личинка — перевод на английский

личинкаmaggots

У него в ране полно личинок.
His leg is full of maggots.
На блесну, на мушку, на червя, на личинку?
What's he bite at? Spoons, flies, worms, maggots?
Личинки и черви.
Maggots and worms.
Личинки?
Maggots?
— А тех личинок.
— It's just those maggots.
Показать ещё примеры для «maggots»...

личинкаlarvae

Личинки москитов обитают в воде и должны подниматься к ее поверхности чтобы дышать.
The larvae have to rise to the surface to breathe.
И о силе ружий личинок.
And of the strength of the larvae gun.
Их молодые, бескрылые личинки будут расти на дне водоема, дыша через перистые жабры и питаясь другими маленькими живущими в воде существами пока для них не настает время подняться вверх по тростнику и расправить свои крылья.
Their young, wingless larvae will grow up on the bottom of the pond, breathing through feathery gills and feeding on other small water-living creatures until the time comes for them too to climb up a reed and spread their wings.
Это личинки.
It is the larvae.
Личинка Большого Саркофокуса.
The larvae of the great sarcophacus.
Показать ещё примеры для «larvae»...

личинкаlarva

Если она стоит перпендикулярно, то это личинка обыкновенного комара, она безвредна.
If it stays perpendicular, it's a culex larva: and harmless.
В данном случае, полагаю, что экологическая катастрофа создала благоприятные условия для появления на свет личинок.
This time, the larva changed tactics for a short period and that created the outbreak of murders. But Why did it do that?
Питается листьями памелы. Личинка выходит из яйца, превращается в куколку, из которой выходит бабочка.
It mainly feeds on Zabon (pomelo) as it hatches from egg to larva, changes from larva to chrysalis and transforms into a butterfly.
Личинка носит обобщенное название Nagasaki Ageha.
A larva of a butterfly with a common name of Nagasaki Ageha.
Если промедлим, личинка превратится в бабочку.
If we just sit around, the larva will grow into a butterfly.
Показать ещё примеры для «larva»...

личинкаgrubs

Иногда людям приходится есть червей, личинок и корешки.
Sometimes men have eaten worms and grubs and roots.
практически все и вся и никакие усилия не были слишком большими даже если было нужно чтобы найти всего две унции личинок жуков. о чем она мечтала всю зиму — роскошную ванну.
just about anything and everything... fills the bill of fare for a grizzly... and no amount of effort is too much... even if it means... turning over a 200-pound rock... to turn up two ounces of grubs and beetles. NARRATOR: While the cubs were diggin'the beetles...
— Кварк, где мои личинки?
— Quark, where are my grubs?
Трубчатые личинки, супер-сочные.
Tube grubs, extra juicy.
Она даже не размягчила для нас личинки.
She hasn't even softened the grubs for us.
Показать ещё примеры для «grubs»...

личинкаslug

Личинка!
Slug.
Его лесное имя Личинка...
His forest name is Slug.
Прости, Личинка.
I'm sorry, Slug.
Прости, Личинка.
Sorry, Slug.
Конечно, Личинка.
Sure thing, Slug.
Показать ещё примеры для «slug»...

личинкаlarval

В конце концов, он носит в своем теле личинку противника, и очень опасного противника.
After all, he's carrying the larval form of a hostile and formidable enemy in his body.
А как мы объясним им личинку Гоаулда внутри Тилка?
How do we explain the larval Goa'uld that Teal'c is carrying?
Для личинок Гоаулдов это естественная среда.
It's the larval Goa'uld's natural environment.
Личинка Гоаулда в тебе... является твоим хозяином даже сейчас. Всех вас!
The larval Goa'uld you carry within you is your master even now.
Да, это значит, что развития личинки почти завершилось.
Yeah, that means that the larval development is almost complete.
Показать ещё примеры для «larval»...

личинкаdump

Ну, я пошёл отложить личинку.
Well, gotta go dump out.
Что если я скажу, что я сдерживаю очень большую личинку?
What if I told you I'm holding in a very big dump?
Можешь смыть личинку, которую я там отложил.
You can flush the dump I left in there.
Когда ты в прошлый раз отложил личинку, ты дал ей имя?" Словно мотели, стоящие на шоссе.
LAST TIME YOU TOOK A DUMP, DID
Потому что ты постоянно откладываешь личинки.
'Cause you're always taking dumps.

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я