they want to put — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «they want to put»

they want to putя хочу

I want to put that behind me.
Я хочу, чтобы это было в прошлом.
I want to put my education to use, to earn money in trade.
Я хочу извлечь пользу из моих знаний. Это меня интересует. Я хочу заниматься коммерцией.
I want to put him on a poly, but both our polygraph examiners are up in the Bronx working cases.
Я хочу проверить его на полиграфе, но оба наших эксперта по полиграфу сейчас в Бронксе, работают над делом.
L've just heard that Greer's resigned from her post, but I want to put it on record that she did nothing wrong.
Я только что узнал, что Грир Торнтон подала прошение об отставке, но я хочу отметить для протокола, что она не сделала ничего плохого.
I want to put that bad guy in jail
Я хочу плохого в тюрьму посадить.
Показать ещё примеры для «я хочу»...
advertisement

they want to putхочешь положить

You want to put them in her panties?
Хочешь положить их в ее трусики?
DO YOU WANT TO PUT ANYTHING BACK HERE, LARRY? AH, JUST THIS.
Лэрри, хочешь положить что-нибудь на заднее сидение?
You want to put this in daddy's box?
Хочешь положить это в папину коробку?
We want to put an end to the class system... and to the privileges of the few.
Мы хотим положить конец классовой системе и привилегиям для немногих.
We want to put a stop to that.
Мы хотим положить этому конец.
Показать ещё примеры для «хочешь положить»...
advertisement

they want to putя хочу поставить

I want to put that boy on my track.
Я хочу поставить этого парня на мой трек.
Even though I want to put you first, before anyone...
Даже при том, что я хочу поставить тебя на первое место...
I want to put us all on the line.
Я хочу поставить всех нас на линии.
I want to put them all aircraft that we fly now
Я хочу поставить их всех самолетов что мы летим сейчас
I want to put one thing, one thing in the living room, and he won't let me.
Я хочу поставить одну вещь, одну вещь в гостиную, а он не разрешает мне сделать это.
Показать ещё примеры для «я хочу поставить»...
advertisement

they want to putя хочу оставить

No! I want to put this whole thing behind me.
Я хочу оставить всё это позади.
I want to put the past behind me.
Я хочу оставить прошлое позади.
But seeing as tonight's all about new beginnings, I wanted to put that behind us and make things right.
Но так как сегодняшний вечер — вечер новых начинаний, я хочу оставить это позади, исправить все.
Do you want to put a note?
Хочешь оставить записку?
You want to put your life on the line for slave wages, be my guest, but I'd advise you to think very carefully about throwing away this opportunity.
Хочешь оставить свою жизнь ради рабской зарплаты, пожалуйста, но советую тебе обдумать как следует какие возможности ты упустишь здесь.
Показать ещё примеры для «я хочу оставить»...

they want to putвы хотите посадить

You want to put me in prison for love, go ahead, okay?
Вы хотите посадить меня в тюрьму за любовь, вперед?
I don't know what you were thinking of, Mr Lyon, but I'm not telling Sey that you want to put him on with a fascist.
Я не знаю, о чем вы думали, мистер Лайон, но я не говорила Шею, что вы хотите посадить его рядом с фашистом.
I want to put him away too.
Я тоже хочу его посадить.
I wanted to put you at a kid's table but they wouldn't let me.
Я хотел посадить тебя за детский стол но они мне не позволили
You saw these photos of a mutilated wife, and you wanted to put someone away.
Вы видели эти фотографии изувеченной жены, и вы хотели кого-то посадить.
Показать ещё примеры для «вы хотите посадить»...

they want to putони хотят поместить

They want to put your father in prison for good.
Они хотят поместить вашего отца в тюрьму уже окончательно.
Maybe there's, like, a bunch of photographers... and they want to put you with this other person... from another band that you don't even know... and they want you to put your arm around them and smile.
Может быть есть, типа, команда фотографов... и они хотят поместить тебя с этой другой персоной... из другой группы, которую ты даже не знаешь... и они хотят, чтобы ты обняла его и улыбнулась.
But you can see that he wanted to put this in an intellectual context, a scientific context.
Ќо вы можете заметить, что он хотел поместить это в интелектуальный контекст, научный контекст.
You wanted to put the mirror outside so that you could see what was going on, and you couldn't see anything except yourself,
Вы хотели поместить зеркало снаружи так, чтобы вы могли видеть что там происходит. Вы не могли видеть ничего кроме самой себя.
You want to put your baby into a tanning bed.
Вы хотите поместить этого ребёнка в солярий.
Показать ещё примеры для «они хотят поместить»...

they want to putхочешь повесить

I want to put up a basketball hoop for the kids.
Я хочу повесить баскетбольное кольцо для детей.
I want to put your faces on my mantel like a trophy.
Я хочу повесить ваши лица на мой камин в качестве трофея.
— If you want to put a label on it.
— Ну, если хочешь повесить ярлык...
If you want to put a poster up by your bed, they'll tell you there's no Blu-Tack.
Если хочешь повесить плакат над кроватью, они говорят, что нет кнопок.
I wanted to put lights on our house, but my dad says he's too busy with work and stuff.
Я хотел повесить гирлянду на наш дом, но папа сказал, что он очень занят работой.
Показать ещё примеры для «хочешь повесить»...

they want to putони хотят засунуть

They want to put Oscar in medication And I need to get him out of that school.
Они хотят засунуть Оскара в лечебницу и мне нужно забрать его из этой школы.
It is true, They wanted to put me in retard class.
Это правда, они хотят засунуть меня в класс для отсталых.
You mean, see if she wanted to put a sausage in her mouth, then take it out, then put it back in again!
Ты имел ввиду, типа не хотела ли она засунуть сосиску себе в рот, затем вытащить, затем снова засунуть!
Anyway, they wanted to not only renege on my deal they wanted to put my ass back in Fox River.
После этого власти нарушили свое слово. Они хотели засунуть меня обратно в Фокс Ривер
. You want to put me in this? .
Вы хотите засунуть меня в это?
Показать ещё примеры для «они хотят засунуть»...

they want to putвы хотите отправить

You want to put her in hospital?
Хотите отправить ее в больницу?
To tell you the truth, I wanted to put a bomb inside the letter.
я хотела бы отправить в письме бомбу.
You dispute Newton's claim that he invented calculus and you want to put Gottfried Leibniz on the top.
Ты хочешь оспорить претензии Ньютона на то, что он придумал исчисление и хочешь отправить верхушку Готфрида Лейбница.
He wants to put him in an old folks home.
Он хочет отправить его в дом для престарелых.
You know, your sister over there— she wants to put me in an old people's warehouse.
Знаешь, вот эта твоя сестрица... хочет отправить меня на свалку для стариков.
Показать ещё примеры для «вы хотите отправить»...

they want to putони хотят разместить

They want to put a transmitter up on the lawn.
Они хотят разместить передатчик на газоне.
They want to put a Frank's Diner in the casino.
Они хотят разместить закусочную «У Фрэнка» в своем казино.
Where do you want to put the interns?
Где Вы хотите разместить молодых специалистов?
And that's why I want to put unis on top of every building over 400 feet.
И именно поэтому я хочу разместить посты на крышах каждого здания выше 400 футов.
He wants to put A1-M1 s in Manila.
Он хочет разместить A1-M1 в Маниле.