supervisor — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «supervisor»

/ˈsjuːpəvaɪzə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «supervisor»

На русский язык «supervisor» переводится как «руководитель» или «супервайзер».

Варианты перевода слова «supervisor»

supervisorруководитель

Meet Senior Flight Supervisor Gladstone.
Ларри Доннер, старший руководитель полетов Гладстоун.
My supervisor.
Мой руководитель.
— Hey. -Rob Stevens, your supervisor.
— Роб Стивенс, ваш руководитель.
As your supervisor I do need you to have a think about it, all right?
Как твой руководитель, прошу тебя подумать об этом.
Her old supervisor, what is his name? -That snotty-nosed little preppy kid, what is his name?
Её руководитель, как же его?
Показать ещё примеры для «руководитель»...
advertisement

supervisorсупервайзер

Harry, this is my supervisor.
Гарри, это мой супервайзер.
— Hen supervisor from Tyler Chicken?
Супервайзер по курам в «Цыплятах Тайлера»?
Correct. And I was wondering if I could get you to do some of the fieldwork that would normally go to the supervisor.
Да, и я подумал, можно ли попросить тебя проделать кое-какое исследование, которое обычно делает супервайзер.
So I am the new customer service supervisor.
Теперь я новый супервайзер по работе с клиентами.
Supervisor. Ah.
Супервайзер.
Показать ещё примеры для «супервайзер»...
advertisement

supervisorначальник

— Is your supervisor here?
— А твой начальник здесь?
— Are you the supervisor?
— Вы начальник?
Lieutenant Steven Hauk is our immediate supervisor.
Лейтенант Стивен Хоук — наш непосредственный начальник.
Almost got me fired when my supervisor found out.
Когда об этом узнал мой начальник, меня чуть было не выгнали с работы.
My supervisor said, "Willy, go on down there...
Мой начальник сказал: "Вилли, почини самолёт.
Показать ещё примеры для «начальник»...
advertisement

supervisorначальством

I will encourage your supervisor to allow you increased output.
Я поговорю с вашим начальством, чтобы вам прибавили работы.
Is he the same with his supervisors?
А что, он с начальством такой же нервный? .. А?
I talked to my supervisor and he said I could give you...
Я говорила с начальством.
Could I speak to your supervisor?
Могу я поговорить с вашим начальством?
I,uh,I had to call my supervisor. He sent them right over.
Я связался со своим начальством И их сразу же прислали.
Показать ещё примеры для «начальством»...

supervisorуправляющий

The supervisor disappeared without a trace shortly after I gave the order.
Управляющий исчез бесследно, вскоре после того, как я отдал приказ.
The only human there is that supervisor.
Единственный человек там — тот управляющий.
You are the supervisor?
Вы — управляющий?
Your failure to give me your name and ID number leads me to conclude that you are not the supervisor.
Ваш отказ назвать своё имя и идентификационный номер... заставляет меня сделать вывод, что вы не управляющий.
If you are not the supervisor, then you are unauthorized personnel and have no business being here...
Если вы не управляющий... тогда вы не относитесь к персоналу и не имейте никакого права находиться здесь.
Показать ещё примеры для «управляющий»...

supervisorнадзиратель

Supervisor Tang...
Надзиратель Тан.
Of course, I love the extra kid time, but... court supervisor -— not so much.
Конечно, я не против побыть с детьми еще немного, но... Надзиратель, кажется, не в восторге.
Your supervisor said he made that very clear.
Ваш надзиратель сказал, что объяснил это очень ясно.
His supervisor suggests we look for him at the bottom of whiskey bottle.
Его надзиратель предложил нам поискать его на дне бутылки с виски.
— Your supervisor... is that Ryan Shank?
— Ваш надзиратель... Райан Шэнк?
Показать ещё примеры для «надзиратель»...

supervisorкуратором

I was your supervisor.
Ты была кандидатом, я — твоим куратором.
— Since this is the first day of detention, I requested to be the supervisor so that you would all know just how bad it can be.
— Так как это первый день, дополнительных занятий, меня попросили быть его куратором, просто чтобы вы все поняли, насколько ужасными они могут быть.
He was my supervisor during my internship at the DPJ.
Он был моим куратором во времена интернатуры.
She was my supervisor, when I wrote the thesis.
Она была моим куратором, когда я защищался.
And who was your supervisor?
И кто был вашим куратором?
Показать ещё примеры для «куратором»...

supervisorинспектор

Computer, I am a class-1 supervisor.
Компьютер, я инспектор 1-го класса.
Please confirm identity as supervisor by describing nature of agents and mission here.
Подтвердите, что вы инспектор, опишите агентов и их миссии здесь.
I am Supervisor 194, code name Gary Seven.
Я — инспектор 194, кодовое имя Гари Севен.
The strictest «kosher» supervisor is stuck in his house mourning his daughter.
Самый строгий инспектор по выдаче лицензий на кошер справляет сейчас панихиду по своей дочери.
Unless they get a call from a district supervisor, then nobody moves.
Пока им не позвонит окружной инспектор, никто и пальцем не пошевелит.
Показать ещё примеры для «инспектор»...

supervisorсоветник

Both Mayor Moscone and Supervisor Harvey Milk have been shot and killed.
Мэр Москоне и советник Харви Милк были застреляны.
Supervisor is a citywide office.
Советник в городском бюро.
Supervisor Milk, you will come to order.
Советник Милк, к порядку.
Supervisor Milk took to the grassy lawn at Duboce Park this afternoon to publicize the new law.
Советник Милк вышел на лужайкку в Дьюбос парке сегодня, чтобы обнародовать новый закон.
Supervisor Hutch?
Советник Хатч?
Показать ещё примеры для «советник»...

supervisorсупервизор

This procedure is very important, Supervisor.
Эта процедура очень важна, Супервизор.
The supervisor.
Супервизор.
Supervisor, mentor, therapist, Mother.
Супервизор, наставник, терапевт, мать.
Supervisor to checkout 3, please.
Супервизор на кассу 3, пожалуйста.
Supervisor?
Супервизор?
Показать ещё примеры для «супервизор»...