гадкий — перевод в контексте

  1. nasty /ˈnɑːsti/
  2. filthy /ˈfɪlθi/
  3. loathsome /ˈləʊðsəm/
  4. abominable /əˈbɒmɪnəbl/

гадкий — nasty /ˈnɑːsti/

- In a moment a nasty fellow will turn up.
- Сейчас появится их гадкий приятель.
You nasty little cheat.
Ты гадкий маленький мошенник.
You ask questions and choose the nasty ones.
Задаёшь вопросы, да ещё какие гадкие.
I saw... something nasty in the woodshed.
Я видела что-то гадкое в сарае.
Saw something nasty in the woodshed.
Я видела что-то гадкое в сарае.
Показать ещё примеры для «nasty»...

гадкий — filthy /ˈfɪlθi/

Maybe the Jews really are truly filthy.
А может быть евреи и на самом деле гадкие люди.
A filthy cowardly traitor!
Подлым, гадким предателем!
Before you go, filthy spy... make love to me.
Прежде чем уйти, гадкий шпион... займемся любовью.
I can't imagine why the president likes such a filthy drink.
Не могу представить, почему президент так любит этот гадкий напиток.
Frank, you're filthy!
Фрэнк, ты гадкий!
Показать ещё примеры для «filthy»...

гадкий — abominable /əˈbɒmɪnəbl/

You're just making up these abominable lies...
Это ты выдумал всю эту гадкую ложь!
That shews you are an abominable little clod of common clay, with the soul of a servant.
Это показывает, что ты гадкий комочек грязи с душой слуги!

гадкий — loathsome /ˈləʊðsəm/

♪ This loathsome gargoyle who burns in hell
♪ Эта гадкая горгулья горящая в аду
It is too loathsome to be dismissed.
Это слишком гадко, чтобы забыть.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я