wanna go out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanna go out»

wanna go outхочешь встречаться

Would you really wanna go out with her?
Ты действительно хочешь встречаться с ней?
After all this — the marathon hymns, the weak punch, the crabby Koreans, you still wanna go out on a date with me?
После всего этого — гимнов нон-стоп, разбавленного пунша, буйных корейцев, ты все еще хочешь встречаться со мной?
He thinks you wanna go out with me or something.
Он думает, что ты хочешь встречаться со мной.
So you still wanna go out, then?
Так как, ещё хочешь встречаться?
You can go out with anyone you wanna go out with.
Ты можешь встречаться с теми, с кем ты хочешь встречаться.
Показать ещё примеры для «хочешь встречаться»...
advertisement

wanna go outхочешь

Now you wanna go out in some terrific blaze of glory?
А теперь ты хочешь момента славы?
— You wanna go out?
Хочешь?
— Do you wanna go out again tonight?
Хочешь, встретимся сегодня вечером?
Do you wanna go out... with me?
Хочешь со мной встречаться?
— Do you wanna go out to dinner tonight?
Хочешь, вечером сходим поужинать?
Показать ещё примеры для «хочешь»...
advertisement

wanna go outхочешь прогуляться

You wanna go out sometime ?
Хочешь прогуляться как-нибудь?
You still wanna go out tonight?
Ты все еще хочешь прогуляться сегодня вечером?
— Do you wanna go out?
— Не хочешь прогуляться?
Wanna go out?
Хочешь прогуляться?
Hey, you wanna go out tonight?
Не хочешь прогуляться вечерком?
Показать ещё примеры для «хочешь прогуляться»...
advertisement

wanna go outхочешь пойти

Wanna go out and see the other guys?
Хочешь пойти к остальным ребятам?
Do you wanna go out with me on a date?
Хочешь пойти со мной на свидание?
do you wanna go out with me?
Ты хочешь пойти со мной?
Uh, we wanna go out there with you.
— Мы... хотим пойти с вами.
I wanna go out there together...
Я хочу пойти вместе...
Показать ещё примеры для «хочешь пойти»...

wanna go outхочу гулять

I wanna go out, have friends, see the world beyond these four walls.
Я хочу гулять, завести друзей, узнать внешний мир.
No,I definitely don't wanna go out.
Нет, я определенно не хочу гулять.
I don't wanna go out with other guys.
Я не хочу гулять с другими парнями.
Ma, I don't wanna go out.
Ма, я не хочу гулять.
While I am perfectly happy with the way things are you said that you didn't wanna go out with me because I was too smart for you.
В то счастливое время, когда между нами что-то было, ты говорила, что не хочешь гулять со мной, потому что я слишком умный для тебя.
Показать ещё примеры для «хочу гулять»...

wanna go outхочешь пойти куда-нибудь

You wanna go out?
Ты хочешь пойти куда-нибудь?
You wanna go out for dinner?
Хочешь пойти куда-нибудь поесть?
So, Daphne, you wanna go out sometime?
Итак, Дафни, ты хочешь пойти куда-нибудь?
Don't you wanna go out for breakfeast?
Хочешь пойти куда-нибудь позавтракать?
Wanna go out?
Хочешь куда-нибудь пойти?

wanna go outхочу выйти

Katya, I wanna go out!
Кать, я хочу выйти!
I wanna go out there with a baseball bat and smash the fucking windshield in.
Я хочу выйти с бейсбольной битой и разбить к хуям лобовое стекло.
I just wanna go out and have a good time.
просто хочу выйти и хорошо провести время.
You sure you folks don't wanna go out in the hallway and settle this?
Вы точно не хотите выйти в коридор и уладить всё полюбовно?
Richard, you know you wanna go out that door and start bossing some people around.
Ричард, ты знаешь, что ты хочешь выйти за дверь и начать командовать всеми вокруг.

wanna go outхочешь погулять

Dong-ki here, wanna go out?
хочешь погулять?
And I'd be a hypocrite if I said «no.» And if you wanna go out with some guy who wears a suit and sells ads for a living, who am I to stop you?
И если ты хочешь погулять с парнем, который носит костюм и продает объявления, то не мне тебя останавливать.
So I wanna go out with him.
Так что я хочу погулять с ним.
You wanna go out?
Может, хотите погулять?
Wanna go out, honey?
Погулять со мной хочешь?

wanna go outхочешь сходить куда-нибудь

You wanna go out tonight?
Не хочешь куда-нибудь сходить?
You wanna go out after this and get a drink...
Не хочешь куда-нибудь сходить после всего и выпить...
You wanna go out to lunch?
Хочешь сходить куда-нибудь на ланч?
So you wanna go out?
хочешь сходить куда-нибудь?
Since m here,you wanna go out and do somethinso
Раз уж ты здесь, хочешь куда-нибудь сходить или что-нибудь сделать?