингфилда.
Показать ещё примеры для «столица»...

cityканзас-сити

He's an easterner from Kansas City, Missouri.
— Он с востока, Канзас-Сити Миссури.
Kansas City, Kansas, brother.
Канзас-Сити Канзас, брат.
If you ever come to Kansas City, Kansas, I want you to come to see us.
Если будете в Канзас-Сити, в штате Канзас, заходите к нам.
You never heard about Kidd's arrangement in Kansas City? — No.
Ты слышал о похождениях Кидда в Канзас-Сити?
Buy the kid here a few clothes, and meet me in Kansas City, someplace near the station.
Купи этой крошке немного одежды.. ..и встречайте меня в Канзас-Сити, где-нибудь возле вокзала.
Показать ещё примеры для «канзас-сити»...

cityмуниципалитет

I mean, the best city in the world ever.
Я хотел сказать, лучшего муниципалитета на свете.
I'd appreciate it if you come right to my office at City Hall.
Я буду признателен, если вы сразу приедете в мой офис, в здание муниципалитета.
Mamie, must we walk all the way to City Hall?
Мами, а нам обязательно пешком идти в здание муниципалитета?
This is City Hall.
Это — Здание муниципалитета.
Plans for City Hall.
Планы Здания муниципалитета.
Показать ещё примеры для «муниципалитет»...

cityв большом городе

I get so lonely in the city.
Мне одиноко в большом городе.
So... So how's the city?
Как в большом городе?
This great city is aflood with a thousand tales of innocence, madam.
В большом городе всегда найдется место тысяче историй о несправедливо обвиненных, мадам.
My first big city experience.
Мой первый опыт в большом городе.
I loved it in the city.
Мне понравилось в большом городе.
Показать ещё примеры для «в большом городе»...

cityцентр города

We are standing exactly in the centre of the city, with its great buildings and temples.
Мы стоим точно в центре города, с его большими зданиями и храмами.
And again the Square, so much in the city's center, and yet so close to the fields, that on some nights you can smell the hay.
И ещё одна площадь, их много в центре города, но поля к ним так близки, что в некоторые ночи можно обонять запах сена.
How is it possible that two men, in the middle of the city, were torn apart by savage beasts?
Как такое возможно, что два человека, в самом центре города... Были разорваны дикими зверями?
They left that house and took a floor... in the tower in the center of the city.
Они покинули тот дом и разместились... В башне в центре города.
A boar here in the middle of the city!
Кабан здесь, в центре города!
Показать ещё примеры для «центр города»...