two nights ago — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «two nights ago»

two nights agoдва дня назад

They thought he went up to Stockton, but two nights ago they found the bodies of Carlie Johnson and Don White right here at this canal, all hacked to pieces.
Все думали, что он перебрался в Стоктон, ...но два дня назад прямо здесь в канале были найдены изрубленные на куски трупы Чарли Джонса и Дона Уайта.
— You were seen with him two nights ago.
Тебя с ним видели два дня назад, вечером.
But two nights ago, they pulled a big one.
Но два дня назад утащили большую вещь.
I wanted to know the time the last train left Deauville, two nights ago?
Мне нужно знать, в котором часу два дня назад из Довилля ушел последний поезд.
There was an incident two nights ago Involving a homeless person in Weatherly Park.
Два дня назад был случай с бездомным в Велфи парке.
Показать ещё примеры для «два дня назад»...
advertisement

two nights agoдве ночи назад

Sandii and Hiroshi was seen having dinner in hotel, two nights ago.
Сенди и Хироши были замечены обедающими вместе в отеле, две ночи назад.
Then Stivers has a guy that dies two nights ago, and it turns out that he is an enforcer for Georgia Rae.
Потом у Стиверс есть парень, который умер две ночи назад, и выяснилось, что он был охранником Джорджии Рэй.
Two nights ago, the Israeli air force was in the air waiting to attack targets inside Iraq.
Две ночи назад израильские ВВС были в воздухе в ожидании приказа атаковать цели в Ираке.
Two nights ago.
Две ночи назад.
Two nights ago?
Две ночи назад?
Показать ещё примеры для «две ночи назад»...
advertisement

two nights agoдня назад

This exact spot showed a fistful of nuggets two nights ago.
Ровно на этом месте 2 дня назад, я нашёл пригоршню самородков.
Can you tell me where you were two nights ago Between 9:00 and 11:00?
Ты можешь мне сказать, где ты был 2 дня назад между 9:00 и 11:00 вечера?
All right, our friend Todd got hit by a car two nights ago.
Понятно, нашего приятеля Тодда 2 дня назад сбила машина.
She checked in two nights ago.
Она выехала 2 дня назад.
I think he grabbed her in Tempe two nights ago.
Думаю, он схватил её в Темпе 2 дня назад.
Показать ещё примеры для «дня назад»...
advertisement

two nights agoпозавчера

No, no, no. The blonde was two nights ago. You said you scored.
Нет, нет, это было позавчера и ты сказал, что ты ее подцепил.
Two nights ago, you mean.
Ты хочешь сказать — позавчера?
Two nights ago, a sophomore choked the network from a laptop at Kirkland.
Позавчера, второкурсник со своего ноута сеть в Кёркленде уронил.
As you already know a satellite crashed two nights ago near Edmonton in Canada.
Как ва уже известно, позавчера неподалеку от Эдмонтона в Канаде, упал спутник.
Two nights ago.
Позавчера.
Показать ещё примеры для «позавчера»...

two nights agoпозапрошлой ночью

Two nights ago.
Позапрошлой ночью.
Two nights ago, somebody breaks into the lab.
Позапрошлой ночью кто-то проникает в лабораторию,..
Where were you two nights ago around 9:00 P.M.?
Где вы были позапрошлой ночью примерно в 21:00?
Two nights ago.
Позапрошлой ночью.
Two nights ago in Vegas.
Позапрошлой ночью в Вегасе.
Показать ещё примеры для «позапрошлой ночью»...

two nights agoночи назад

Where were you two nights ago?
Где вы были 2 ночи назад?
Who was bartending two nights ago?
Кто работал барменом 2 ночи назад?
It shows you two nights ago on the corner of Avenue C and 5th.
Вас засняли 2 ночи назад на углу улиц С и Пятой.
This was two nights ago. Mm-hmm.
Это произошло 2 ночи назад.
Two nights ago.
— 2 ночи назад...
Показать ещё примеры для «ночи назад»...

two nights agoпару дней назад

This guy come into the bar about two nights ago?
Этот человек был здесь пару дней назад?
They were stolen two nights ago.
Их украли у меня пару дней назад.
That car was stolen two nights ago.
Эту тачку украли пару дней назад.
There was something strange two nights ago.
Было кое-что странное пару дней назад.
Josh last visited Exotica two nights ago.
Он заходил в «Экзотику» пару дней назад.
Показать ещё примеры для «пару дней назад»...

two nights agoпозавчера вечером

— No, it was two nights ago.
— Нет, позавчера вечером.
Uh, two nights ago. Uh, uh...
Позавчера вечером.
We-we were supposed to make a delivery to that address two nights ago.
Позавчера вечером мы должны были выполнить доставку по этому адресу.
Two nights ago, I'm sitting at home.
Сижу я позавчера вечером дома, в гостиной.
Let's move on. Al: Two nights ago, can you account for your whereabouts from 5:30 to 7:30?
Позавчера вечером, можете указать свое местонахождение с 17:30 до 19:30?
Показать ещё примеры для «позавчера вечером»...

two nights agoдвое суток назад

So, ACD confirms the vehicle was stolen two nights ago, and, uh, DOT checked local traffic cameras.
Отделение автомобильных преступлений подтвердило, что машина была угнана двое суток назад, а в министерстве транспорта проверили дорожные камеры.
They showed up at this car crash two nights ago.
Я нашла её отпечатки в деле об автоаварии, что произошла двое суток назад.
Detective Szymanski, did you talk to Anthony Marconi two nights ago?
Детектив Шиманский, вы разговаривали с Энтони Маркони двое суток назад, ночью?
Since then, she has been...being called by one phone in the UK, two nights ago.
С тех пор ей звонили с одного номера в Великобритании, двое суток назад.
Two nights ago, mother and child.
Двое суток назад, мать и ребёнок.
Показать ещё примеры для «двое суток назад»...

two nights agoпару ночей назад

About 6 miles from where that poor lamb was ripped apart two nights ago.
Примерно в шести милях от места, где бедную овечку порвали на части пару ночей назад.
Did you drop a man off at the Thyme and Tide Bed and Breakfast two nights ago?
Вы подвозили мужчину в гостиницу «Тимьяновый луг» пару ночей назад?
You know that his, uh, truck got jacked two nights ago?
Вы знали, что его грузовик был угнан пару ночей назад?
Two nights ago, there was some gunshot right next to the MSF house.
Пару ночей назад кто-то стрелял непосредственно возле здания MSF.
You should've been here two nights ago.
Жаль тебя здесь не было пару ночей назад.