база — перевод на английский
Быстрый перевод слова «база»
Слово «база» на английский язык может быть переведено как «base».
Варианты перевода слова «база»
база — base
— На базе выведал.
— Found out at the base.
Фильм снят на базе корпуса морской пехоты в Сан-Диего, Калифорния.
This picture was shot at the Marine Corps base in San Diego, California.
Прости, но я не могу покидать базу в течение ещё семи недель.
Sorry. We're not allowed off the base for seven weeks.
Вы направляетесь на базу?
Are you heading for the base?
Если хочешь воровать, попробуй добежать до второй базы.
If they want to steal, make sure it's second base.
Показать ещё примеры для «base»...
база — database
Воспоминания Тимы сливаются с нашей базой данных.
Tima's memories are merging with our database.
Этого парня нет ни в одной базе.
This cat is in nobody's database.
Потом они проверят базу данных в Вашингтоне, округ Колумбия... в которую я имею доступ, благодаря тебе.
Then they will check this database in Washington, D.C., which I'm now able to access, thanks to you.
Ничто в наших базах данных даже близко на это не похоже.
Nothing in our database comes close.
Компьютер, открыть медецинскую базу данных Звездного Флота. Расскажи мне о... э...
Computer, access Starfleet medical database, and tell me about, um...
Показать ещё примеры для «database»...
база — system
Этого наряда нет в базе. И Рэй в этот день работал в другом месте.
Looks like the work order's not in the system, and I have Ray at another location that day.
Я его проверил по нашей базе.
I looked him up on our system.
Мы просмотрели всю базу, но не смогли никого найти, потому что не было ничего, с чем можно было бы сопоставить.
We ran it through the system, but we couldn't get a hit because there wasn't anything to match it against.
Йонас, я снял отпечатки пальцев с каталки, на которой сидел тот парень... и проверил их по базе.
OK, Jonas. I took fingerprints of the wheelchair, the guy was sitting in, and I ran them in the system.
Пробей имя Риты в их базе данных.
Run Rita's name to their system.
Показать ещё примеры для «system»...
база — facility
Но когда в километре от базы идут бои у нас есть право на некоторую паранойю.
But with fighting a mile from the facility... we're entitled to some paranoia.
Они, наверное, пытались получить карты базы.
Their purpose would be to map this facility.
Тренировочная база, где молодые хироджены осваивают навыки охоты.
A training facility where young Hirogen learn the skills of the hunt.
Эта база принадлежит хиродженам.
This facility belongs to the Hirogen.
Я знаю, что вы совершили на этой тренировочной базе.
I know what you did at that training facility.
Показать ещё примеры для «facility»...
база — run
Давай пробьем его по базе, прежде чем ехать, посмотрим, что у нас на него есть.
Let's run his sheet before we go, and see what we got on him.
— Я прогоню его по базе.
I'll run him.
Один из ваших должен присмотреть за свидетелями и прогнать по базе их документы.
Have one of your men stay with both the witnesses and run their licenses.
Она пробила номера по базе данных больничных аптек.
Oh. She run the numbers through the hospital pharmacy?
Проверьте паспорт по базе, узнаем, настоящий он или нет.
OK, run the passport through the computer, see if it's real or not.
Показать ещё примеры для «run»...
база — station
Поправьте меня, если не прав, но кажется я что-то слышал о правительственной базе в Апланде.
Correct me if I'm wrong but I seem to have heard something about a government station at Uplands.
— Да. Все офицеры должны вернуться на базу.
All officers are to report back to the station.
Смотреть как береговой патруль вышвырывает тебя под зад с этой базы...
Watching the shore patrol toss your butt off this station...
Теперь, раз ты больше не относишься к флоту уноси свой зад с этой базы.
Now, since you are no longer a part of this man's navy, get your butt off this station.
Не хочу, чтобы эта база перехватила нас.
I don't want that station to pick this up.
Показать ещё примеры для «station»...
база — record
В базе Звездного флота нет других кораблей, кроме нашего.
Starfleet records no authorised vessel in this quadrant except ours.
Ее ни разу не использовали, так что она не числится в компьютерной базе.
It hasn't been used, so it's not on the computer records.
Коммунальщики ищут по своим базам.
Power and Lights are searching their records.
Я проверил ДНК по федеративной базе данных, И нашел ключ.
I referenced all known DNA construction techniques in the Federation records and this protein series was the key.
Мы получили ордер на доступ к клиентской базе данных.
We got a warrant for the customer records.
Показать ещё примеры для «record»...
база — camp
Вам прямо, а мне на базу.
You go that way, and I'm heading for the camp. It's been fun.
Прихватизировал с военной базы в болотах сразу после Мора.
I liberated an army camp on the moors just after the Death.
Я думал, ты уже на полпути к базе, но я страшно рад, что ты дома, Стэн.
I thought you'd be at training camp by now, but I'm real glad you're home, Stan.
— Его пригласили на их тренировочную базу.
— He's been invited to their training camp.
Сэр, вы можете въехать на базу. Вам не обязательно показывать все на что вы способны.
I guess I should go release the rice cooker from the internment camp.
Показать ещё примеры для «camp»...
база — home
Всё в порядке, поддай газу и марш на базу.
You're all right. Pour on the coal and head for home!
Вперед на базу!
Go home!
— И пробежка к базе! — Да.
— That's a home run!
Я займу домашнюю базу.
I'm bringing it home.
— Обойдешь этого парня — дойдешь до домашней базы.
You walk this guy, you walk home.
Показать ещё примеры для «home»...
база — file
Удивительно, что это было в файлах базы данных репликатора.
I'm surprised it was even on file.
Но мы внесём ваше имя в базу данных.
We'll keep your application on file.
Пробейте его по нашей базе.
Switch to the convicts file.
В общем, он сказал, что твое резюме занесут в базу.
Anyway, as he says, we'll keep the resume on file.
Мы только ее номер внесем в базу.
We just need a credit card on file.
Показать ещё примеры для «file»...