worst fear — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «worst fear»
worst fear — худшие страхи
The magic makes those who enter it experience their worst fears.
Магия пробуждает худшие страхи любого, кто попадает сюда.
All your worst fears, all your nightmares are right here.
Все твои худшие страхи, все твои кошмары, они здесь.
It seems your worst fears have been realised, Merlin.
Похоже, сбылись твои худшие страхи.
All of your worst fears about how this day could have possibly gone...
Все ваши худшие страхи о том, как мог сложиться этот день...
When Werner hit me with the Vertigo dart, he told me that his formula, it shows us our worst fear.
Когда Вернер вколол мне Вертиго, он сказал, что эта формула, показывает наши худшие страхи.
Показать ещё примеры для «худшие страхи»...
advertisement
worst fear — худшие опасения
— It seems our worst fears are confirmed.
— Кажется, наши худшие опасения подтвердились.
When I was a kid... my father used to say our greatest hopes and our worst fears... are seldom realized.
Когда-то отец говорил мне, что наши лучшие надежды и худшие опасения редко становятся реальностью.
Michael rushed to the office only to find that his worst fears had come true.
Майкл поспешил в офис, где подтвердились его худшие опасения.
Confirms my worst fears.
Сбылись мои худшие опасения.
This report confirms our worst fears.
Ваш рапорт подтверждает наши худшие опасения.
Показать ещё примеры для «худшие опасения»...
advertisement
worst fear — боялась больше всего
And Angie faced her worst fear.
А Энджи столкнулась с тем, что боялась больше всего.
THAT WAS MY WORST FEAR ALL ALONG.
Долгое время я боялась больше всего именно этого.
Your worst fear is not knowing what happened to the people you love.
Больше всего ты боишься не знать, что стало с близким человеком.
Before the time machine, my worst fear was losing them.
До машины времени я больше всего боялась их потерять.
This was my worst fear, Herrmann, that you guys weren't gonna treat me like any other candidate.
Больше всего я боялась, Германн, что вы все не будете относится ко мне как к другим стажёрам.
Показать ещё примеры для «боялась больше всего»...
advertisement
worst fear — страхи
And what exactly are your worst fears, Mr Darnell?
А в чем состоят ваши страхи, мистер Дарнелл?
Just... giving in to my worst fears, I suppose.
Наверно, страхи оказались сильней меня.
It represents your worst fears.
Он символизирует твои страхи.
I was confronting my worst fears.
Я боролся со страхами.
Sapiens live in a world designed by their worst fears.
Сапиенсы живут в мире, спроектированном их страхами.
Показать ещё примеры для «страхи»...
worst fear — самым большим страхом
Well, take your worst fear and multiply it by infinity.
Ну, возьми свой самый большой страх и умножь на бесконечность.
I'm going to dig inside your head, Find your worst fear, and make it eat you alive.
Я собираюсь рыться в твоей голове, найду твой самый большой страх, и позволю, чтобы он тебя съел живьем.
You must face your enemy. You must face yourself. And you must face your worst fear.
Ты столкнешься с врагом, с самим собой и со своим самым большим страхом.
Face your worst fear.
Предстань перед своим самым большим страхом.
Well, our worst fears lye in anticipation.
Наши самые большие страхи от ожидания.
worst fear — кошмар
As a designer, your worst fear is becoming irrelevant.
Самый большой кошмар для дизайнера — стать неактуальным.
Worst fear!
Кошмар!
This constant reminder of my worst fear, that all I am is what Division made me.
Постоянное напоминание о кошмаре, что я всего лишь та, кого из меня сделал Отдел.
This wasmy mother's worst fear.
Это был страшный кошмаром моей матери.
Embrace your worst fear.
Растворись в своих кошмарах.
worst fear — худшие кошмары
What better way to gut-punch Duke Crocker, the self-reliant outlaw, than with the realization that his worst fears are coming true?
Лучший способ вдарить по Дюку Крокеру, самоуверенному изгою, дать понять, что его худший кошмар исполнился.
It's my worst fear coming true again.
Мой худший кошмар снова становится явью.
You started to internalize it, and my worst fear was coming true-— that he was gonna do to you what he did to me.
Его яд начал проникать в тебя, и мои худшие кошмары стали реальностью. Он хотел сделать с тобой то же, что сделал со мной.
And the unsub uses the first to make the victims hallucinate their worst fear.
И субъект использует первый, чтобы оживить худшие кошмары жертв.
Well, Dad, I can tell you from experience it's only when your worst fears come true that you get to find out how strong you really are.
Что ж, папа, могу сказать из собственного опыта, что только когда сбывается твой самый худший кошмар, тогда ты и понимаешь, насколько ты силён.
worst fear — самый сильный страх
Because at that point, my worst fear was realized.
Потому что тогда я поняла свой самый сильный страх.
— I don't know what your worst fear is.
— Не знаю, какой твой самый сильный страх.
Now, you're gonna be facing your worst fears, Tris.
Теперь Трис ты столкнешься со своими самыми сильными страхами.
The legend in my family is that our worst fears are in those dark places.
Легенда в моей семье гласит, что наши самые сильные страхи в тех темных местах.
The closer you get, the worse the fear gets.
Чем ты ближе, тем сильнее твой страх.