wanted to ask you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanted to ask you»

wanted to ask youхотел спросить

He wanted to ask you ifyour film would give a Roman perspective on the important and eternal problems faced by modern-day society.
Он хотел спросить, расскажет ли ваш фильм про Рим о важных и непреходящих проблемах, перед которыми стоит современное общество.
I wanted to ask you about the masque tonight.
Я хотел спросить насчет сегодняшнего маскарада.
I wanted to ask you, why do you need all this?
Хотел спросить, зачем вам это всё?
I wanted to ask you whether you might have a bit of time for us tomorrow, as we discussed when we met in Paris.
Я хотел спросить, не найдётся ли у Вас завтра немного времени для нас, как мы договаривались, когда встречались в Париже.
What do you want to ask me?
Что ты хотел спросить?
Показать ещё примеры для «хотел спросить»...
advertisement

wanted to ask youхочу задать вам

I want to ask you one question.
Я хочу задать вам один вопрос.
I want to ask you some few questions.
Я хочу задать вам несколько вопросов.
I want to ask you some questions.
Хочу задать вам несколько вопросов.
Barbara, I want to ask you a personal question.
Барбара, я хочу задать вам один личный вопрос.
I want to ask you one question.
Хочу задать вам один вопрос.
Показать ещё примеры для «хочу задать вам»...
advertisement

wanted to ask youхочу попросить тебя

I want to ask you something.
Хочу попросить тебя.
I want to ask you a favor.
Хочу попросить тебя об услуге.
I want to ask you something.
— Малка, я хочу попросить тебя.
Listen, I want to ask you a favour.
Послушай, я хочу попросить тебя об услуге.
I want to ask you for a favor.
Хочу попросить тебя об услуге.
Показать ещё примеры для «хочу попросить тебя»...
advertisement

wanted to ask youхотел пригласить её

Joey wanted to ask her out, but, you know, she picked me.
Джоуи хотел пригласить ее, но она выбрала меня.
If I wanted to ask her out--
Если бы я хотел пригласить её...
It turns out she's recently divorced, and I wanted to ask her out.
Оказалось, что она недавно развелась и я хотел пригласить ее на свидание.
I wanted to talk to you in private because I wanted to ask you out on a date.
Я хотел поговорить наедине, потому что хотел пригласить вас на свидание.
I wanted to ask you out for a drink, the boys are downstairs, waiting.
Хотел пригласить вас посидеть. Вон и ребята внизу ждут.
Показать ещё примеры для «хотел пригласить её»...

wanted to ask youзадам вам

I just want to ask you a couple questions.
Я задам тебе пару вопросов.
I just want to ask you one thing, will you answer me?
Я задам тебе один вопрос. Ответишь?
I want to ask you a question.
Я задам тебе вопрос.
I want to ask you one question that's been burning in my mind for so long.
Я задам тебе один вопрос, который давно меня мучает.
Mrs. Winston, you asked me a question, and now I want to ask you one.
Мне пора. Миссис Уинстон, я отвечала на ваши вопросы. Теперь и я задам вам вопрос.
Показать ещё примеры для «задам вам»...

wanted to ask youспросить

I wanted to ask you something else.
Я хочу еще кое-что тебя спросить.
I had something I wanted to ask you.
Кстати... Хотел кое-то у тебя спросить.
There's something I wanted to ask you.
Можно у тебя спросить кое-что?
Danko, I want to ask you something.
Слушай Данко. Давно спросить.
One allows me, Mademoiselle, he wanted to ask him a question.
Позвольте спросить, мадемуазель,
Показать ещё примеры для «спросить»...

wanted to ask youхотел просить вас

I assume my invitation got lost in the mail or... I wanted to ask you to shaloke.
Я принимаю твое приглашение затерявшееся в почте или... Я хотел просить Вас присутствовать на церемонии.
I... also wanted to ask you, if I am killed and I have a son, don't let him be taken away from you.
Я еще я хотел просить вас: ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя.
There's something else I wanted to ask you.
Еще я хотел просить вас.
To be honest, I don't even want to ask you for any favors.
вовсе не хочу просить тебя о чём-то.
— I wanted to ask you.
— Я просить вас хотела.
Показать ещё примеры для «хотел просить вас»...

wanted to ask youвопрос

— I want to ask you something.
Есть вопрос.
I want to ask you..
Такой вопрос...
Right. Lfthere's anything you want to ask me, it'll need to be before I go.
Так, если у вас есть ко мне вопросы, их нужно решить прежде, чем я уйду.
Look, I wanted to ask you about an employee
Есть у меня вопрос по вашему работнику
I want to ask you something.
У меня к тебе вопрос.
Показать ещё примеры для «вопрос»...

wanted to ask youхотел узнать у вас

That is exactly what I wanted to ask you.
Это я хотел узнать у Вас.
— there's something I wanted to ask you.
Знаете, профессор, я хотел узнать у вас одну вещь. — Да?
Jack, what do you really want to ask me?
Джек, что ты хочешь у меня узнать?
I, uh, wanted to ask your permission To maybe do something on Friday night, if...
Я, э, хотел узнать, ничего если я буду занят в пятницу вечером?
I just want to ask him to let you know that he's all right so you're not sad anymore.
Я просто хотел узнать у него, чтобы передать тебе, что он в порядке, и тебе больше не надо грустить.
Показать ещё примеры для «хотел узнать у вас»...

wanted to ask youпопросил вас

You might want to ask her to take a look at that stain.
И можете попросить ее глянуть на то пятно.
Listen, the reason I'm calling is I want to ask you out on another date.
Послушай, я тебе звоню, чтобы попросить об еще одном свидании.
I wanted to ask you a favor... hmm ? Can we have sex ? No, no
— Могу я попросить тебя об одной услуге? — Ну Можешь заняться со мной любовью?
Unless someone wants to ask me to do them a personal favor.
Если только кто-нибудь не попросит меня о личном одолжении.
You want to ask him for a recommendation?
Попросишь его написать рекомендацию?
Показать ещё примеры для «попросил вас»...