city hall — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «city hall»
/ˈsɪti hɔːl/
Быстрый перевод словосочетания «city hall»
На русский язык «city hall» переводится как «городская администрация» или «мэрия».
Варианты перевода словосочетания «city hall»
city hall — мэрия
My father and mother were married right here in the City Hall.
Мои родители поженились прямо здесь, в мэрии.
Did your friends at City Hall tell you about the jade, too?
О жадерите вам тоже сказали друзья из мэрии?
Art Brown reporting from city hall.
Арт Браун прямой репортаж из мэрии.
You got a new route to city hall, lieutenant?
Вы узнали новый маршрут до мэрии, лейтенант?
Let's all go to City Hall and start a hunger strike.
Все пойдемте к Мэрии и устроим голодную забастовку.
Показать ещё примеры для «мэрия»...
city hall — городская администрация
He's doing well at city hall.
Он преуспевает в городской администрации.
The nicest room in City Hall by a factor of like a million.
Помещение в городской администрации, лучшее остальных в миллион раз.
Look, he is standing on City Hall with his cronies like he's already won.
Смотри, он стоит в Городской администрации со своими дружками, словно он уже победил.
For the past six months, the mayor's office at city hall has stood vacant, waiting for someone to step forward on behalf of Star City.
За прошедшие шесть месяцев кабинет мэра в городской администрации оставался незанятым, ожидая того, кто займёт его от имени Стар Сити.
She works at City Hall part-time, and two days a week, she still gets to be the greatest nurse in the world.
Часть времени она работает в городской администрации, а 2 дня в неделю, она по прежнему может быть лучшей медсестрой в мире.
Показать ещё примеры для «городская администрация»...
city hall — муниципалитет
First thing tomorrow, the mutt's back at City Hall.
Первое, что сделаешь завтра, — вернешь дворняжку в муниципалитет.
I'm taking you to City Hall.
Я отвезу тебя в муниципалитет.
City Hall is like a locker room, and you gotta get in there, and you gotta snap towels at people, and you gotta give them the business, and if you can't take it, you know, you...
Муниципалитет — это как раздевалка, ты заходишь туда, шлепаешь людей полотенцем. Предлагаешь действовать, а если не можешь, значит не можешь.
City Hall knows karate.
Муниципалитет владеет каратэ.
I got pulled away on some business at city hall.
Пришлось заехать по делам в муниципалитет.
Показать ещё примеры для «муниципалитет»...
city hall — ратуша
I've just come from City Hall. — Really?
Я только что из Ратуши.
I was down at city hall, and I was gonna walk home over the Brooklyn bridge, and we bumped into each other.
Я шла мимо ратуши, шла домой, через Бруклинский мост, и мы просто столкнулись там.
No cell phone usage on City Hall property?
Никаких мобильников на территории ратуши?
We pulled into the parking lot, and this is technically city hall property, so now we're at work-— let's do this.
Мы заехали на парковку, а фактически это — собственность ратуши, так что теперь мы на работе... Сделаем это.
I am off city hall property.
Я вне территории ратуши.
Показать ещё примеры для «ратуша»...
city hall — сити холл
— No, City Hall.
— Нет, Сити Холл.
Now it's on to City Hall... where the town's newest celebrities... are given the key to the city.
Теперь мы в Сити Холл... где новейшим городским знаменитостям... вручается ключ от города.
After city hall, Eudora Fletcher... the beautiful genius who cured Zelig... of his science-defying condition... is honored by fellow scientists at New York's Waldorf-Astoria.
После Сити Холл Эйдора Флетчер... прекрасный гений, вылечивший Зелига... от его таинственного для науки заболевания... приветствуется коллегами-учеными в Нью-Йоркском Уолдроф-Астория.
I'm City Hall.
Я — Сити Холл.
She goes by City Hall.
— Она известна как Сити Холл.
Показать ещё примеры для «сити холл»...
city hall — здание мэрии
They made the world's largest pizza, so we burnt down their city hall.
Они приготовили самую большую в мире пиццу мы сожгли их здание мэрии.
City hall?
Здание мэрии?
It's the rear entrance to City Hall.
Это чёрный вход в здание мэрии.
I gave away city hall... literally.
Я отдала здание мэрии... буквально.
She gave away city hall, man.
Она отдала здание мэрии.
Показать ещё примеры для «здание мэрии»...
city hall — городской совет
You want dirt, go to City Hall.
Хотите грязи? Отправляйтесь в городской Совет. Или Центральное Управление.
You have to take it up with City Hall.
Вам нужно жаловаться в городской совет.
I'm not afraid of you, City Hall.
Я не боюсь тебя, Городской совет.
Governor Cullen is said to be en route to City Hall where he's expected to make an announcement.
Губернатор Каллен сказал, что он на пути в городской совет, где, как ожидается, он сделает заявление.
Slade promised me city hall.
Слэйд обещал мне городской совет.
Показать ещё примеры для «городской совет»...
city hall — городская ратуша
Nobel celebration here at City Hall have been exposed to a terrorist attack.
Этим вечером во время Нобелевского банкета здесь, в городской ратуше, был совершён ужасный террористический акт.
City Hall needs a new part-time security guard for the weekends.
Городской ратуше нужен новый охранник на полставки на выходные.
I got a guy that works at City Hall.
У меня есть знакомый в городской ратуше.
Wint has crazy ties to city hall.
У Уинта безумные связи в городской ратуше.
Andy pulled his life together, and he got himself a job at the shoe-shine stand in City Hall.
Энди наладил свою жизнь и нашёл работу чистильщика обуви в городской ратуше.
Показать ещё примеры для «городская ратуша»...
city hall — здание муниципалитета
I'd appreciate it if you come right to my office at City Hall.
Я буду признателен, если вы сразу приедете в мой офис, в здание муниципалитета.
Mamie, must we walk all the way to City Hall?
Мами, а нам обязательно пешком идти в здание муниципалитета?
This is City Hall.
Это — Здание муниципалитета.
The slumlords controlled city hall.
Лорды Трущоб контролировали Здание Муниципалитета.
I'm not watching this creep waltz his way into city hall without a fight.
Я не хочу видеть, как этот гад пританцовывая заходит в здание муниципалитета.
Показать ещё примеры для «здание муниципалитета»...
city hall — администрация
She's right. Cops out on the street aren't exactly feeling the love from City Hall.
Она права, полицейские на улицах не очень-то чувствуют поддержку администрации.
On behalf of Mayor Adams and everyone at city hall, I'm very sorry to announce the death of assistant district attorney Laurel Lance.
От имени мэра Адамс и всей администрации я с сожалением обьявляю о смерти помощника окружного прокурора, Лорел Лэнс.
The building that you just stopped in front of, well, city hall is located directly behind it, offering perfect line of sight to where Oliver's giving his speech.
Здание, перед которым вы остановились, как раз позади него здание администрации. И оттуда открывается прекрасный вид на то место, где Оливер будет выступать.
He's at city hall.
Он в администрации сейчас.
his wife, Jan, had an affair, gave him a venereal disease, and so he put signs about her all through City Hall.
Его жена, Джен, завела интрижку, заразила его венерическим заболеванием, и он развесил объявления о ней по всей администрации.
Показать ещё примеры для «администрация»...