you left town — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you left town»
you left town — он уехал из города
And I find out one day he left town.
А потом я узнал, что он уехал из города.
He left town a couple of years ago.
Он уехал из города пару лет назад.
I thought he left town.
Я думал, что он уехал из города.
Well, he left town and I chewed through it. But you pay him, right?
Ну, он уехал из города и я его перегрыз.
Well, he left town and I chewed through it.
Ну, он уехал из города, и я перегрыз поводок.
Показать ещё примеры для «он уехал из города»...
advertisement
you left town — он покинул город
He left town before we ever were able to confront him.
Он покинул город до того, как мы смогли заявить на него.
But he left town.
Но он покинул город.
I already told you, he left town.
Я уже сказала, что он покинул город.
And he left town soon after.
И вскоре он покинул город.
So, you think he was killed that night, after he left town?
Так вы думаете, его убили той ночью, когда он покинул город?
Показать ещё примеры для «он покинул город»...
advertisement
you left town — она уехала
She left town.
Она уехала.
— I think she left town.
— Думаю, она уехала.
— She left town. — Right.
— Она уехала.
He said that she left town one day earlier than planned.
Он сказал, что она уехала раньше на один день.
— Is that why she left town?
— Поэтому она уехала?
Показать ещё примеры для «она уехала»...
advertisement
you left town — ты уезжаешь из города
— Are you leaving town, Jerry?
— Джерри, ты уезжаешь из города?
For all I know, you left town.
Насколько я знаю, ты уезжаешь из города.
I tell you I'm a shifter, you leave town.
Я говорю тебе, что я перевертыш, и ты уезжаешь из города
— Are you leaving town?
— мне нравится — Ты уезжаешь из города?
You need to let me know when you leave town, Mickey.
Ты должен сообщать мне, когда уезжаешь из города, Микки.
Показать ещё примеры для «ты уезжаешь из города»...
you left town — отъездом
Right before we left town.
Перед отъездом.
I just think you should try and make it up to her before you leave town.
Может тебе стоит попытаться как-то загладить вину перед отъездом.
She said it was urgent, that she needed to meet before she left town.
Она сказала, что дело срочное, и ей нужно увидеться со мной перед отъездом.
I've got... I've got some stuff to take care of before I leave town.
Мне нужно ещё кое-что сделать перед отъездом.
I want to throw down a challenge for you to go out to dinner before I leave town.
Я хочу бросить тебе вызов — сходим поужинать до моего отъезда.
Показать ещё примеры для «отъездом»...
you left town — я уезжаю
You know, I leave town tomorrow after we pack up.
Я уезжаю завтра, как соберёмся.
I leave town tomorrow.
Завтра я уезжаю.
What is the world coming to when I leave town?
Во что превращается мир, когда я уезжаю?
No, because you wrote me a note saying that you left town.
Нет, потому что ты мне написала, что ты уезжаешь.
Are you leaving town?
А ты уезжаешь?
Показать ещё примеры для «я уезжаю»...
you left town — уехать отсюда
It wouldn't take much to make me leave this town for good.
Я почти готова уехать отсюда навсегда.
If you're really that hard up, why don't you leave this town and go find some other work?
Если вам так тяжко, почему бы не уехать отсюда и поискать работу где-то ещё?
She left town.
Она уехала отсюда.
He's the reason I left town.
Из-за него я уехала отсюда!
I've seen a hundred custom racing shops since I left this town.
Я видел сотни мастерских с тех пор, как уехал отсюда.
Показать ещё примеры для «уехать отсюда»...
you left town — ты не покидаешь город
Apparently when you leave town the night someone you openly hate is killed, it looks a little suspicious.
Очевидно, когда ты покидаешь город в ночь, когда кто-то, кого ты открыто ненавидела, убит это выглядит немного подозрительно.
You leaving town?
Покидает город?
We take hope and the pack, and we leave town tonight.
Мы берём Хоуп и стаю и покидаем город сегодня ночью
If you leave town for three days you're going to miss some stuff.
Если покидаешь город на три дня, обязательно что-нибудь пропустишь.
because if you get a lawyer, You'll be out of here in about an hour, And i won't let you leave town,
Потому что если вам нужен адвокат, вы пробудите здесь окола часа, и я скажу вам не покидать город,
Показать ещё примеры для «ты не покидаешь город»...
you left town — ты сбежал из города
I left town to cheat the hangman.
Я сбежал из города, чтобы не достаться палачу.
He'll need to get more before they leave town.
Ему понадобится больше, прежде чем они сбегут из города.
You left town.
Ты сбежала из города.
First time I kissed her, she left town.
После первого моего поцелуя она сбежала из города.
You left town in the nick of time, before the death and mayhem.
Ты сбежал из города, разве не так? Пока он не провалился?