отследить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отследить»

«Отследить» на английский язык переводится как «track».

Варианты перевода слова «отследить»

отследитьtrack

Они не смогли даже отследить его полет!
They couldn't even track 'em! Keith!
Отследить птицу.
Track that bird.
Поскольку автоматика окажется не в состоянии нас отследить, она просто проинформирует его о том, что, как он считает, ему уже известно.
Since his automatics won't be able to track us, they will merely inform him of what he thinks he already knows.
— Должен быть какой-то способ отследить его.
— There must be a way to track it.
Быть может, Дакс удастся найти способ отследить это существо.
Dax may give us a way to track this thing.
Показать ещё примеры для «track»...

отследитьtrace

Они могут отследить наш сигнал.
Not yet. They may trace our beam.
Эти стволы нельзя отследить.
You can't trace these guns.
Эту поставку легко будет отследить по записям торговых судов.
I can easily trace the delivery and freighter records.
Мой прибор не может отследить человеческие формы жизни.
My instrument cannot trace human life forms.
Мы можем отследить ее, если у нас есть время.
We can trace it, if there's time.
Показать ещё примеры для «trace»...

отследитьtrace it back

Заплатил наличными, чтобы они не смогли меня отследить.
I paid cash so they couldn't trace it back to me.
— Сможем ли мы его отследить?
— Can we trace it back?
Неужели то, что вы можете отследить это до отстраненной матери, до самовлюбленного отца, родителя которого по сути не было рядом. Это делает нашу любовь менее реальной?
So, what if you can trace it back to the withholding mother, the narcissistic father, the parent who's missing in action, does that make our love any less real?
Но если бы его дочь убил наемный убийца, а китайцы смогли бы отследить его до правительства США?
But if his daughter were killed in a botched assassination attempt, and the Chinese were able to trace it back to the US government?
И если бы смогли ее отследить, им все равно пришлось искать ее среди сотни постояльцев.
And even if they did trace it back to her, they'd still have to find her amongst hundreds of residents.
Показать ещё примеры для «trace it back»...

отследитьuntraceable

Если Кингу платили с одного из аккаунтов в Ю.Би.эС, то это не отследить.
If King was being paid from an account at UBS, that's untraceable.
Нет, и отследить их невозможно.
And it's untraceable.
Концов не отследить.
Untraceable.
Звонок отследить не удалось, шеф.
The call's untraceable, chief.
Большинство телефонных станций в отелях не защищены ничем кроме двери и дешевого замка... что делает их удобными для людей которым надо сделать быстрый звонок, который нельзя отследить.
The backbone of most hotel phone systems is secured by nothing more than a door and a cheap lock... which makes them convenient for people who need to make quick, untraceable phone calls.
Показать ещё примеры для «untraceable»...

отследитьfollow

Зачем нам туда ломиться... когда достаточно припарковать автобус на улице поблизости... и мы сможем отследить все поставки как в Вестсайд, так и в это место?
Why would we kick the door in... when all we have to do is park a van down the street... follow the entire Westside drug supply in and out of the place?
Отследить, найти напарника, отобрать камень и обоих закопать!
Follow him. Find his partner. Get me my diamond, then stick them both in the ground.
Отследить поддельные деньги.
Follow the fake cash.
Мы можем отследить сигнал!
We can follow the path!
— Его можно отследить?
— Can we follow it?
Показать ещё примеры для «follow»...

отследитьlocate

Мы должны отследить террориста прежде, чем он взорвёт её.
We have to locate the terrorist before he sets it off.
Я получила е-мейл об этом юноше, которого ты пытался отследить.
I got an e-mail about that young male you were trying to locate.
Если кто-нибудь знал тот номер, они могли отследить телефон.
If someone knew that number, they could locate the phone.
Нас ни разу не просили отследить эти деньги.
We were never asked to locate the money.
Можешь отследить местоположение компьютера?
Can you locate the actual computer?
Показать ещё примеры для «locate»...

отследитьfind

Гарсия, если он снова воспользуется этим маршрутом, сколько тебе нужно времени, чтобы отследить саму сеть?
Garcia, if he does stream this again, How much time will you need to find the network?
Нужно отследить его до того момента, как он стал Адамом Крогом. Поехали!
Find out when he became Adam Krogh.
Они смогут отследить меня по счетам Оскара, но...
They can find me in Oscar's accounts, but...
Нам нужно отследить его перемещения.
Still, we should find out his movements.
Мы пытаемся отследить сигнал.
We're trying to find the signal.
Показать ещё примеры для «find»...

отследитьtrack it back

Но если поймать момент передачи более мощного сигнала то, теоретически, можно засечь несущий сигнал и отследить его до самого источника.
But if you catch it at the exact moment that the larger signal comes through then theoretically, you could lock on to the signal and track it back to its source.
Так что мы можем отследить их до целей, которые, возможно, захотим убрать.
So we can track it back to targets we might want to eliminate.
Я быстро его сотру, так что получателей не смогут отследить.
I'll erase it quickly so it can't be tracked back to them.
Никогда не пользовался телефоном, по которому можно было его отследить.
Never used a phone that could be tracked back to him.
Посмотрите, можно ли отследить ее источник.
See if you can track it back to its origin.
Показать ещё примеры для «track it back»...

отследитьping

Ты можешь отследить его телефон?
Can you ping his phone?
Пытался отследить, но похоже его выключили сразу после звонка.
Tried to ping it, but it looks like it was turned off right after the calls were made.
Можешь отследить его для меня?
Can you ping it for me?
Я использовал свой впечатляющий компьютер... чтобы отследить телефон.
I used your very impressive computer... To a ping a cellphone.
— Циско, можешь отследить телефон?
— Cisco, can you ping her phone? — I'm on it.
Показать ещё примеры для «ping»...

отследитьkeep track

Я не могу отследить рождение всех детей в Лоялтоне.
Well, I can't keep track of all the babies born in Loyalton.
Это очень трудно отследить.
It's so difficult to keep track of.
Это поможет отследить ваши жизненные показатели.
It will help me keep track of your vital signs.
— Здесь просто столько всего, что нужно отследить.
— There's so much to keep track of.
Я могу отследить тебя в любое время.
I can keep track of you at all times.
Показать ещё примеры для «keep track»...