why the hell do — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «why the hell do»

why the hell doкакого чёрта ты

Why the hell did you cast her?
Какого чёрта ты её выбрал?
— Then why the hell did you attack me?
Конечно нет. — Тогда, какого черта ты напала на меня?
Why the hell did you take off from the wedding?
Какого чёрта ты ушёл со свадьбы?
Why the hell did you buy this for?
Какого чёрта ты это купила?
Why the hell did you call?
Какого черта ты мне позвонила?
Показать ещё примеры для «какого чёрта ты»...
advertisement

why the hell doзачем

Why the hell do you do this to yourself?
Зачем вы это с собой делаете?
Why the hell did I bring the wagon?
Зачем я привез минивен?
If I let all of you go, why the hell did I come here for?
Если я вас всех отпущу, зачем я тогда сюда пришёл?
Why the hell did you tell her everything?
Зачем Вы ей все рассказали?
Why the hell did they let us go?
Зачем оставлять нам выходить ?
Показать ещё примеры для «зачем»...
advertisement

why the hell doчёрт возьми

Why the hell does Stewie look like this?
Почему, черт возьми, Стюи так выглядит?
Why the hell do you keep on calling?
Почему, черт возьми, ты продолжаешь названивать?
Why the hell do you care about any of this?
Какое вам, чёрт возьми, до всего этого дело?
Why the hell does he have to smooch if he seduces with his eyes?
Зачем, черт возьми, ему нужно было с ней обжиматься, если он соблазняет глазами?
Why the hell do we need you, then?
Почему, черт возьми, ты нам нужен?
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...
advertisement

why the hell doпочему

Damn it, Stephen, why the hell did he have to do it?
Черт возьми, Стивен, почему он должен был это сделать?
Why the hell do you speak german?
Почему ты говоришь по-немецки?
Why the hell did you put your hands together when you were doing so well?
Почему ты соединила ладоши?
Hey, why the hell does Gil hate Jerry Martin so much?
Привет. Почему Гил так ненавидел Джерри Мартина?
Why the hell did you stand down back there?
Почему ты отступил?
Показать ещё примеры для «почему»...

why the hell doкакого чёрта ты это сделал

Why the hell did you do that! ?
Какого чёрта ты это сделал?
Why the hell did you do it?
Какого черта ты это сделал?
Why the hell did you do that?
Какого чёрта ты это сделал?
Why the hell did you do that?
Какого черта ты это сделал?
Why the hell did you do that?
Какого черта ты это сделал? Поговори со мной, Хармон.
Показать ещё примеры для «какого чёрта ты это сделал»...

why the hell doкакого хрена

Why the hell do I have to share my room with other patients?
Какого хрена я должен лежать в одной палате с другими больными?
Then why the hell did I marry you?
Тогда какого хрена я на тебе женился? !
Why the hell does my wife think it's 1985? — Huh.
Какого хрена она думает что сейчас 1985?
! Why the hell do you want more photographs of us?
Какого хрена, вам нужно столько наших фотографий?
So tell me again, why the hell did he have to kill Smitty?
Скажи мне еще раз, за каким хреном нам нужно было убивать Смитти?
Показать ещё примеры для «какого хрена»...

why the hell doкакого чёрта ты вообще

Why the hell do I even bother?
Какого черта я вообще сюда пришел?
Why the hell did I ask you?
Какого черта я вообще тебя спросил?
Why the hell did I trust her?
Какого черта я вообще ей доверился?
Why the hell did you go over there in the first place?
Какого черта ты вообще туда пошел?
Why the hell did you take her to the East End in the first place?
Какого черта ты вообще повёз её на Ист Энд?
Показать ещё примеры для «какого чёрта ты вообще»...

why the hell doчёрт побери

Why the hell did you tell her everything?
Зачем, черт побери, Вы ей все рассказали?
Why the hell do you come rushing in like this?
И почему, чёрт побери, ты так бесцеремонно сюда врываешься?
Why the hell does he have these?
Почему , черт побери, у него есть эти ?
Why the hell did you have to drag Cleaver into it?
Зачем, черт побери, ты втянула в это Кливера?
Why the hell did you let them discharge her from the hospital?
Зачем, чёрт побери, ты вообще разрешила забрать её из больницы?