затем — перевод на английский

Быстрый перевод слова «затем»

«Затем» на английский язык переводится как «then».

Варианты перевода слова «затем»

затемgo

Я имею в виду, хорошая фирма. Она подала заявление и затем ходила на собеседование.
She applied and went for an interview.
А затем я оказалась в аэропорту, ожидая вылета.
And I went to the airport to wait for the flight.
А затем они отправились... в Санта-Клауд в Миннесоте, родной город Маршалла.
And go they went... all the way to St. Cloud, Minnesota, Marshall's hometown.
Ага, у нас был милый ужин, затем кино... вестерн.
Yeah, we had a nice dinner, went to a movie... A space western.
Окончил Кембридж, играл в регби, победил в соревнованиях, написал рассказ. Затем ушёл в бизнес и женился.
Cambridge University, rugby Blue, won the athletics thing, wrote a novel, went into business, marriage, everything.
Показать ещё примеры для «go»...

затемcome

Вы думаете, мы тут только затем, чтобы разрушить ваши воздушные замки?
He was already thinking about it on the train. -Shh! Do you think we only came here to destroy your dream?
Я пришла сюда лишь затем, чтобы выразить вам мою признательность.
And I only came here to prove my gratitude to you.
Вы всерьез думаете, я поверю, что вы приехали сюда затем, чтобы забрать собаку?
Do you expect me to believe you came here just for the dog?
И затем появился он, и убил нас обоих, метлой!
And he came in and he killed us both with a broom!
Затем, что всё перевернулось в моей жизни, когда вы поселились напротив.
When it came to live before my house, everything changed.
Показать ещё примеры для «come»...

затемfollow

Мы с папой впереди, затем мама и Джон, за ними все остальные.
Daddy and I in front, Mom and John next, followed by all the wedding guests.
Да, глубокое чувство усталости затем пустота.
Yes, a profound sense of fatigue... feeling of emptiness followed.
В заключение капитолийские волчата, юные итальянцы, продефилировали перед собранием торжественным маршем, а затем приняли участие в обеде, включающем хлеб, прославленные национальные сыры и чашку горячего каркаде.
Sons of the she-wolf flocked to the beaches of Rome where Italians and their automobiles paraded to the songs of the revolution followed by a box lunch which included bread, famous national cheeses and piping red tea.
Партизаны вытащили двоих из вертолета, а затем прошли солдаты с американским оборудованием.
— Same business. Guerrillas hauling two guys from the chopper, followed by men with American equipment.
Вас ждет масса развлечений, потрясающие знаменитости, а затем незамедлительно последует казнь Теренса и Филлипа!
Get ready for loads of entertainment and fabulous celebrities, followed immediately by the nasty execution of Terrance and Phillip!
Показать ещё примеры для «follow»...

затемnext

Затем он выступал против Вялого Дуайера и опять же упал в первом раунде, но его спас от нокаута звон судейского колокола на счете восемь.
Next he was matched up against Dopey Dwyer Again he dropped to his back in the first round but was saved by the bell at the count of eight.
Тузы, затем король.
Aces, king next.
Затем я засунул карточку в телефон, чтобы она выпала, если он зазвонит.
Next, I stuck a card inside the telephone box... so that it would fall down if the bell rang.
— Ты знаешь, что затем произойдет? -Нет.
You know what happens next?
Затем дух, который неуничтожим.
Next, there is the spirit, which is indestructible.
Показать ещё примеры для «next»...

затемlate

— Вода просачивается глубоко под землю и затем выкачивается оттуда.
— Water soaks down into the ground and is later pumped back up.
В самом начале вряд ли, но затем это стало понятно любому, у кого были глаза и уши.
At first, perhaps not. Later it became clear to anyone who had eyes and ears.
Все, что я могу сделать, это собрать данные и затем их обработать.
The best I can do is get all the readings I can get and analyse them later.
Затем эти внутренности будут специальным образом обработаны для получения вакцины.
Later the intestines will be specially processed so as to obtain vaccine.
Затем мы стали искать родник, и нам повезло.
Later we searched for the spring and, by sheer luck, we found it.
Показать ещё примеры для «late»...

затемtake

Затем он достал часы и сказал...
He took out his watch and said...
Похоже, жена владельца... потеряла рассудок, увидев тело расчленённого мужа... и убила своих детей, а затем выпотрошила их тела...
It appears that the shopkeeper's wife, was so distraught over the slaying of her husband that she took the lives of her children, disemboweling them...
— Значит, она обрабатывала жертву-мужчину, появляется преступник, ... убивает его, занимает его место, затем, после того как закончил, убивает её.
So she was doing the male victim, perp happened upon them, killed him, took his place, killed her when he was done.
Затем он вытащил нож, длиной...
He took out the cutter this long...
Они дождались, пока разум мой очистится и затем сказали...
They waited till I was back in my right mind, and that took a while, so...
Показать ещё примеры для «take»...

затемturn

Но то, что началось как невинная забава, превратилось затем в настоящее веселье.
But what started out as innocent fun, soon turned into allegedly too much fun.
Затем движение за потенциальные возможности человека обратилось к другой социальной группе, которая, по их мнению, могла получить пользу от преобразования личности.
So the human potential movement turned to another social group they believed would benefit from personal transformation.
— Больше похоже на то, что она была на спине, когда это все началось, ... а затем, защищаясь, перевернулась на правый бок.
Which means she was kicked to death. More like she was Iying on her back when the attack started and turned defensively on her right side.
Затем повернули и... Довольно!
We turned back and... Rosset! Enough!
И затем, я отразил вторжение врагов.
And thus, I turned back the invasion of the Anemonons.
Показать ещё примеры для «turn»...

затемafterwards

Затем ты пойдёшь на Рю де Бриард, чтобы встретиться перед ломбардом.
Afterwards you'll come to the Rue de Brea. -Exactly. Why do you come into the Rue de Brea?
Затем к трубе подсоединяют помпу и раздробленная земля высасывается.
Afterwards a pump is lead into the tube and the loose earth is sucked up.
— Летите, а затем перекусим вместе.
— Come and have some food with us afterwards.
Затем мы полетим по всем поселениям.
Afterwards we'll fly to all the settlements.
Затем я завел разговор о работе.
Afterwards I asked him for a job.
Показать ещё примеры для «afterwards»...

затемstart

Было ясно, что д-ру Кинг и Рэймонду не нужна компания, затем вернулся назад.
It was obvious that Dr King and Raymond had no desire for company... so I started back.
Затем Диана подала на развод.
Diane started divorce proceedings.
Э... ну, затем они начали меняться.
They started changing.
И затем темп, казалось, изменился, и совпал с моими намерениями.
Cambridge University, where Jocelyn Bell had started her PhD, was leading the world in modern radio astronomy.
В общем, затем я стал натирать ее кремом... по всему телу остальное было просто.
Anyway, once I started rubbing lotion all over her body,
Показать ещё примеры для «start»...

затемsecond

Затем следуют уланы. Они исполнены покоя как лес.
Second, the lancers advance quiet as a forest.
Затем некий священник. Без всяких каких-то бы ни было причин, бросается под экипаж.
Second, a reverend throws himself under a carriage for no reason.
Затем направо.
Second on the right.
Берегитесь, если обвинение добьется своего, каждый из вас будет считаться сначала преступником, а затем гражданином.
Be aware that if prosecution have their way, each one of you will be seen as criminal first, citizen second.
Затем, когда они появятся, вот этим я перешлю звуковой сигнал через цепь устройств, -такой сигнал на время выведет из строя что угодно во вселенной.
Second, if something does arrive, I use this to send a sonic pulse through that network of devices, a pulse which would temporarily incapacitate most things in the universe.
Показать ещё примеры для «second»...