wake — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «wake»

/weɪk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «wake»

«Wake» на русский язык можно перевести как «просыпаться» или «проснуться».

Варианты перевода слова «wake»

wakeпросыпайся

Wake up, Horace.
Просыпайся, Гораций.
Wake up, Johnny.
Просыпайся, Джонни.
Junior, Junior, wake up, darling.
Малыш, малыш, просыпайся, дорогой.
Wake up, kid. Père Jules has been at it again.
Малыш, просыпайся, папаша Жюль наклюкался.
Come on, Buddy, wake up. This is as far as I go.
Давай, приятель, просыпайся.
Показать ещё примеры для «просыпайся»...
advertisement

wakeпроснись

Hey, you, wake up.
Эй ты, проснись.
Pa, wake up.
Отец, проснись!
Wake up, Larry.
Ларри, проснись.
Little puppet made of pine, wake.
Маленькая сосновая игрушка, проснись!
Ravelli, wake up.
Равелли, проснись.
Показать ещё примеры для «проснись»...
advertisement

wakeразбудить

How dare them wake up a sleeping tiger?
Как они посмели разбудить спящего тигра?
— Do you want to wake up the entire hotel?
— Хотите разбудить всю гостиницу?
I tried and tried to wake you.
Я всё пыталась тебя разбудить.
When may I wake the ladies?
Когда я смогу разбудить дам?
— Yeah, and you had to wake me up.
— Да, и надо тебе было разбудить меня...
Показать ещё примеры для «разбудить»...
advertisement

wakeбудить

I hated to wake you up.
Мне претило будить Вас.
I was thinking about waking you up.
Я уже хотела тебя будить.
Let her wake up!
Нет-нет, не будем ее будить.
What a lovely way to wake up.
Какой милый способ будить.
You adore your husband, and you want me in your life... only as a man who can put you to sleep rather than wake you up.
Ты обожаешь своего мужа и нуждаешься во мне, как в человеке, который может помочь тебе заснуть вместо того, чтобы будить.
Показать ещё примеры для «будить»...

wakeочнись

Wake up, kid.
Очнись.
Wake up, Idabelle.
Очнись, Идабель.
Wake up, lazy!
Очнись, лентяй!
Wake up you fool!
Очнись ты, болван!
Wake up, boy.
Очнись, парень.
Показать ещё примеры для «очнись»...

wakeвставай

Shinza, wake up!
Шинза, вставай!
Come on, wake up.
Давай, вставай.
Wake up, do you hear me?
Вставай, ты меня слышишь?
Wake up, John.
Вставай, Джон.
Doctor, wake up.
Доктор, вставай.
Показать ещё примеры для «вставай»...

wakeспать

How very impolite of the 20th century to wake up the children.
Не очень-то учтив двадцатый век: детям спать не дает.
Now guess who we woke up?
Знаете, кому мы не даем спать?
Wake up, you!
— Не спать!
Can't sleep nights. Wakes up screaming.
Она не может спать по ночам.
Please take the shrimpshells out when you'll be leaving or else it will smell like a whorehouse here when I wake up!
Выброси очистки от креветок, когда будешь уходить, чтобы мне не спать в вонище!
Показать ещё примеры для «спать»...

wakeпоминки

Ah, it was a nice wake.
Это были хорошие поминки.
Where is the wake?
Где поминки?
Will the wake take place here?
Поминки будут здесь?
If you're determined to mourn that bird, we'll have a regular wake.
Если ты твердо решила оплакивать эту птицу, давай устроим настоящие поминки.
By now, the boys will be having a nice lively wake at o'brien's.
Парни собрались устроить веселые поминки у О'Брайена.
Показать ещё примеры для «поминки»...

wakeутром

Then when we woke up this morning, there it was in our socks.
А утром всё уже лежало в носках.
— This morning, before you woke up.
Повстречала её утром на улице.
I woke up this morning with a fat headache.
Утром сегодня голова разболелась.
When I woke up this morning, I felt something wonderful had happened to me.
Утром я почувствовала, что со мной произойдет что-то хорошее.
— We wake up happy... — and enjoy life.
Утром он счастлив — и радуется жизни.
Показать ещё примеры для «утром»...

wakeпробудиться

I wish i'd wake up.
Ты боишься? Я хотела бы пробудиться.
I didn't take into account that my conscience may wake up in such a situation.
Ну, не учёл, паразит, что в таком положении совесть может пробудиться.
And it doesn't help me wake up.
И это не поможет меня пробудиться.
That I could wake up in the morning and she'd still be there.
То, что я мог пробудиться утром и она все еще была бы там
Please wake up, my dear friend!
Ты встань, пробудись, мой сердечный друг!
Показать ещё примеры для «пробудиться»...