track down — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «track down»

/træk daʊn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «track down»

«Track down» на русский язык переводится как «отследить» или «разыскать».

Варианты перевода словосочетания «track down»

track downотследить

It was impossible to track down the source.
Без работающего трикодера было невозможно отследить источник.
Why, are you going to track down the informant and have him shot?
Хочешь отследить информатора и застрелить его?
Well, you were just saying how you have suppliers all over the world, and I assumed that you were trying to track down the source of the problem.
Ну, вы только что сказали, что у вас есть поставщики по всему миру, и я предположил, что вы пытались отследить источник проблемы.
Well, first thing we gotta do is track down these doctors, all right?
Ну, первое, что мы должны сделать это отследить эти врачи, все в порядке?
The nsa is attempting to localize what part of the infrastructure is being targeted, and the fbi is still trying to track down the cip device.
АНБ потается отследить какая часть инфраструктуры под угрозой, а ФБР все еще пытается найти Си-Ай-Пи устройство.
Показать ещё примеры для «отследить»...
advertisement

track downразыскать

Yeah, I think we need to track down the fun boys somewhat pronto.
Да, думаю, мы должны разыскать веселых парней побыстрее.
What we do know for sure is that we have a Wraith intruder in the city that we have to track down.
Что мы знаем наверняка, это что к нам в город вторгся Рейф, которого мы и должны разыскать.
I hired a private detective to track down Mom.
Я нанял частного детектива чтобы разыскать маму.
Guess how long it took me to track down my dad.
Угадай, сколько понадобилось, чтобы разыскать отца.
If I can do anything to track down the beast who betrayed you in this way...!
Если бы я мог как-нибудь разыскать ту тварь, что вот так вас предала!
Показать ещё примеры для «разыскать»...
advertisement

track downнайти

He might be able to help us track down some of those people.
Он мог бы нам помочь найти кого-нибудь из этих людей.
Myself and my husband are trying to track down the culprit.
Мы с мужем пытаемся найти виновного.
— Yes I try. Would you like to help me track down my father?
Ты мне не поможешь найти моего отца?
Track down this bounty hunter you must, Obi-Wan.
Найти этого охотника, Оби-Ван, обязан ты.
Walsh, I need you to track down a copy of University Code 7-A, — then fax it to this number immediately.
Уолш, ты должен найти копию университетского кодекса 7-А, и оправить факсом по этому номеру.
Показать ещё примеры для «найти»...
advertisement

track downвыследить

Our men are trying to track down the terrorists, But no results up to now.
Мы должны выследить террористов, но... пока результатов нет.
In fact, we could track down Kramer.
Более того, мы могли бы выследить Крамера.
The entire future of the galaxy may depend on us tracking down Willie Mays and stopping him.
Будущее целой галактики может зависеть от того, сможем ли мы выследить Вилли Мэйса и остановить его.
Michael recently had hired a bounty hunter... to track down his fugitive father.
Ранее Майкл нанял охотника за головами,.. чтобы выследить своего отца-беглеца.
Ah, There have been multiple sightings of the Avatar... but he is impossible to track down.
— Аватара несколько раз видели, Принц Зуко, но выследить его невозможно.
Показать ещё примеры для «выследить»...

track downвыслеживать

Tracking down helpless infants too difficult for you?
Выслеживать беспомощных младенцев слишком сложно для тебя?
You mind telling me what drives a lovely young woman such as yourself to track down an unsuspecting C.E.O at a nightclub and then again at his office?
Вы не расскажете, что побуждает такую красивую, молодую девушку, как вы, выслеживать ничего не подозревающего исполнительного директора в ночном клубе, а потом снова в его офисе?
Gray and I will track down the bus.
Мы с Грей будем выслеживать автобус.
You really think that tracking down this plane is our best shot?
Ты правда думаешь, что выслеживать этот самолет это хорошая идея?
You going to New York to track down Nelson Smith?
Ты поедешь в Нью-Йорк выслеживать Нельсона Смита?
Показать ещё примеры для «выслеживать»...

track downотыскать

I have no problem helping you track down my «friends» in the Maquis, Captain.
Я могу помочь вам отыскать моих «друзей» из макки, капитан.
— Ash, can you track down Rice?
— Эш, можешь отыскать Райса?
I just need to track down a place where someone can calibrate it.
Мне просто нужно отыскать место, где кто-то мог бы такую откалибрировать.
We need to track down her parents.
Нам надо отыскать её родителей.
He asked me to help him to track down something that was stolen.
Попросил меня помочь отыскать украденное.
Показать ещё примеры для «отыскать»...

track downпоиски

I will grant you that both of them and me, too, enlisted to track down what we thought to be a monster.
Уверяю вас, что и я, и оба этих человека отправились на поиски того, кого считали морским чудовищем.
So you send someone with a heartbreaking story guaranteed to inspire us to track down the phone.
Поэтому вы посылаете некого мужчину с душераздирающей историей, чтобы гарантированно вдохновить нас на поиски телефона.
Get Kent and Mansell to track down Lee Bysack.
Отправь Кена и Мэнселла на поиски Ли Байсака.
We've already started trying to track down the other, but...
Сэр, мы уже начали поиски второго ключа, но..
It would've taken Sally weeks to track down.
У Салли на поиски этой информации ушли бы недели.
Показать ещё примеры для «поиски»...

track downпроследить

— Is it a connection worth tracking down?
— Думаешь, это стоит проследить?
So, did we track down the serial numbers On the gold bars, walter?
Итак, удалось проследить серийные номера золотого слитка, Уолтер?
Guess we're gonna have to track down the last place this baby flew.
Полагаю, нам нужно проследить последний полет этой малышки.
I tried to track down the guy who hired you, but I couldn't.
Я попыталась проследить того парня, кто тебя нанял, но не смогла.
I've asked him to enlist the Federales in tracking down Colonel Bell and his men south of the border.
По моей просьбе он послал полицейских проследить за полковником Беллом и его людьми южней границы.
Показать ещё примеры для «проследить»...

track downотследили

Any luck tracking down the caller?
— Звонок отследили?
We already tracked down the $50,000 that he paid you.
Мы уже отследили 50 000, которые он тебе заплатил.
Also tracked down the contractor from the loft.
Также, отследили подрядчика лофта.
We tracked down that web site that sold the costumes.
Мы отследили вэбсайт, на котором продавались костюмы.
CSU tracked down where the photo was processed.
Кримэксперты отследили, где напечатано фото.
Показать ещё примеры для «отследили»...

track downотследил

My buddy Phil tracked down his a few years back, ended up having an affair.
Мой знакомый, Фил отследил свой телефон, И в итоге нашёл себе любовницу.
I tracked down the three you asked me about They all disappeared last night.
Я отследил нескольких ребят, все исчезли прошлой ночью.
And you tracked down bagwell by following susan hollander.
А что? И отследил Бэгвелла, идя по следу Сюзан Холландер.
I tracked down my informant.
Я отследил информатора.
So I tracked down that text that Franklin got before leaving Ms. Roosevelt on the beach.
Я отследил сообщение, полученное Франклином перед тем, как он оставил мисс Рузвельт на пляже.
Показать ещё примеры для «отследил»...