затем — перевод на английский

затемnext

Затем он выступал против Вялого Дуайера и опять же упал в первом раунде, но его спас от нокаута звон судейского колокола на счете восемь.
Next he was matched up against Dopey Dwyer Again he dropped to his back in the first round but was saved by the bell at the count of eight.
Тузы, затем король.
Aces, king next.
Затем я засунул карточку в телефон, чтобы она выпала, если он зазвонит.
Next, I stuck a card inside the telephone box... so that it would fall down if the bell rang.
-Ты знаешь, что затем произойдет? -Нет.
You know what happens next?
Затем дух, который неуничтожим.
Next, there is the spirit, which is indestructible.
Показать ещё примеры для «next»...

затемcame

Вы думаете, мы тут только затем, чтобы разрушить ваши воздушные замки?
He was already thinking about it on the train. -Shh! Do you think we only came here to destroy your dream?
Я пришла сюда лишь затем, чтобы выразить вам мою признательность.
And I only came here to prove my gratitude to you.
Вы всерьез думаете, я поверю, что вы приехали сюда затем, чтобы забрать собаку?
Do you expect me to believe you came here just for the dog?
И затем появился он, и убил нас обоих, метлой!
And he came in and he killed us both with a broom!
Он родился в 1311 году в Маньчжурии, затем переехал... Отвечает Нил.
Born in 1311 of Manchurian stock, he came to... (ANNOUNCER) Scumbag, Neil.
Показать ещё примеры для «came»...

затемlater

— Вода просачивается глубоко под землю и затем выкачивается оттуда.
— Water soaks down into the ground and is later pumped back up.
Время от времени повозка исчезала за большими деревьями какой-нибудь фермы, а затем снова появлялась из-за купы зелени, увозя под лучами солнца, мимо зеленых и желтых посевов, испещренных красными и синими пятнами, ослепительный груз женщин.
At times the cart disappeared behind large trees to emerge later into green and yellow fields dappled with red and blue carrying these stunning women in the sunshine
В самом начале вряд ли, но затем это стало понятно любому, у кого были глаза и уши.
At first, perhaps not. Later it became clear to anyone who had eyes and ears.
Все, что я могу сделать, это собрать данные и затем их обработать.
The best I can do is get all the readings I can get and analyse them later.
Затем, когда надо подняться на горку Даян, Даян, Даян, Даян.
"Kennedy." Later, while descending from the mountain... "Crevine, Crevine, Crevine."
Показать ещё примеры для «later»...

затемafterwards

Затем ты пойдёшь на Рю де Бриард, чтобы встретиться перед ломбардом.
Afterwards you'll come to the Rue de Brea. -Exactly. Why do you come into the Rue de Brea?
Затем к трубе подсоединяют помпу и раздробленная земля высасывается.
Afterwards a pump is lead into the tube and the loose earth is sucked up.
— Летите, а затем перекусим вместе.
— Come and have some food with us afterwards.
Затем мы полетим по всем поселениям.
Afterwards we'll fly to all the settlements.
Затем я завел разговор о работе.
Afterwards I asked him for a job.
Показать ещё примеры для «afterwards»...

затемfollowed

Мы с папой впереди, затем мама и Джон, за ними все остальные.
Daddy and I in front, Mom and John next, followed by all the wedding guests.
Да, глубокое чувство усталости затем пустота.
Yes, a profound sense of fatigue... feeling of emptiness followed.
чтобы подготовить их обходиться без него. а затем настало время для введения их в замечательный мир твердой еды.
That made weaning important in their training. today it would be a short nip... followed by a short nap... it was time for an introduction... to the wonderful world of solid food.
В заключение капитолийские волчата, юные итальянцы, продефилировали перед собранием торжественным маршем, а затем приняли участие в обеде, включающем хлеб, прославленные национальные сыры и чашку горячего каркаде.
Sons of the she-wolf flocked to the beaches of Rome where Italians and their automobiles paraded to the songs of the revolution followed by a box lunch which included bread, famous national cheeses and piping red tea.
В помощь вещательным средствам массовой информации перед каждым объявлением мы будем давать пятисекундный сигнал, а затем секундную паузу.
To facilitate the broadcast media, we will precede each announcement with a 5 seconds. tone, followed by a 1 second pause.
Показать ещё примеры для «followed»...

затемtook

Затем он достал часы и сказал...
He took out his watch and said...
Похоже, жена владельца... потеряла рассудок, увидев тело расчленённого мужа... и убила своих детей, а затем выпотрошила их тела...
It appears that the shopkeeper's wife, was so distraught over the slaying of her husband that she took the lives of her children, disemboweling them...
Ты взял его только затем, чтобы повыпендриваться.
You only took him along to show off!
И затем мы отплыли на Кипр.
And then we took a boat for Cyprus.
А затем распакуйте мой чемодан.
Then take my bag and unpack it, will you?
Показать ещё примеры для «took»...

затемback

Повернуть направо на Центральную, затем вернуться на Бродвей, ...
Turn right again at Central, double back to Broadway,
Значит, не затем, чтобы настоять на моем возвращении в Бринкли?
Not to persuade me back to restore peace and harmony to the inhabitants?
Лови преступника, затем опять подметай.
Catch a criminal, get right back to sweeping.
Окей. Как можно глубже, затем вокруг.
OK, over the top, then back around.
Затем он успокоился и дрочил, и выебал сразу двух!
Then he backed off, jacked off, and fucked the other two!

затемstart a

ћы проведем отвлекающий маневр здесь, ...затем вылазку отсюда.
We create a distractionary action here, start a sortie here.
Было ясно, что д-ру Кинг и Рэймонду не нужна компания, затем вернулся назад.
It was obvious that Dr King and Raymond had no desire for company... so I started back.
Затем, я просто растерялся.
Then I started to lose everything.
Потом берешься за тушь, затем начинаешь формировать линии.
When you do ink work, you start from a line.
Победившая сторона главенствует в течение следующих пяти лет а затем все по новой.
Whichever side wins the most victories becomes the dominant group... for the next five years, when it starts all over again.

затемthen being suddenly

— А затем ощущение потери.
— And then being suddenly deprived.
Затем так же внезапно вернулось.
But just as suddenly, he returns.
И затем, в 4 утра решил, что настал момент позвонить нам.
Then suddenly, at 4am, he decides to call us in.
Затем внезапно схватить вас, ударить и сказать...
Then suddenly he'll grab you and he'll throw you in a corner and he'll say...
Но затем начинал петь еще громче.
and then suddenly he would sing even louder.

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я