slug — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «slug»

/slʌg/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «slug»

«Slug» на русский язык может быть переведено как «слизень» или «голый улитка». Однако, в контексте информационных технологий, «slug» может означать часть URL-адреса, которая идентифицирует определенную страницу или запись. В этом случае, «slug» может быть переведено как «идентификатор страницы» или «часть URL-адреса».

Варианты перевода слова «slug»

slugслизень

And its head exploded and things like slugs or something spilled out.
Его голова взорвалась, и... какие то...слизни...вывалились оттуда.
Move it, you slugs!
Живее, слизни!
To the Gate, you slugs!
К Воротам, слизни!
Get back into the line, you slugs!
Назад в строй, слизни!
Damn slugs, look at this.
Чертовы слизни, посмотри на это.
Показать ещё примеры для «слизень»...

slugпуля

When they get the slugs out run them over to the lab for ballistics.
Когда вытащат пули, отправь их в лабораторию на экспертизу.
No slug.
Пули там не было.
Look at his strength. The way he took those slugs.
Как он выдержал эти пули.
Believe me, little brother, them slugs never lie.
Поверь мне, маленький брат, эти пули никогда не лгут.
Two slugs to the back.
— Две пули в спину.
Показать ещё примеры для «пуля»...

slugслизняк

— Come on, Slug, let's get our dough back.
— Пойдем слизняк, тебе на сегодня хватит мультиков.
— Hello, slug.
— Алло, слизняк.
You miserable slug.
Ты, жалкий слизняк!
Wak e up, you human slug.
Просыпайся, ты, человекообразный слизняк.
Where's my wine, you cowering little Ferengi slug?
Где мое вино, ты, маленький сморщенный слизняк ференги? — В чем дело?
Показать ещё примеры для «слизняк»...

slugулитка

All this money and these people eat slugs!
У них столько денег, а они улиток едят!
Meet me back here when you've got the Pod and the slugs.
Встретимся здесь, когда найдешь бутон и улиток.
I did, but I had to eat slugs to get it.
Да, но мне пришлось съесть яйца улиток, что бы заполучить ее
Hurry up, slugs!
Эй, вы, улитки, побыстрее!
Face it, garden slugs got more outta life than you.
Будем честны, Фрэнк, улитки и те жили веселее тебя.
Показать ещё примеры для «улитка»...

slugбить

He slugs her in her teeth.
Он бьет ей в зубы.
When Moe slugs you, it's okay, but when Larry does it, it's not good enough.
Когда тебя бьет Мо, это нормально, а когда Ларри — тебе не нравится.
Practically pulls me out of bed, then he slugs me for $4.
Сначала он вытаскивает меня из кровати, а потом бьет по морде из-за 4 долларов.
I mean he looked like he wanted to slug me.
Казалось, он меня вот-вот побьёт.
Yeah, in brawling you slug it out.
јга, в драке вы тупо бьете друг друга.
Показать ещё примеры для «бить»...

slugударить

— You slug me and you'll really get it.
Если ударишь меня, то ты действительно получишь.
But if you slug me, you'll get a glorious hammering.
Но если ты ударишь меня, то ты получишь великолепную взбучку.
Oh, sure, I just used to slug him easy with the left.
Я всего лишь легонько ударил его с левой.
I had to slug her because she fought,
Я сильно ударил её, потому что она сопротивлялась.
Put that down or I'll slug you.
Отодвинься, а то я тебя ударю.
Показать ещё примеры для «ударить»...

slugврезать

— Kid, if I have to slug you...
— Малыш, если мне придется тебе врезать...
You looked like you were gonna slug the guy.
Больше походило на то, что ты собираешься ему врезать.
I had to slug the guy in front of his lawyer to keep you out of jail.
Пришлось врезать парню в присутствии его адвоката, чтобы ты избежал тюрьмы.
She didn't slug him.
Она ему не врезала.
Tell your friend he's lucky I didn't slug him.
Скажи своему другу, ему повезло, что я не врезал ему.
Показать ещё примеры для «врезать»...

slugчервь

Turning two slugs like us into classy items?
Превратить таких червей, как мы, в классных особ?
Come on, we didn't evolve from slugs just to sit here drinking our own sweat, now, did we?
Мы что, эволюционировали из червей, чтобы сидеть и пить свой пот?
Sorry, what was that about slugs?
Простите, что вы сказали про червей?
Come on, you slugs!
Двигайтесь, черви!
No. They're not like mindless ground slugs.
Это же не какие-то дождевые черви.
Показать ещё примеры для «червь»...

slugгильза

Hollow core slugs filled with buckshot.
Пустые гильзы, заполненные дробью.
He may have followed Maria Garcia to the warehouse, saw her shoot Bell, then he puts two slugs into Bell's corpse to make it look like he did it.
Он мог проследить за Марией Гарсия до склада, увидел, как она стреляет в Белла, затем он вставляет две гильзы в тело Белла, чтобы выглядело, как будто он сделал это.
It can detect grooves and lands on a slug more efficiently than any computer.
Он может заметить бороздки и засечки на гильзе успешнее, чем компьютер.
I want this slug run through our database of FBl-issue pistols.
Я хочу эту гильзу сравнить... с нашей базой ФБРовских пистолетов.
Neither. According to BulletPoint, the shooting occurred right here, but when our guys arrived at the scene, there was no blood, no slugs, no body.
По показаниям БуллетПойнт, стрельба происходила прямо здесь, но когда приехали наши ребята, здесь не было ни крови, ни гильз, ни тела.
Показать ещё примеры для «гильза»...

slugличинка

Slug.
Личинка!
His forest name is Slug.
Его лесное имя Личинка...
I'm sorry, Slug.
Прости, Личинка.
Sorry, Slug.
Прости, Личинка.
Sure thing, Slug.
Конечно, Личинка.
Показать ещё примеры для «личинка»...